首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
不论在中国还是西方,酒的历史都可谓源远流长。中国酒的起源可以追溯到黄帝、夏商时代;而在西方,酒的历史的也可以追溯到古巴比伦和古埃及时代,距今约有8000年的历史了。而酒因其气味浓郁,饮后酣畅舒适之感亦受到上至达官贵人,下至黎民百姓的广泛喜爱。中外文人墨客更是在痛饮之余,书写出了大量脍炙人口的绝佳酒诗。笔者从酒文化谈起,重点谈论中西方的酒诗文化,旨在通过对中西方酒诗文化的比较,了解中西方的文化差异,同时也和读者一起再次感受和品味中国诗词的魅力。  相似文献   

2.
把月亮作为描写对象,在中国古典诗词中,历史悠久,篇什繁富、精品纷呈,意蕴深邃。  相似文献   

3.
诗酒联袂,寄意遣怀,是文学史上的千秋佳话。历代诗人在不同类型的酒诗中追求人性的自由,表达心灵的感受,描绘社会生活带给他们的宝贵财富,形成了中国辉煌灿烂的诗歌史。  相似文献   

4.
史玉凤 《文教资料》2009,(19):11-13
唐代诗人嗜酒及唐诗之咏酒是唐代普遍存在的社会现象,反映出唐代诗人浓厚的诗酒情结.本文从酒文化对唐代诗人的诗歌创作影响入手,剖析了唐代诗人诗酒交融的生命图景,并从美学角度对唐诗中诗和酒交融现象的审美精神进行了探析,认为在唐代诗歌中,酒与诗交融一体,酒是唐代诗人生命的表现形态,而诗是其生命的内核,诗与酒交融现象呈现为醉的状态,醉是心灵的自远,也是唐代诗歌创作的源泉之一.  相似文献   

5.
台湾著名女作家琼瑶至今已创作了50多部言情小说,这些作品及其拍成的影视剧和剧作歌曲,几十年来一直深受大众喜爱,在港台和内地长盛不衰。  相似文献   

6.
中国古诗词的阅读鉴赏是中学阶段语文教学的一个重点,也是一个难点,在鉴赏过程中,如何更好更快的抓住关键进行解读鉴赏,我觉得以诗解诗是一个较好的方法,用已经学习过的、较为熟悉的诗歌作为对比解读的参照物,寻找诗歌之间的有相似性的地方进行比较对比,就可以见出异同,理解起来就相对容易.  相似文献   

7.
在晋末宋初,陶渊明乃是一个极具个性的作家。他以山水诗酒为乐,爱好自然。陶渊明嗜酒,一饮必醉,在他一生的性情、行事中,可看到魏晋名士的典型风骨。文章通过阐述陶渊明的诗与酒的关系,深层次揭示其饮酒诗之内蕴,并兼论中国文人与酒的关系。  相似文献   

8.
“夕阳无限好,只足近黄昏”,李裔隐的这句千古绝唱道出了中国古代诗人心中深深的“夕阳”情结。“夕阳”在空间上的“无限好”常带给人温馨喜悦,在时间上的“近黄昏”又增添了诗人的无限悲愁.也正因此而成为诗人情有独钟的情感符号。古典诗词中.青春易逝、岁月蹉跎的感伤,国家衰微、个人途穷的嗟叹,羁旅思乡、友人离别的哀伤等情感中,无不涂抹着夕阳的残红。  相似文献   

9.
中国的传统文化中存在着一脉朴素无华、隐逸高蹈、诗意绵绵的月文化.在诗人的笔下,由于个体生命体验的不同,月体现了不同的意蕴,可以是爱的使者,可以是乡情、亲情、家国情的纽带,也可以是高洁志行的寄托、历史的见证人和优美情境的创设者.  相似文献   

10.
东方朔,西汉汉武帝时期的大臣,其人滑稽聪明,博识多文。他不同于传统的文人,其人有战国策士的遗风,又有类俳优的嬉笑怒骂,其故事传播甚广,影响深远,因此后世小说多附会其事进行创作,形成了独特的东方朔故事。其中东方朔激侏儒故事,金马门典故以及东方朔偷桃故事是最典型的三个,历代文人多喜引此为典故。东方朔故事在文人诗词中作为典故屡次呈现,可以说与文人对东方朔的崇敬是有很大的关系,对这一点进行探析可以更好的完成对东方朔故事的文化解读。  相似文献   

11.
12.
中国古典诗词中具有丰富的“意象”,本文仅对“水”的常见意象进行了分析,从而引起人们对这种诗人以独特的审美表现创造的双重意义的艺术形象的探讨。  相似文献   

13.
本文运用"新批评"派的"异质远距原则"对中国古典诗词中比喻的作用进行了探讨.  相似文献   

14.
数词有实指和虚指两种功能。中国古典诗词中对数词有许多的"妙"用,使之达到意美、音美和形美的艺术境界。实指性数词可以直译,虚指性数词则需要译者更多的创造性。这样,才能比较完美地再现原诗词的数词所营造的艺术效果和美学妙用。  相似文献   

15.
“借酒抒情”是我国古代文学创作中的一种普遍现象。李清照的部分作品也显露出了这一特点。本文具体地分三个阶段对易安词加以阐释 ,从中看出酒文化在文人生活、创作中的渗透与体现  相似文献   

16.
在中国古典诗词中 ,表现生离死别、羁旅行役、壮志难酬、情感失落等诸种情愫的内容很多 ,这些内容又往往与酒结缘颇深。它实际道出的是古代中国人的一种文化心态 ,借酒表现深沉的亲情、乡情 ,或是渲泄心中的不平、情感的失落 ,因此常常是悲思、忧思却以豪言壮语写之 ,故而留下了悲而豪、悲而壮的千古名句。  相似文献   

17.
古典诗词与音乐相结合就形成了一种新的声乐体裁——古诗词艺术歌曲,其中既有西方作曲技法的运用,又具有浓郁的民族风韵,在时代的发展变化中,中西文化得到完美的融合。具体看来,古诗词歌曲在谱曲上风格多样,既有西洋曲调和声的运用,又有鲜明的民族特色,客观上对演唱者的演唱也提出更高的要求。梳理古诗词歌曲创作发展中呈现的特点,研究演唱所必备的条件和审美体验,对于继承发扬传统文化精髓,展现中华文化的独特魅力十分有意义。  相似文献   

18.
刘拖翠  杨凯 《课外阅读》2011,(3):196-197
我国是诗的国度,也是酒的故乡。自杜康造酒始,诗与酒就结下了不解之缘。陶渊明、李白、苏东坡、欧阳修等身为一代文圣,又何尝不是一代饮豪?李白好酒,作诗云“天若不爱酒,酒星不在天。地若不爱酒,地应无酒泉。天地既爱酒,爱酒不愧天”。陶渊明好酒,曾作诗《饮酒二十首》,在小序中称“无夕不饮”。欧阳修好酒,白号“醉翁”,常与民同乐,长饮徜徉于山水之间,不亦乐乎!更有女词人李清照毫不示弱,“常记溪亭日暮,沉醉不知归路……”酒催诗出,诗随酒发,于是大量的饮酒诗应运而生。  相似文献   

19.
试论中国古典诗词趋向"天人合一"的文化有机性   总被引:1,自引:0,他引:1  
古典诗词创作上对比手法的倡导,结构上取消某些语助词、设立对仗,以及中国文字自身的表意特征和普及化的书法艺术追求,多方位的为作品“虚“化出了一种“天人合一“的人文氛围.  相似文献   

20.
从意象图式理论看中国古典诗词象征手法的翻译策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从意象图式的角度来探讨中国诗词中象征手法的翻译策略,指出中国诗词中象征修辞的翻译实质上就是图式的翻译,即将源语中的各种图式再现于目的语之中。译者在翻译的过程中,需要借助各种翻译策略来构建新的图式、填充或修正已存在的相关意象图式。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号