首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
对外汉语教学是传播中国文化的一项重要事业。在中国推进和谐社会、和谐世界建设的背景下,对外汉语教学应承担起传播"和谐"的责任,并将"和谐"的教化作为改变对外汉语教学中"不和谐"的重要手段。通过对"和谐"的发掘和运用,改变对外汉语教学中语言的工具性倾向,用"和谐"充实汉语教学的文化精神,给学生的精神发展和自由理性以有益的启迪,增强汉语的向心力。  相似文献   

2.
李倩 《文教资料》2009,(11):231-232
文化因素的教学已成为对外汉语教学中不可缺少的组成部分.本文探讨了文化因素在对外汉语教学中的定位,以及文化因素的范围,指出在对外汉语教学和教材编写中应注重文化因素的层次性.  相似文献   

3.
本文从对外汉语教学中语言与文化的关系入手,强调了文化教学的重要性。在对外汉语教学中,应树立对外汉语的文化观,开设专门的文化课并进行文化实践教学,同时利用多种教学手段开展教学活动。  相似文献   

4.
类似"停车位贵过住房"这样的特殊句式近来在报刊网络中非常活跃,成为对外汉语教学中的难点.我们认为特殊句式的对外汉语教学应注重几点:整体把握句式意义的教学方法;重视对文化及汉民族认知心理的教学;加强对特殊句式的主观性教学.  相似文献   

5.
对外汉语教学中语言教学与文化教学密不可分.留学生居住在某一地区,必然与当地的地域文化有着密切联系.地域文化导入对外汉语教学将是特色教育的必然趋势.本文阐释了鞍山地域文化导入对对外汉语教学的作用,分析了鞍山地域文化在对外汉语教学中应选取的内容,最后从课堂教学和文化体验两方面探讨了鞍山地域文化导入对外汉语教学的途径.  相似文献   

6.
中国对外汉语教学界自20世纪80年代初提出"汉语作为第二语言的教学要与介绍中华文化相结合"以来,文化教学研究已走过三十年的历程。三十年的研究硕果累累,但同时也暴露出很多问题。文章从对外汉语教学中语言教学与文化教学的关系、对外汉语文化教材概貌、对外汉语文化教学大纲及对外汉语文化教学等级大纲的研制等三个主要方面对三十年来对外汉语文化教学进行回顾和评述,以期对后来学者的继续研究有所裨益。  相似文献   

7.
任何语言都跟创造、使用这种语言的民族的形成、发展是同步的,这就决定了对外汉语教学不是一般意义上的外语教学,而是具有汉民族特色的文化语言传授。因此,对外汉语教师就应在教学实践中树立科学的语言观、语言教学观;通过语言观与语言教学观、文化语言观与对外汉语教学、在对外汉语教学实践中文化语言观的操作方法等几个方面的论述,来说明文化语言观在指导对外汉语教学中的重要意义。  相似文献   

8.
当前的对外汉语教学多是建立在学理研究基础上的纯语言教学活动,文化因素的渗透比较少。而对外汉语教学应重视语言和文化的不可分割性,在教学过程中应渗透汉民族文化的因素。  相似文献   

9.
对外汉语教学是语言教育学科下的第二语言教育的重要分支,目的在于通过对学生的培养,使其掌握运用汉语的能力,提高学生日常的交际能力。为更好的实现这一目标,对外汉语教学过程中应注重其中文化因素知识的讲解,将中国文化合理的导入到教学活动中。本文对对外汉语教学文化导入的内容和方法进行分析,并以此为基础,提出对外汉语教学文化导入教学的策略,为更好的展开的对外汉语教学活动提供参考。  相似文献   

10.
文化和语言教学息息相关,汉族主流文化是对外汉语教学中的重要内容。现有文化研究者和对外汉语教学界都过于强调中西方文化差异,这种教学模式可能不利于汉语学习者理解和接受汉族文化。实际上,不同文化表面看起来差异很大,但底层文化有一定的类似性。文化研究者应重视文化类似性研究,对外汉语教学者应该树立中西方文化类似意识,并把这种意识真正融入到对外汉语文化和语言类课程教学中。文章以《论语》和《圣经》为文化类似性研究对象,指出了中西方文化在几个方面的类似性,并初步提出了将其应用于对外汉语教学的方案。  相似文献   

11.
姓氏是标志社会结构中一种血缘关系的符号,是中国文化的重要组成部分。从对外汉语教学的视角下对华人的姓氏的来源、文化功能以及教学上应采取的策略进行了梳理和发掘,提出了在对外汉语教学中处理姓氏文化应注意的三个问题。  相似文献   

12.
周巧 《教师》2008,(24):13-14
从20世纪80年代开始到90年代初,对外汉语教学界就语言教学和文化教学的问题展开了热烈的讨论。90年代开始,后结构主义语言文化观对西方的语言教学产生了很大的影响。本文从三个方面回顾了对外汉语教学界对文化教学的研究:对外汉语教学中语言教学和文化教学的关系;对外汉语教学中的文化因素;对外汉语教学中文化教学的原则。  相似文献   

13.
翻译离不开语言与文化.对外汉语教师不仅是汉语言的传播者,更是中国文化的传播者,中国文化与文化翻译知识在对外汉语教学中起着重要的作用,各高校都对对外汉语专业学生的跨文化交际能力非常重视.对外汉语专业英语翻译课教学可以从外语教学与文化二者的联系出发,选择有针对性的教学内容,应用词汇语义学理论培养学生的"文化翻译"技能,增强对外汉语专业学生跨文化交际的能力.  相似文献   

14.
在对外汉语教学中,地域文化教学还未引起足够的重视。地域文化教学具有可利用资源丰富、便于组织和实施、教学成本低、易于把握的特点,完善地域文化教学体系建设,如教学方式、课程设置、教材建设等,可为对外汉语教学提供有效的文化支撑,提高对外汉语教学的直观性、生动性,提高对外汉语教学的质量和水平。同时,可以增强留学生对地域文化的认同感,加深对中国文化的认知和感悟,为推进中国文化"走出去"战略起到重要作用。本文结合齐鲁文化,试从地域文化在对外汉语教学中的价值、策略创新和注意问题等三个方面展开相关探析。  相似文献   

15.
中国传统文化教学是对外汉语教学的有机组成部分,对外汉语教师在对外汉语教学中应灵活选用随机渗透法、专题讲座法、跨文化实践和专题研究法等教学策略,坚持因材施教和循序渐进的教学原则,更多地导入中国传统文化的相关内容,以提高留学生的汉语水平,加深其对中国传统文化的了解。  相似文献   

16.
高蕾 《文教资料》2013,(16):29-30
外国人学习语言,离不开文化的学习,语言教学也离不开文化教学。在对外汉语教学中,应把文化背景知识教学寓于语言教学之中,有针对性地因材施教,采取灵活的教学手段,促进文化交流与融合。本文试从对外汉语教学中语言与文化的关系入手,探讨教学中文化的重要性。  相似文献   

17.
随着对外汉语语言教学体系的健全,人们逐渐意识到语言与文化的不可分割性,对外汉语文化教学的建设对对外汉语学科发展具有重要意义。但随着对外汉语发展速度的不断加快,在文化教学的实践上仍存在一些问题。基于此,通过问卷调查的方式,分析留学生对中国文化的需求现状,并结合现今对外汉语文化的教学实际,提出了"嵌入式"文化教学形式,并对其教学内容的选取原则和实施方法进行初步探究。  相似文献   

18.
语言既是文化的载体,又是文化的重要组成部分,语言无法脱离文化而存在,因此,语言教学必然伴随着文化教学。在对外汉语教学中,应充分考虑融入语言文化因素的必要性,本文着重分析语言文化因素在语法、词汇和语用教学系统中的具体体现,提出对外汉语教学中融入语言文化因素应遵循的原则,并结合教学实际,探讨切实可行的教学策略。  相似文献   

19.
本文考察了对外汉语教学中存在的表现在"教"与"学"两个方面的"文化失语"现象,分析了该现象的原因及后果。其中有两个重要原因:一是长期忽视正迁移,二是对文化教学中"文化"概念的误解。"文化失语"的现象归根结底是因为"单向文化"的思维造成的。从"失语"走向"双语",即双语双文化并重,不仅是全球化的需要,而且是切实提高对外汉语教学水平和增强对外汉语教学实效的要求。双语双文化教学中的"生产性双语学习"模式是值得倡导的,它是文化相对主义关照下的一种真正的平等的文化对话。  相似文献   

20.
随着"中国热"正在逐渐走向世界的每一个角落,中国博大精深的文化,也正在被世界广泛接受和认可。中华文化的教学,成为对外汉语教学中的基本内容之一。本文着眼于对外汉语教学中的文化教学,探讨了在对外汉语教学中文化教学的原则,提出了文化教学的教学策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号