共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
随着中日各方面越来越多的交流和合作,我国开设日语专业的高校也越来越多,高校在制定自己的培养目标的时候,都会提到该校需要培养什么样的日语人才,如具有较扎实的日语语言知识、较为深厚的人文知识、较强的日语语言运用能力、具有国际视野的复合应用型日语专门人才,学生毕业后能胜任日语翻译、教学、旅游等行业的工作,或以日语为工作语言的外事、外贸、新闻、出版等领域工作。笔者通过在网上搜集相关资料,登陆各个学校的官网查询到一些相关的资料,并进行了分类整理。 相似文献
2.
3.
李红艳 《湖北广播电视大学学报》2014,34(12):168-169
随着社会经济的发展,各国之间的交流日益密切,市场对于翻译人才的需求量也越来越大。本文分析了高校日语翻译教学的现状,指出高校日语翻译教学中还存在着诸多问题,并提出了相应的调整对策,以期提高高校日语翻译教学的质量,向社会输送合格的翻译人才。以指导日语教学,提高教学质量。 相似文献
4.
大多高职高专院校的学生,都是经历了高考和中考的失败,所以高职高专院校的学生,学习目的不强,讨厌理论学习,自尊心很强,接受新事物的能力也比较强,在学习日语翻译这门课的过程中,这些学生对日本文化理解不深,翻译时脱离语境,再加上其本身的汉语水平也不高,所以笔者认为,在日语翻译教学中应该做到培养学生兴趣、让学生多锻炼、多读日语课外书、老师转变教学观念,这样才能有助于日语翻译教学. 相似文献
5.
胡继濂 《太原教育学院学报》2000,(2)
现代汉语作为一门基础课或专业基础课在高校不少专业开设,不同的专业开设这门课程有不同的需求,需求不同,教学内容、教学方法也就不能完全一样。对于成人高校,学生绝大多数毕业后并不从事专门的语言研究工作,他们面临的任务是规范地使用现代汉语并指导别人使用。因此,结合教学实践,谈谈在成人院校中现代汉语课教学方法的体会。一、加强教学的针对性学生学习现代汉语的共同目的的是加深对现代汉语规律的了解,提高分析和运用语言的能力。但不同教学对象,学习这门课的具体目标是有差别的。大致可分为二类,一类是从事语言教学工作为主的,一类是… 相似文献
6.
赵小平 《赤峰学院学报(自然科学版)》2012,(4):247-248
随着中日两国之间交流与合作的日益频繁,对日语翻译人才的需求与日俱增,但是当前国内高校的日语翻译教学和日语口笔译人才的培养却与我国社会的发展和实际需要脱节.因此,笔者试图探索日语专业翻译教学方法改革,培养合格的专业日语翻译人才. 相似文献
7.
"高级口译"是在日语专业高年级开设的一门专业方向课,是具有较强实践性的实用型、综合型课程,在日语翻译人才培养过程中发挥着重要作用。因此,在教学过程中,通过运用"翻转课堂"优化课程设计、导入互动环节调整教学内容、改革课程考核方式加强学习过程评价等一系列改革措施,强化了对学生翻译实践能力的培养,使其更加符合市场需求。 相似文献
8.
9.
改革开放的不断深入,使日语日益成为中日两国进行交流不可缺少的工具.然而,高等院校的日语教学在教学模式、学科体系、师资等方面都存在着一定的问题.文章对教学语言在高校日语语言教学中的重要性、高校日语语言教学存在的问题及改革对策三方面进行了探讨,提出了应从更新教学模式、充分发挥有留日经历的师资力量、大力发展网络教学和提高学生日语听力能力的方法等方面去改善传统的日语语言教学. 相似文献
10.
《佳木斯教育学院学报》2016,(3)
随着经济全球化的发展,各大高校日语专业对商务日语翻译课程的重视程度越来越高。但是目前国内日语教学使用的商务日语翻译教材却极其缺失,甚至限制了商务日语专业的正常发展。使用日本经济小说作为商务日语翻译教材的案例更为少见。本文从经济小说这一广阔的文学领域中选取了各个时代的较为典型的作品,以部分典型例子作为考察对象,通过经济小说的场景、术语等内容进行分析,从而考察其用作商务日语翻译教材的优点及注意事项。以期为商务日语翻译教学内容的选择、教材编写等提供参考。 相似文献
11.
在经济迅猛发展,各国紧密联系的今天,翻译的作用至关重要,没有翻译就无法推进各国的经济文化联系.翻译的培养是大学日语教学中不可忽视的重要一环,本文笔者通过翻译课实践研究,提出任务实践型教学为主的日语翻译教学型模式,希望可以为日语翻译教学起到一定的积极作用. 相似文献
12.
13.
14.
冯舒华 《佳木斯教育学院学报》2013,(7)
随着中国国际化轨道的深入发展,日语在中日两国交流中起着一定的作用,近10年来,我国的高校日语教学取得了长足的进步,但在教学模式、学科体系和师资方面还存在一些问题,给高校的日语语言教学带来了一定的限制。本文就日语语言教学在高校日语教学中存在的问题及相关对策进行思考,以便探索新的教学模式,充分利用资源提高我国高校日语语言教学质量,为国家输送大批优秀的语言人才。 相似文献
15.
随着世界统一化的发展,语言学习越来越重要。学生只有打好语言基础,在社会竞争中才能有立足之地。新形势下,高中也开设了日语课程。但是,学生没有相应的日语语言基础,必须从零学起。这就要求教师积极寻找日语课教学的有效途径,使学生积极主动地学习。本文对新形势下实施高中日语教学的有效途径做了详细介绍,希望能对提高日语教学水平提供帮助。 相似文献
16.
17.
18.
基础日语作为日语专业学习中重要的基础教学内容,对于深入学习日语相关专业知识有着重要的促进作用.因此,如何提高日语专业的教学水平,成了很多高校研究和探讨的新课题.本文首先分析了当前基础日语教学存在的问题,接着再分析和对比了“动感课堂”教学模式、多媒体教学模式、TARGET教学模式,为高校开设发展该课程提供一些参考. 相似文献
19.
《兰州教育学院学报》2016,(5):150-152
随着时代的不断变迁以及全球化的日益加深,许多中国人开始学习日语。但从非母语学习者的角度来讲,日语学习还存在着一定障碍,在翻译实践中还会出现许多误用。由于中日两国的语法体系、文化背景存在着一定的差异,所以中国很多日语学习者不能用日语恰当地进行表达。本文围绕日语翻译实践中的误用表达展开论述。首先界定了误用的含义;然后按照日语语言及文化的特点,从词汇、语句及语法三方面进行误用实例分析;最后提出提高学习者双语能力及文化素养、减少误译的观点。希望此项研究在有助于日语教学的同时,能够帮助更多的日语学习者提升学习效果。 相似文献
20.
浅析独立学院二外日语教学的现状 总被引:1,自引:0,他引:1
随着国际化进程的加快.外语学习呈现出不断上升的热潮.而日语也成为继英语后最热门的语言之一。高校英语专业的学生除了熟练掌握第一外语之外。也在积极提高第二外语水平以适应目前社会对“双语”及“多语”人才的需求。近年来贵州高校都陆续开设了日语专业,英语专业学生也多以日语作为第二外语,这也使得二外日语教学越来越受到关注。本文针对贵州省独立学院的二外日语教学现状进行分析,旨在探求更适合的教学方法,提高教学质量.改善教学效果。 相似文献