首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
叶爱香 《海外英语》2011,(12):348-349
在社会语言学文化理论的指导下,通过比较分析英语和汉语中的委婉语,文章阐明了生活在不同文化中的人在使用委婉语方面有共性也有特性。语境理论解释了一些婉语只有在特定的上下文中才有委婉意义,而且在很大程度上受到环境和一些非言语因素的制约。  相似文献   

2.
有关委婉语的研究已趋向成熟,但这些研究通常都是从语义学、修辞学、文体学等角度对委婉语进行宽泛地研究,对新时期委婉语的研究则很少。委婉语的产生和使用与社会、文化、心理等因素密切相关,不同时期人们的社会心理与文化不尽相同,委婉语会随着时代大背景的变化而变化,产生新的特质。将顺应论应用于新时期委婉语的研究,并从语境顺应、结构顺应、动态顺应三个方面分析新时期委婉语,旨在引导人们更正确、巧妙地使用委婉语,避免交际中的尴尬和沟通失败,从而使交际更加顺利进行。  相似文献   

3.
有关委婉语的研究已趋向成熟,但这些研究通常都是从语义学、修辞学、文体学等角度对委婉语进行宽泛地研究,对新时期委婉语的研究则很少。委婉语的产生和使用与社会、文化、心理等因素密切相关,不同时期人们的社会心理与文化不尽相同,委婉语会随着时代大背景的变化而变化,产生新的特质。将顺应论应用于新时期委婉语的研究,并从语境顺应、结构顺应、动态顺应三个方面分析新时期委婉语,旨在引导人们更正确、巧妙地使用委婉语,避免交际中的尴尬和沟通失败,从而使交际更加顺利进行。  相似文献   

4.
本文从语用学的角度分析委婉语,认为委婉语作为一种语言现象,受到语境的制约,即委婉语的使用要依赖语境.委婉语与间接言语行为有关,两者之间呈交叉关系.委婉语在遵守合作原则的基础上,但又故意违反其中的某项准则,之所以如此,是为了要遵守礼貌原则和自我保护原则.  相似文献   

5.
委婉语是一种语言形式,也是一种文化现象。委婉语在交流中的表达效果对语境有特殊的依赖性。本文从言语交际角度阐述了委婉语与语境的关系,具体分析了在不同文化的交流中社会语境、情景语境在委婉语的使用和理解方面所扮演的重要角色。  相似文献   

6.
各民族委婉语产生都有其相应的历史文化背景。本文从社会语言学的角度 ,分析了委婉语的特征及其社会功能 ,指出委婉语的使用会受到社会诸多因素的影响 ,其社会性特征和功能也处于不断的变化中  相似文献   

7.
语言是社会文化的载体和反映,委婉语的使用是英语中的一个普遍现象。文章试图从语用学的角度来分析委婉语,首先介绍了委婉语的构成,然后阐述了在现代英语中委婉语的扩展定义。和传统的定义不同,委婉语是一种间接言语行为,需要不同的语境来完成。最后介绍了英语委婉语的语用功效。  相似文献   

8.
英汉委婉语的对比研究   总被引:5,自引:0,他引:5  
委婉语是各种文化中都存在的一种表达方式。传统的委婉语研究主要局限于委婉语的言语表达,而本文提出,现代委婉语研究范畴应用同时包容非言语委婉语表达。在这种广义委婉语的基础上,作者从四个方面展开英汉委婉语的对比,指出二者的差异,并肯定了二者的趋同现象。  相似文献   

9.
李军华 《湘南学院学报》2005,26(6):80-83,120
委婉语和间接言语行为都研究语言间接现象,都认为使用间接语言具有礼貌等功能,但委婉语强调的是表意的间接性,注重话语的可接受性,可以运用语形、语气、语义等间接表意的方式来实现;而间接言语行为强调的是言语行为施行的间接性,注重言后之果的分析,因此,只有部分委婉语的间接表意方式可以产生间接言语行为。而且,委婉语映射出特定的社会文化心理,具有语言的四大基本功能;间接言语行为则是一种关于言语行为实施方式的解释人类言语交际的学说。  相似文献   

10.
委婉语主要在言语交际中避俗求雅,它既是一种语言现象,又是一种社会心理现象。社会心理影响委婉语的产生和使用,而委婉语又反映这些社会心理。本文从宗教迷信、社会禁忌、社会美化心理及人类双重人格几个方面来分析委婉语的社会心理。  相似文献   

11.
作为一种特殊的语言现象,委婉语有其形成的特定历史背景和文化因素。本文主要对汉语和英语中有关死亡的委婉语作一比较分析,来探讨由此所折射出的东西方国家的不同风俗、文化和价值观。  相似文献   

12.
英语委婉语的多维审视   总被引:4,自引:0,他引:4  
任何一种语言都有委婉的表达方式,而且在这种委婉的表达中呈现出强烈的民族语言文化特色。英语委婉语也是如此,其表现方法,社会功能,语义特征方面都有其独特性。本文就此加以探讨。  相似文献   

13.
英语中有许多比较客气和委婉的说法,中国人学英语时往往不太会用,主要原因是没有体会到汉语和英语表达方式的区别。但在日常交际和欣赏文学作品时常会遇到这样的委婉语,对于初学英语的人来说,如果对此不太了解,便会带来一定的麻烦和困难。本文介绍了委婉语的分类和使用,让读者深入了解委婉语,以便更好地交际和欣赏英文原著,避免许多尴尬的局面,减少不必要的冲突与摩擦。  相似文献   

14.
委婉语是人类社会发展过程中语言使用的一个普遍现象,它存在于各个社会,既是一种语言现象也是一种社会心理现象,同时由于语言根植于文化,通过委婉语的运用,我们可以洞察不同社会的文化差异,委婉语历史悠久,英语euphemism(委婉语)一词最早来自于希腊,由两部分组成,前缀eu指good,后缀phemism指speech(语言),结合在一起就是指好的言语。它是指在言语使用过程中,人们在谈论尴尬或者不好的事务时,尽量避免用粗鲁的或直接的语言,换之用温和的表达方式,委婉语作为一种修辞格,在言语交际中起着重要作用,委婉语根植于社会生活的方方面面,并随着社会发展其功能和范围在不断扩展,因此,了解委婉语有利于我们进行跨文化交际。  相似文献   

15.
研究了英语委婉语的修辞特征及其产生和发展的社会因素 ,同时研究了英语委婉语在社会各个阶层 ,各个生活侧面的应用中所体现的社会心理价值。  相似文献   

16.
委婉语在语言中是不可避免的,它从一个侧面反映了一种化和一个社会的价值观和崇尚心理。本主要论及了委婉语的使用范围及表达技巧。  相似文献   

17.
李倩倩  轩治峰 《海外英语》2012,(11):255-256
死亡历来是各个民族讳莫若深的委婉话题。该文从认知隐喻与"死亡"委婉语入手;试图从认知隐喻视角来解读英汉"死亡"委婉语这一人类共有现象,并探究这些委婉语背后折射出的中西文化差异,以期能为两种语言学习者提供一些管窥之见。  相似文献   

18.
英语委婉语探究   总被引:1,自引:0,他引:1  
委婉语被应用于社会生活的诸多领域,在交际中起着很重要的作用。只有认知委婉语在不同背景、不同环境下的使用方式,才能够调整好礼貌程度,从而把给对方的伤害降到最低限度,达到成功的交际目的。本文从民族文化性、时代性、地域性和语域变异性四个方面论述了英语委婉语的语用特征,探讨了它在交际中的避讳功能、润滑功能、礼貌功能和掩饰功能。  相似文献   

19.
从文化角度对委婉语进行分析,介绍英语委婉语的定义及表达形式、语用特征及其所折射出的西方社会文化内涵,为研究西方社会的心理特征和价值观提供依据。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号