共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
陈贺 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2011,(3):57-60
汉语中有大量的习语与女性相关。通过分析这些习语,可以透视到中国传统女性文化的方方面面。从汉语习语出发,探讨中国古代女性的社会地位,分析传统文化下有关女性的社会规范,解读古代社会里女性的职责分工,从而从习语层面对中国传统女性文化做出较为系统的描述和诠释。 相似文献
2.
英语习语承载着民族文化特色和文化信息,它们与文化传统紧密相连,不可分割,在英语语言中占有重要地位。习语翻译一直在翻译学中是备受研究的课题。本文从认知语言学的关联理论出发,从一个全新的角度探讨英语习语的翻译。 相似文献
3.
4.
赵琼 《和田师范专科学校学报》2009,(4):238-238
语言是文化的重要组成部分和载体.习语是语言被长期使用的结果,是人民大众在劳动中创造的智慧。木文从风俗习惯、宗教信仰、寓言神话、体育娱乐等方面对英语习语的文化功能进行了分析,指出英语语言学习者可以通过习语学习,了解英语国家相关文化知识,以提高自己的跨文化交际能力。 相似文献
5.
6.
申卫华 《宿州教育学院学报》2010,13(1):36-39
习语是一个国家或民族语言和文化特征的集中反映,不同民族有着不同的习语,英语和汉语两种语言中都有大量富有民族特色的习语。要了解英语习语的内涵,就要探求习语所蕴含的社会文化差异,了解两种文化的异同之处,将对我们学习英语习语的汉译大有益处。文章通过对英汉文化差异的分析.探讨几种常用的英语习语翻译方法。 相似文献
7.
英语习语是英语词汇的一个重要组成部分,广泛应用于人们的日常生活。了解英语习语的文化内涵,理解与应用英语习语对于英语学习者十分重要。英语习语的词源研究对习语的理解与应用有着重要意义。本文从词源学视角对有关欧洲名花的习语进行浅析,简要分析了英语习语的来源和文化内涵. 相似文献
8.
英语习语是语言文化的结晶,生动形象,言简意赅,文化信息负载量大,且常有“言外之意”。如果不懂习语的文化背景,就很难准确地理解和运用习语。水果习语是英语语言中的一种独特表达方式,广泛地被英美国家的人们所接受和使用,且具有一定的文化内涵。本文主要从希腊神话、基督教的圣经和英美民族的日常生活方面探讨了跟水果有关的英语习语的历史溯源和习惯用法,以此来加深对英美民族文化的了解,提高跨文化的语言交际能力。 相似文献
9.
10.
赵芬艳 《太原教育学院学报》2014,(2):69-71
英语习语是一种特殊的语言形式,是英语语言的精髓,渗透着浓厚的西方文化气息,蕴含着丰富的文化特色和文化背景.正确地理解英语习语有助于英语学习者生动、地道、精辟地用英语去表达.文章试着从英语习语的特点和文化内涵两个方面对英语习语进行分析,以帮助英语学习者正确地学习和使用英语习语. 相似文献
11.
项利 《新乡师范高等专科学校学报》2006,20(4):133-135
习语是各民族语言的精华,受文化因素的影响,英语习语承载了浓厚的西方(尤其英美)文化信息,体现了鲜明的民族特色。研究英语习语的文化翻译旨在消除文化中的文化障碍,进行积极而又高效的文化翻译。要研究英语习语的文化翻译,首先要了解英语习语的语言特征。本文试图从文化角度来分析英语习语的语言特征,以更好地研究英语习语的文化翻译。 相似文献
12.
不同国家的人在运用语言进行跨文化交际时,总会遇到其有鲜明文化特色的习语。习语措辞简练,琅琅上口,寓意深刻,包罗万象。对于我国英语学习者而言,甫于英汉两个民族的文化体系不同,误用误解英语习语的现象在跨文化交际中时有发生。要克服这一障碍,我们首先必须从跨文化交际角度对英语习语语用失误现象进行细致分析, 相似文献
13.
英语习语在英语语言中占有重要地位,承载着不同的民族文化特色和文化信息,与文化传统紧密相连、不可分割.研究英语习语的特点对英语学习者至关重要.此外,在将英语习语翻译成汉语时,更需要根据其语言特点运用正确的翻译方法,努力做到既忠实于原文又符合汉语的语言文化要求. 相似文献
14.
李莉莉 《中国教育研究与创新》2006,3(6):18-19
英语习语在英语语言中占有重要地位。它们承载着英语民族文化特色和文化信息,它们与文化传统紧密相连,不可分割。本文根据不同种类英语习语的不同特点简要探讨英语习语的翻译方法和技巧,同时探讨了在翻译英语习语时要注意的几个问题。 相似文献
15.
不同国家的人在运用语言进行跨文化交际时,总会遇到具有鲜明文化特色的习语。习语措辞简练,琅琅上口,寓意深刻,包罗万象。对于我国英语学习者而言,由于英汉两个民族的文化体系不同,误用误解英语习语的现象在跨文化交际中时有发生。要克服这一障碍,我们首先必须从跨文化交际角度对英语习语语用失误现象进行细致分析,进而才能提出有效的应对策略。 相似文献
16.
王玉芳 《黄山高等专科学校学报》2014,(1):61-63
隐喻既是一种认知现象,又是一种语言现象.隐喻是文化的重要组成部分,又是文化的载体.传统隐喻观和认知隐喻观从不同的视角来解释隐喻从传统隐喻观和认知隐喻观的视角分析英语习语隐喻现象、隐喻种类及其隐喻意义,为英语习语的理解提供新的视角. 相似文献
17.
康陆 《黑龙江教育学院学报》2013,32(1):133-134
英语习语蕴含深厚的民族文化特征,承载着英语语言的历史背景,体现英语民族的精神和思想,反映英语国家的道德、生活、生产方式,融汇英语文学的灵魂。研究英语习语的社会文化内涵,对语言学研究、跨文化交际和外语教学等具有启发意义。 相似文献
18.
19.
习语是人类智慧的结晶,是文化中最丰富的一部分。英汉习语是英汉民族千锤百炼的语言精品,英语和汉语中都有大量具有强烈的文化特征的习语。许多习语不仅真实地记录了两个民族文化发展的历史轨迹.而且反映了其文化的共性和个性。文化因素是习语在跨文化交际中所呈现出来的本族文化的映射。本文从文化内涵为切入口,通过欣赏中西方有关衣食住行。了解英语国家的文化差异.以提高跨文化交际能力。 相似文献
20.
英语习语在英语语言中占有重要地位。它承载着不同的民族文化特色和文化信息,并与文化传统紧密相连,不可分割。因此,研究英语习语的翻译方法与技巧显得尤为重要。 相似文献