首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
记录     
洛杉矶三城市中文超英文成居民使用最多语言在移民和语言文化多元化的美国洛杉矶圣盖博谷地区,中文已超过英文,成为一些华裔聚居城市使用最广泛的第一语言。  相似文献   

2.
“洋泾浜”,作为一种独特的语言现象,反映了英文在中国的接受程度.当下流行的“洋泾浜”,特指中英文杂糅的情形.它不是为说不同语言的人的交流而出现的,而是一个中文语境的交流方式,英文的使用一般是正确的,遵循中文的语法和词序.它的一个典型特点就是中英混杂,是按照中文语法将标准的英文单词拼凑了起来,英文经常以词或短语,特别是以缩略词插入中文语境.通过对其分类探讨,发现它受年轻人,尤其大学生的追捧,从侧面反映了他们对英文文化的认同;虽然它对中国语言文化传承有负面影响,但也为语言工作者提供了中英文对比研究的崭新视角,更有效地帮助学习者提高跨文化交际能力.  相似文献   

3.
杨丽  孙昂 《海外英语》2014,(11):103-104,121
该论文旨在探讨出现在中文期刊和英文国际期刊上的英语语言教学领域的英语论文摘要的差异,以利于中国国内学者更好地掌握两种体裁之间的转换。该文的研究者从2012年《外语电化教学》、《外语教学》中文期刊中关于"语言教学"的部分随机选出50篇英文摘要,从2012年英文国际期刊ELT Journal和TESOL Quarterly随机选出50篇英文摘要进行分析。研究结果表明中国期刊论文摘要在"空白"、"目的"和"方法"这三个语步的使用上与国际期刊论文摘要有显著性差异。此外,两种体裁在实现没有显著性差异的"结构"语步时,使用的字数也存在显著性差异。最后,英文国际期刊论文摘要比中文期刊论文摘要更加符合现存的典型的摘要类型。该文的作者们希望本研究的结果可以帮助中国学者在更大的范围传递他们的学术思想,该结果也可用于英语论文写作教学中,以帮助学生们了解英文国际期刊论文撰写的规范。  相似文献   

4.
大学生英语写作中语言错误几种表现   总被引:2,自引:0,他引:2  
该文旨在通过大学生在英语写作中常犯的语言错误,采揭示中文与英文之间语言类型和语法上的不同。从而对英语教学与英语写作有一定参考价值。  相似文献   

5.
近年来,提高高等教育本科教学质量已成为全球较为关注的问题之一。但就高校中文专业本科生的语言教育来看,汉语教育和语言理论教育的质量并不十分理想。笔者认为,充分利用本土语言资源优势,通过高校中文专业语言类课程,实施本科生语言研究素质培养模式,是提高汉语教育和语言理论教育质量的有效途径之一。  相似文献   

6.
在信息时代里,阅读英文报刊是获得信息的主要渠道之一,但是英文报刊文章不同于一般文章,它已形成一种使用性很强的功能语体,并借自己的特点成为语言运用形式的一个组成部分,因此,掌握英文报刊的语言特色有助于提高对英文报刊文章的理解与欣赏。  相似文献   

7.
温益平 《考试周刊》2009,(11):34-36
中文夹英文的表达已成为香港人的一种习惯。本文以香港电视连续剧《珠光宝气》所提供的语言为背景,探讨了香港社区中流行的中文夹用英文这一现况的特点和规律及其原因,希望能以此给粤方言区的大学英语学习起到帮助。  相似文献   

8.
由于语言习惯和文化习惯的差异,英汉新闻标题各具特色。在新闻标题词语使用方面,由于版面空间和版面布局限制,无论中文还是英文标题都更多地使用简练、信息量大的词汇进行表达,英文标题倾向于选择名词词组,而中文标题更习惯于选择动词词汇。在语法和标题语句结构上,中英文标题大多使用省略句和简单句,体现新闻标题的简洁性,而中文新闻标题则会综合使用复合式标题和单一式标题,讲求新闻标题的信息量和准确性。在修辞手法上,为增强新闻标题语言的感染力,中文标题常常会使用多种修辞手法,而英文标题基本不用修辞。  相似文献   

9.
澳门中小学仍旧保留着教学语言多元化的特征,中文和英文学校发展迅速,教育政策注重教学语言的多元化及其合理规划,改变了独尊葡语与放任自流的问题,加强了政府的责任与监管。多种语言和谐共处的局面已基本形成。制定多元化语言课程标准与评价体系以及适切的三文四语教育政策,把语言资源转化为文化资源和经济资源,是目前澳门三文四语教育发展的迫切需要。  相似文献   

10.
西班牙语是世界语言中最为生动和美妙的语言之一。它是世界上的一个大语种,为国际通用语言和联合国工作语言之一。据专家估计,英文,西班牙语,中文将成为21世纪最通用的语言。汉语是近几百年来以北方官话为基础,东北官话为辅助逐渐形成的。会说普通话的人大约有14亿(3000万人作为第二语言)。普通话是联合国承认中国官方的工作语言之一。试将这两种语言的语音进行比较,以便能够在教学和翻译实践中得到启示。  相似文献   

11.
著名语言学家吕叔湘有一句名言:“英文不是中文”。英语和汉语各有自己的规律。因此,把握好二者的差异,对于英语学习或英汉翻译大有裨益。在英语学习和英语教学过程中,我们发现,在英语中存在着一种为汉语所没有的语言现象:数个语言单位表示同一语义。而这一语言现象为不少人所忽略,因而,常常造成对英文理解的偏差或英汉互译的误差。为此,本文拟就这一语言现象进行分析。  相似文献   

12.
在使用英语语言时,模糊语言是一种普通的现象。但是由于语义和语境的不同,模糊语言在使用过程中容易产生多种含义。通过分析容易产生模糊含义的英文文句类型,了解语义模糊的英语文句在日常使用中的重要性,以期引导学生分析和使用模糊语,帮助学生根据使用环境和对象等的不同,准确地翻译英文和表达思想。  相似文献   

13.
一、香港一贯的“重英轻中”语言政策及其危害 香港主要是华人社会.但港英政府长期以来奉行重英文、轻中文的语言政策,这是香港殖民教育的一项政策,是为了达到殖民目的。“香港教育的最大弊端,就是实行歧视华人的英国殖民统治政策。在华文教育中重英文轻中文的现象,从英国人占领香港一直到现在一百多年来,从来没有改变过”。川港英政府一开始便为中、英双语设置了不平等的发展际遇,  相似文献   

14.
英语是国际通用的语言,英文报刊成为国际交流的重要工具。英文标题语言的特点是力求简洁,时态形式减少,语言讲究创新,词汇求精、新颖。  相似文献   

15.
《世界教育信息》2007,(9):89-89
新加坡内阁资政李光耀认为.鉴于当地社会以英文为主导的语言环境非常明显,新加坡有必要想方设法改善中文汉语的教学,增加学生学习及应用中文的机会。  相似文献   

16.
作为一种特殊的语言现象和言语技巧,语句歧义在英文中具有相当高的出现和使用频率。它是英文多种客观语言因素综合作用的必然结果。英文歧义可根据语句作者或说话人的语义意图分为无意性歧义和故意性歧义两大类,其中故意性歧义又可根据其出现和所使用的场合分为文学性歧义和实用性歧义两种。  相似文献   

17.
陈娟 《考试周刊》2011,(25):24-24
在阅读不同民族的诗歌的时候,我喜欢就它们的语言特点和内涵意境作比较。就拿中文诗和英文诗来说,中国语言和西方语言大不相同。杨振宁曾说:"中国的文化是向模糊、朦胧及总体的方向走,而西方的文化则是向准确和具体的方向走。  相似文献   

18.
Internet“codeword”语言在全球超过十亿的计算机用户中广泛使用,并在年轻人特别是当代大学生中越来越流行,成为一种独特的语言.它是信息全球化和语言国际化下的产物,简洁、使用广泛、易于传播、幽默、视觉化和图像化但又排它、专业性、无序化.[1]  相似文献   

19.
近年来,大量蒙古族青年分散居住于我国各大城市学习、创业。城市环境对他们的语言使用及语言态度会产生一定影响。在北京散居的蒙古族青年进京前后的语言使用,尤其是家庭语言使用在逐渐发生变化:同父辈的语言交际仍以蒙古语为主;与同辈和下一代的语言交际中,出现了"一减两增多"现象。即,使用母语交流的人在减少;而使用蒙、汉双语和单纯汉语的人数在逐渐增多,此现象在与下一代的语言交际中显得尤为突出。  相似文献   

20.
落实党的二十大报告精神,助力中华民族伟大复兴,新时代新征程国际中文教育面临三大新使命:服务我国社会主义现代化强国建设与服务世界各国发展并重,服务中华民族伟大复兴与服务构建人类命运共同体并重,促进中外语言交流与推动中文成为一门全球性语言并重。国际中文教育面临的三大使命,需要制定国际中文教育服务中华民族伟大复兴的三步走战略,三阶段规划,服务我国国际传播能力建设,构建各国广泛合作、差异化的国际中文教育可持续发展全球体系,构建国别区域中文教育学科体系,设立国别标准体系建设支持项目,大力发展虚拟空间中文教育,启动中文教育薄弱国家支持项目,推动中文师资“走出去”培养等十项行动计划。国际中文教育发展的近期目标是到2035年使中文成为一门普遍教授的语言;中期目标是到本世纪中叶,使中文成为一门广泛使用的语言;远景目标是使中文成为一门全球通用语言。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号