首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
韩国学生学习汉语时,由于受母语中汉字词负迁移的影响,常常会出现偏误现象,其主要表现有四种偏误类型:词义偏误、词性偏误、词语搭配偏误、语体偏误。要纠正韩国学生的汉语词语偏误,应针对韩国学生的母语文化背景,扬长避短,并且注重语素分析法和词语搭配教学法在教学中的应用。  相似文献   

2.
刘凤芹 《现代语文》2010,(6):115-117
中高级阶段的对外汉语词汇教学中,留学生在词语搭配方面所犯的错误比较突出。出现词语搭配偏误的原因在于汉语缺乏形态变化、教师教学的疏漏和学生的个体差异三个方面。本文基于语料库的对外汉语词汇教学,采用定量和定性相结合的方法,概括出词语的搭配特征和范围,帮助学生构建词语的搭配模式,并加以训练,以便形成学生的词汇网络。  相似文献   

3.
动宾搭配在现代汉语词语搭配中出现频率很高,也是蒙古族学生现代汉语学习中容易出现问题的地方。认知语义范畴的研究,为探索蒙古族学生动宾搭配新的教学内容和形式提供了理论基础。本研究所构建的基于语义范畴理论的汉语动宾搭配理论研究意义在于将要求学生掌握的带宾语动词和名词分别范畴化,同时将动词和名词的动宾关系范畴化,这样学生就可以在认知层面将汉语动宾搭配模块化和系统化,降低学生汉语动宾搭配学习的难度。  相似文献   

4.
文章介绍了语料库技术在英语搭配教学中的应用,鼓励教师和学生通过提取真实语料分析词语的搭配特征。在语言教学中引入索引工具,学生通过观察索引行分析词语的搭配模式。在英语教学中应重视词语的语义韵,学生可以通过分析典型搭配词探讨节点词的语义韵特征。利用语料库技术进行搭配教学可以促进学生的自主学习能力,提高学生的英语水平。  相似文献   

5.
文章分析了30名高级水平的汉语学习者对常见动名搭配的常用度标注结果,并把这个结果与母语使用者的实际使用情况作了对比分析。研究发现,词语搭配的典型性问题和词语搭配的界定问题是面向对外汉语教学词语搭配研究的基础课题,并试图建立面向对外汉语教学的汉语动名搭配界定的框架性标准。  相似文献   

6.
在英语学习中。初学者常常碰到较多的与汉语不同的情形,因而形成学习中的障碍。如:名词的复数,动词的时态、语态形式,形容词的比较级、最高级形式.某些词语在句中的搭配形式。由于一些资料没有详细的说明。在教学中我们没能给予统一的合理的解释.不能“自圆其说”,只好让学生死记.而某些学生还是不得其解。下面谈谈自己的见解:  相似文献   

7.
<正>教学目标:1知识与能力:积累有关四君子的古诗名句;能根据词语的意思找出错别字;能正确地搭配词语。通过学习提高学生赏词析句的能力。2过程与方法:在教学中引导学生自主学习,学会积累。3情感态度和价值观:通过搜集、拓展,培养学生主动学习的兴趣,提高学生的审美品位。教学重、难点:1能根据词语意思找出词语中的错别字;能正确地搭配词语。2积累并背诵有关四君子的古诗名句,提高学生的审美品位。教学时间:1课时  相似文献   

8.
搭配问题与英语写作   总被引:4,自引:1,他引:3  
搭配问题是影响学生作文语言水平的一个主要因素。二语学习者薄弱的语言搭配能力制约着学习者的写作速度和表达的流利性。教学过程中要在传授学生学习词语搭配策略的同时积极培养学生学习词语搭配的意识,才能从根本上解决表达的正确得体和丰富多样等写作中涉及学生语言能力的这类长期难以解决的问题。  相似文献   

9.
汉语作为老挝学生第二学习语言,在学习汉语单词时,学生最大的困惑是难以记忆,很难建立起汉语单词音形义之间的内在联系。如果教学只是机械的重复发音,分析字形,讲解词义,学生的注意力就不易集中,更无学习的兴趣可言。在对外汉语教学中,词语学习既是重点也是难点。祖国援教老师,进行词语教学时绞尽脑汁,教学效果总不太理想,对外汉语词语教学依然存在困境。笔者通过自己的教学案例来谈谈在词语教学中的一些做法,希望能够起到抛砖引玉的作用。  相似文献   

10.
初学者在用英语进行表达时,往往会产生诸多错误,其中词语搭配不当就属于最常见的错误。本文对学生在英语表达中出现词语搭配错误的原因进行分析,并提出相应的解决措施,以促进学生在英语词汇模块中的有效学习,提高学生词语搭配能力以及英语教师教学水平。  相似文献   

11.
学习策略研究是现代心理学发展的产物。随着现代心理学对人类自身研究的不断深入,第二语言的教学研究也从"教"转向了"学",从以往侧重研究教学方法转移到研究学习者的特征和学习策略,以及这些特征和策略在第二语言教学中可能产生的影响。语言学习策略是当前教育领域和应用语言学领域颇受关注的热点问题,同时也是汉语作为第二语言学习即对外汉语学习成败的关键因素。系统探讨语言学习策略,可以全面提高对外汉语的教学质量。  相似文献   

12.
汉字教学历来是对外汉语教学的一个难点,目前通行的教学模式主要有:“先语后文”、“语文穿插”、“语文并进”和单独开设汉字课等.四种模式各有利弊,总体来说,教学效果并不理想.因此,有必要从汉字特点和留学生学习难点出发,来探讨汉字教学的应对策略,即调整指导思想,明确教学阶段,开展有针对性的教学  相似文献   

13.
语文应该教些什么?如何才能更有效地开展语文教学?本文从现代语言学、语文学科性质和当前语文教育教学现状出发,提出建构学习者个体的语言结构才是语文教育教学的终极追求。并论述了语言结构在语文教学中的特征,教师认知学习者的语言结构与相应的教学策略和学习者认知自身的语言结构与相应的学习策略。  相似文献   

14.
书面输出作为语言输出的一种重要形式,在汉语学习中占有重要的地位.通过问卷测试调查少数民族大学生汉语书面输出学习策略使用的基本情况,了解不同层次班级、不同汉语学习水平学生在书面输出学习策略使用上的差异及其影响,进而揭示少数民族大学生汉语写作技能方面的习得特征,并在此基础上提出汉语书面输出技能教学对策,以进一步提高学生的汉语书面表达能力.  相似文献   

15.
对外汉语教学策略探究——以越南留学生为例   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着中国和越南在经济、文化领域合作的加强,来中国学习汉语的越南留学生也不断地增加,针对越南留学生的汉语教学研究也具有了重要的意义。文章以语言学理论和对外汉语教学理论为理论支撑,以160名越南留学生为调查对象,通过调查研究的方式,从汉语的学习主体———越南留学生本身的特点(学生对汉语语言的态度、学习动机、学习目的、学习策略等)来对越南留学生的学习特点及针对越南留学生的教学策略进行研究。  相似文献   

16.
语言学习策略及其在大学英语教学中的渗透   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言学习策略在大学英语教学中占有重要的地位,大学英语教师在教学过程中应该重视发现学生的学习策略、注重培养学生的学习策略,不仅要考虑“如何教”,更要思考帮助学生“如何学”的问题。本文综述了国内外学者对语言学习策略与外语教学的研究,并就如何在我国大学英语教学中渗透学习策略,从而提高大学英语学习效果和教学质量的问题提出了相应对策和建议。  相似文献   

17.
本文是燕山大学高教课题“外语教学知识·能力·素质三合——培养模式”的前期研究结果,主要是对外语教学过程中知识·能力·素质三合——培养模式的前瞻性理论探讨,其核心是有关21世纪高等学校如何培养学生的外语综合素质,包括语言素质和文化素养两大部分。全文由四部分组成:①外语教学现状分析;②关于借鉴国外教育学界主流教育模式问题;③外语学习中的文化因素;④外语学习策略问题。  相似文献   

18.
母语迁移对于英语教学起着举足轻重的作用,是语言研究和语言教学研究的一个重要的问题,尤其表现在母语对英语语法学习中起到的干扰作用上。在学习英语语法的过程中有很多方面都涉及到了母语迁移问题。要想在语法教学中合理利用母痞迁移理论我们必须正确认识母语在英语语法学习中的作用,并且全面地看待语法现象和母语迁移的关系.从而找到更合理合适的语法学习策略。  相似文献   

19.
基于社会认知理论的外语教学理论目前是我国外语界比较热门的外语教育理论。社会认知理论为我国外语学习者的学习过程、学习动机、学习策略、社会文化环境等因素研究建立了理论基石,也为建构我国本土外语教学理论和教学实践提供了有利的理论支持。本文介绍了社会认知理论的概念,并探讨了社会认知理论对我国大学法语教学的启示——加强课堂教学改革、注重交际能力培养和提高跨文化意识。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号