共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
2.
英国人傅兰雅1880年的《译书事略》是江南制造总局翻译馆的译印图书目录。该目录首次对西书独立编目,从而完成了对"西学"的书目确认:西学是不同于传统中学的另一个学术体系。《译书事略》还通过著录、分类等书目要素,揭示西学的学科化性质以及"力今""胜古"的求新指向,成为梁启超《西学书目表》等中国人所撰西学书目的前驱。 相似文献
3.
4.
5.
6.
翻译是洋务运动时期必不可少的一项内容,英国人傅兰雅的翻译在洋务运动时期产生了较大的影响,本文针对洋务运动中英国人傅兰雅的翻译影响,以及相关的内容进行分析研究。 相似文献
7.
翻译是洋务运动时期必不可少的一项内容,英国人傅兰雅的翻译在洋务运动时期产生了较大的影响,本文针对洋务运动中英国人傅兰雅的翻译影响,以及相关的内容进行分析研究。 相似文献
8.
9.
清末民初知识分子对中国近代图书馆事业的贡献 总被引:3,自引:0,他引:3
清末民初的知识分子对中国近代图书馆事业产生了很大影响。其贡献包括对近代图书馆的建立进行多方准备、亲自参与近代图书馆的创办、推动图书馆理论的产生与发展、促进图书馆学术范式转型与图书馆学教育、培养了一批堪称大师的图书馆学家等。 相似文献
10.
我国图书馆从封建藏书楼到近代图书馆转变的过程中,知识分子发挥着十分重要的作用。文章对于清末知识分子在图书馆中所产生的作用进行详细分析,为我国现代图书馆事业发展提供理论参考依据。 相似文献
11.
清末民初,以张謇、盛宣怀、荣德生为代表的近代苏商,积极参与和推进近代中国的出版事业,他们试图通过个人的尝试和努力,发挥出版事业辅助教育和传承文化的社会功能,从而推动近代中国社会的文明进步。由于时代发展的制约和个人力量的局限,近代苏商在其出版事业的实践中,既显示了鲜明的特色,又表现出一些缺憾。 相似文献
12.
13.
14.
清末民国时期,文化出版市场涌现出大量国耻书籍,数量不下189册.作为应对民族危机的直接产物,这些书籍以唤醒国人"知耻明辱""雪耻教战"为宗旨,内容丰富,题材多样,编排新颖.编者既包括党政军机关、社会团体,又有爱国志士,具有身份多元、职业多重的特点.然而,囿于相关文献资料的缺乏,出版传播效果实难准确评说. 相似文献
15.
在清末尝试官派学生出洋的背景下,1901年夏,盛宣怀向美国柏克莱加州大学教授傅兰雅提出带领北洋大学堂学生赴美学习的委托。经过多次协商,两人最终达成一致,派遣学生进入柏克莱加州大学学习。在留学期间,由傅兰雅担任学生们的监督,负责管理他们的学习和生活。北洋大学堂学生的此次留美尝试,也是清末留学运动初兴时期的一个缩影。 相似文献
16.
鸦片战争之后,洋务运动和维新运动风起云涌,众多有识之士在"师夷之长技以自强"和"救亡图存"的改良主义下,对中国引进西方近代体育进行了思考,形成了变革的几种主要模式,这对后期中国体育的快速发展产生了深远影响。 相似文献
17.
18.
19.
论文介绍了清末明初我国学者及清政府官员对日本和欧美一些国家的藏书及其藏书机构的考察情况,并简要论述了其主要成就。 相似文献