共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
古籍同书异名是其流传历程中产生的书名变化现象。由之阐述了著录古籍书名的依据,分析了客观著录古籍同书异名的理由,提出了古籍同书异名客观著录的方法与过程。 相似文献
2.
书名是书的“灵魂和眼睛”。一本书的书名,既要能表达出书的内容,还要求能吸引人。既忌老面孔,也要避免耸人听问。有人说,一个好的书名能顶半部书,是说书名关系到书的销路。不只是现在。自古亦然。例如,只不过是从《三言》《二拍》中选了一些文章,加上一个略为新颖的书名——《今古奇观》,结果,“青出于蓝”,非常走俏。上海图书馆藏有一部《古今笑》(冯梦龙编)。不少人没听说这部书,有人以为是“笑话大全”之类的消遣书。其实它是《古今谭概》(冯梦龙著)的易名。《古今谭概》这部书,虽不够雅俗共赏,却久已为人所知。冯梦龙何以要给它改名?据与冯梦龙同时人李渔(笠翁)说,是因《古今谭概》这书名太文了,不能吸引更多的普通读 相似文献
3.
4.
5.
6.
7.
8.
用汉语拼音音序来组织书名和著者目录的图书馆已日渐增多。但是,这种排检法在具体排检中也存在着不少问题:一是无统编片的书需要给书名加注拼音,有统编片无统编片的书都得给著者加注拼音,如用普通中文打字机打拼音有很大困难。二是有些书名字数较多,拼音有时比书名还长,手工刻写著录尤其如此,这就给在卡片上著录完整 相似文献
9.
《原本广韵》为《切韵》系韵书,其抄本收录于《四库全书》。《原本广韵》为略本《广韵》,成书晚于《重修广韵》。因其编刊来源于元代闽地建安私刻,校勘不精,错失讹误颇多。兹就其引书作一全面梳理,发现存在四类问题:书名用字讹误、书名用字简省、书名误引、误增引书。这些引书错漏当据相关内容对比,作相应订正。 相似文献
10.
赵传仁先生以多年心血,提倡"书名学",纂成《中国书名释义大辞典》一书,其考证缜密、引文简洁、眉目清楚、语言流畅,是一部难得的书名释义佳作。特向读者推荐。 相似文献
11.
书名既是书的灵魂,也是书中内容的高度提炼,同时更是全书主题思想的集中体现.通常情况下,书名均以简洁明了的形式,根据书中所包含的内容与信息,言简意赅地呈现在读者面前.它不仅诠释着全书的重点内容,而且还发挥着吸引读者注意力的作用. 相似文献
12.
丛书是汇集一人或多人的多种著作,用一个总书名概括起来所刻印出版的书。这个总书名或出现在总目录上,或出现在总序跋、卷端、版心、封面、书根上,或本无总书名而由编目人员或藏家所拟。出现上述情况,是因为丛书网罗敬佚,保存了大量文献资料,为历代学人所重视,辗转翻刻或转版修补重印,或因旧风陵替,坊贾射利,书名多有变迁。 相似文献
13.
新华书店营业员观察购书顾客的心理,总结出购书名言"一看书名二看皮,三看价格四看题".书名取得好不好,书名是不是吸引人,对书的销路影响极大. 同样一部书因为书名的改动而改变命运的例子在中外发行史上数不胜数.如美国一本销售平平的图书<争吵艺术>,改名为<如何符合逻辑地争吵>后,居然立刻就成了畅销书. 相似文献
15.
<正> 识别图书的文种,关键要记住各国文字的字形特征,以及单词字母和发音符号的规律;此外,我们还可以从书名、著者、出版事项三方面作为识别每种外文图书文种的辅助手段.当分编一本外文书时,先看书的内容确定类目,然后区分书的文种,同时参考书名,其次参考著者事项,再其次参考这本书的出版者、出版地.1.参考书名区分图书的文种书名反映书的内容,有时在书名事项里就有国名.如: 相似文献
16.
17.
18.
19.
据新华社2008年3月29日报道,英国<书商>周刊选出年度最古怪书名榜,排名首位的是一本自助手册,书名叫<如果想结束一段关系,请从双腿开始>,排名次座的书名叫<我被俾格米恋爱女王虐待过>. <北京晚报>4月5日对此有更详细的报道,列出了更多的书名.书名选秀,看谁最怪,这也是西方文化的一景. 相似文献
20.
啥样的书名更吸引眼球 总被引:1,自引:0,他引:1
书名是书的“眼睛”,也是图书各部件中第一个进入读者视野的,好似一个车站或标牌,指示目标和方向。在整个图书文本制作中,书名是被连续打磨得最光洁的文本细节,也是编辑对几个字或者十几个字的切磋琢磨,最后才敲定成书名。 相似文献