首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中国要警惕右,但主要是防止“左”,是邓小平的一个重要思想,是党的历史经验的科学总结,也是改革开放20年的一条宝贵经验.本文全面阐述了邓小平这一重要思想,并深刻分析了长期以来“左”的错误产生的根源.  相似文献   

2.
空间隐喻就是由某个概念域向另外一个概念域的映射。人类活动本质上是在时空中的活动,多维空间中的人类身体体验可以说是最为直接、最易于理解、最易于体会的,而以英汉方位词"上下"空间隐喻的对比意义作为始发域,映射其他的认知域,并获取抽象意义的独特认知方式,是最有力、最直接的认知方式,其能够深刻揭示出语言表达与认知思维之间的紧密关系。基于此,本文拟从空间隐喻的基本概念出发,分析英汉空间隐喻之间的关系,探讨英汉方位词"上下"空间隐喻的对比内容。  相似文献   

3.
在等级社会中,"左""右"被赋予表达尊卑的语义."左""右"尊卑在古代官制和文献材料中的本质是认知机制影响下空间方位在社会心理方位领域的运用;而在社会风俗中,"左""右"则与阴阳观念紧密结合,"左""右"尊卑的实质是对阴阳的崇尚.近代以降,相关的尊卑语义不断淡化.  相似文献   

4.
语言中语义的演变常常有隐喻思维的推动,基于"里/外"关系的容器式隐喻就是方位词"里"语义历时演变的主要原因。在这种容器式隐喻认知思维的推动下,方位词"里"的语义从表示具体空间范围以内到表示抽象空间范围以内,直至表示时间范围之内不断演变。  相似文献   

5.
通过对中、日两国在1952-2016年参加体操世界锦标赛和奥运会中的男子比赛成绩为基础,运用文献资料、录像分析、数理统计等方法,研究中、日两国男子竞技体操发展历程,分析中、日两国男子竞技体操各阶段发展的异同点,目的是为中国男子竞技体操今后的发展提供宝贵的经验.  相似文献   

6.
根据古文字形体考察,部件“日”主要来自汉字“日”,以及经隶变、俗写而与“日”混同的甘、日、口等字;它与其他部件有以形构字和以义构字两种组合方式,这些因素致使部件“日”及其所构字有了复杂丰富的形义来源。理清此问题,对于正确理解和规范书写包含“日”部件的字都有一定价值。  相似文献   

7.
中国和日本在文化各方面相互影响,因此谚语也具有浓厚的民族特色。但由于两国所处环境、文化背景、宗教信仰、生活习惯以及思维方式的不同,造成了两国谚语在相似的基础上又有着各自不同。本文将通过对中日谚语定义以及它们惯用句作对比,阐述中日谚语异同之处,从语言角度进一步了解两国文化。  相似文献   

8.
文化特色词因蕴含了丰富的文化内涵,是翻译中很难处理的部分,所以要小心谨慎对待。本文通过对中日文化特色词英译策略的对比,总结文化特色词的有效翻译途径,并指出就长远来看,语音借用是处理文化特色词比较理想的手段。  相似文献   

9.
方位词"中央、中间、之间"在许多方面有着相同之处,使得它们在使用中极易混淆。从与方位词相搭配的名词的异同,以及三个方位词在语义认知图式上的差异入手,将研究限定在方位词表达处所的语义范畴内,并用认知语言学的观点从方位词的句法组配、方位词的认知图式两个方面,探讨"中央、中间、之间"这三个方位词的各自特点,并辨析三者间的细微差别,以期使人们更加准确地使用这些方位词,并解决一些使用中的具体问题。  相似文献   

10.
有关动物谚语的中日比较——从“狗”的谚语看中日文化   总被引:1,自引:0,他引:1  
谚语是一种文化,它具有深刻的思想性和艺术性。本文通过中日两国对动物"狗"的谚语的比较研究,反映了两国对狗的看法以及历史性变迁,由此角度也可以了解一些两国的历史文化,特别是民俗文化。  相似文献   

11.
中日足球青少年培养比较   总被引:6,自引:0,他引:6  
通过查阅文献资料和专家访谈等研究方法,对中日足球青少年培养工作进行比较后发现:日本足球较中国足球的发展目标既长远又具体;培养途径上,日本非常重视学校足球的开展,中国则过多依赖俱乐部后备梯队和足球学校;中国足球青少年培养成本远远高于日本;中国高水平的青少年足球教练员较少,围绕青少年足球培养的理论研究还不够深入,缺乏先进的、科学的训练理念和方法手段;日本高度重视足球青少年文化教育,中国却是将足球训练与文化学习对立起来。由此提出改善中国足球青少年培养工作具体对策:足球管理部门、教育部门、社会企业以及家庭要多方共同携手;要高度重视青少年足球人才的文化教育,树立"以足球培育完人"的培养思想;加强青少年足球教练员队伍建设,做到科学化指导与训练;要充分利用中国的人口优势。只有在全国范围内掀起青少年足球热潮,中国足球才能真正做到可持续发展。  相似文献   

12.
中国与日本的地域性关系使得中国古代文化对日本产生了深远的影响,汉字在日语中仍被保留和使用,并且在日语中,片假名是根据汉字楷书的偏旁创造出来的,平假名则是根据汉字中的草书创造的,在日语中汉字的音读是吴音的保留与体现。日本文化受到中国文化的影响外,中国文化也在某种程度上受到了日本文化的渗入。  相似文献   

13.
色彩的词汇“青”在汉语和日语中不单用以描述色彩,还表现了两国对色彩的敏感和亲近大自然的情怀.在两国交流日语频繁的现在,有必要了解其相通和不同之处.中文和日语中青的最基本义为没有成熟的状态,都用以描述自然界的事物和年轻人.但是“青”在日语中的特征表现在描述自然界的事物时多为褒义,而在描述人时则多为贬义,带有偏见.汉语中的“青”可以表示赏识、清廉、高官显赫,还带有青楼妓院的意思.  相似文献   

14.
由于受到中国文化的影响,中日谚语所表达的意义具有相似性,除社会生产方式不同外,地理区位、生态气候、物种分布等自然因素的差异也使得两国的谚语在表达方式、喻体象征物上存有差异。日本谚语中海岛文化、盛产的樱花和爱护动物以及天人合一等内容和谨慎、精小、具体等形式就集中展现了日本人的自然观。  相似文献   

15.
战后“日台条约”刍论   总被引:1,自引:0,他引:1  
“日台条约”的签订深受当时世界冷战格局的影响,是美国直接干涉的产物,同时也是日本追求其国家利益的结果;“条约”的签订可分为各自提出要求、互相让步、达成协议三个阶段;“缔约”过程也是双方追求各自政治、经济利益的过程。“日台条约”是非法的,并非国家间条约,它严重阻碍了二战后中日关系的正常发展。  相似文献   

16.
运用三维高速摄像和动作解析法对中日优秀女排队员背飞扣球技术进行了现场拍摄和数字化解析。结果表明,中日优秀女排队员背飞扣球的助跑环节均采用两步助跑,助跑的步幅、速度均有逐渐增大的趋势;起跳的时间日本选手为0.26s,中国选手为0.34s;起跳缓冲与蹬伸的时间分配不尽相同;在起跳过程中踝脚都有逐渐增大的趋势,膝角都有增大到减小再增大的过程,髋角的变化不具有一致性;起跳高度与起跳远度具有一定的负相关性;空中击球环节都具有肩、肘、腕和手指速度顺序增大的趋势,从而完成"鞭打"动作;日本选手以肘为轴进行制动,中国选手以肩为轴进行制动;击球高度占其最大扣球高度的利用率日本选手超过90%,中国为79%。  相似文献   

17.
中日美三国大众体育发展的比较研究   总被引:14,自引:0,他引:14  
通过综述等方法,对中日美三个国家的大众体育现状进行分析比较,揭示其特点,旨为我国全民健身计划的进一步推广提供参考依据。  相似文献   

18.
中国文学和日本文学之间存在着很多异同点。中国自改革开放以来,文学作品中出现了很多强调个人自由以及人格独立的题材。从这些作品中可以看出:中国作家在强调"个人主义"的同时往往离不开对"社会"以及"社会变革"的描述和剖析。这也体现了中国文学的主流思想:"以文载道"。与此相对,日本文学作品大多描绘个人日常生活中的心境变迁、个人成长。日本作家普遍不会将社会主题思想表现在文面上。虽然中国文学和日本文学之间存在着很多根本上的差异,但从历史的角度,中国近代文学和日本一样,都是在欧美列强的外压下经过艰难地摸索,最终创造出能够顺应本国文化的文学形式。  相似文献   

19.
中日两国在地理位置上邻近,虽同属亚洲文化圈,但两国的文化在很多方面相差甚多。两国人民在对颜色的喜好上,有很大的分歧。从白色的不同含义、在词汇上的不同体现以及在民俗中的不同表现三个方面,论证白色在中日两国文化意义上的异同。  相似文献   

20.
日本足球取得的伟大成就得益于该国职业联赛的成功举办,足球文化在此过程中发挥了巨大的作用。高度发达的资本主义经济为日本联赛的飞速发展提供了强大的物质保障;J联盟的成立为日本联赛的健康规范发展提供了最重要的制度保障;超强的学习能力为日本联赛吸收世界足球精华提供了坚实的文化保障。中国足球职业联赛在足球文化方面与之相比存在明显差距。建议中国足球职业联赛应明晰中国职业联赛所有权,保护俱乐部权益;加强制度建设,规范俱乐部发展;坚持依法治球与以德治球相结合。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号