共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
张天尧 《快乐作文(低年级版)》2014,(18)
正在生活中,每个人都会被人误会,也会误会别人。而有些人往往死要面子,产生了误会之后不愿向另一方认错,遇到对方后,装出一副满不在乎的样子。就这样两个人赌气,不向对方道歉,进而人与人之间的误会越来越深。人们一出门,遇见对方就满心不悦,火药味特浓。张口就 相似文献
4.
长期以来,文化因素在外语教学中一直未能得到应有的重视.由于人们对语言的片面理解,在外语教学中只把语言当成一套孤立的符号系统来传授,词汇和语法几乎成了外语教学的全部内容.其结果是许多学生运用语言的准确性和流利程度虽有所提高,但在真实的语言交际中却常常犯语用错误,造成交际障碍甚至误会. 相似文献
5.
毕淑敏 《中华活页文选(高中版)》2013,(9):47-50,94
方法五:制造误会,发人深省——误会术即在叙事的过程中,先故意穿插一些思维上的逻辑性错误,给人一种常识性的"错误"印象。然后随着故事情节的步步推进,将谜底层层打开,给人以恍然大悟、豁然开朗的感觉。运用"误会术"这一技巧,一定要注意前有伏笔,后有照应,并且要尽量安排得巧妙、合理、自然。那年,我放假回家,搭了一辆运送旧轮胎的货车,颠簸了一天,夜幕降临才进入戈壁。正是春天,道路翻浆①。突然在无边的沉寂中,立起一根"土柱",遮挡了银色的车灯。"你找死吗?"司机破口大骂。 相似文献
6.
7.
《教学月刊(中学下旬版)》2019,(12)
<正>误,即错;会,即理解。误会,就是错误的理解。纵是智者,也难免有"千虑一失"之时,更何况普通人呢?在这个越来越发达的社会,人与人之间的距离也随之被拉大。邻里之间互不认识,老同学见面只微笑点头,公共场所高度警惕周围的人……除了自己之外,不相信任何人,这个时代究竟是在进步还是在后退? 相似文献
8.
9.
10.
在人与人的接触中,误会往往难以避免。面对误会,我们常常会心生不满和抱怨,而猎狗赤利却用自己的宽容换来了主人的理解和尊重。读完《第七条猎狗》,我的内心有一份感动,有一份震撼。 相似文献
11.
【正】在初中代数的课堂教学、作业批改及试卷的评阅过程中,经常发现学生在解题时产生各种错误,本文仅就这些错误产生的原因和防治谈谈自己的粗浅认识。一、错误产生的原因1.对知识理解的肤浅、片面。如有的学生由于对有理数幂的性质没有掌握,常常将同底数幂的乘法公式与幂的乘方公式混淆,一个正数的负指数次方与一个负数的正数次方混淆。... 相似文献
13.
语言形式一直是大学英语教学的重点,然而在英语口语交际中,跨文化的错误比跨语言的错误更能引起交际障碍和误会。学生口语交际中常出现的文化错误表明:口语交际过程离不开翻译,翻译不仅是语言形式的转换,更是文化的移植。导致口语交际中错误的原因是多方面的,解决的途径之一是课堂中应重视文化教学和翻译教学。 相似文献
14.
15.
唐惠忠 《语文世界(高中版)》2006,(Z1)
巧设误会,其特点是让作品人物的一方对另一方产生误会(或者双方互生误会),从而引起矛盾,推动情节向前发展。误会法运用恰当,不但能使文章结构跌宕多姿,而且会使人物情感的波澜层层递进。比如名篇《欺骗》,写早熟、乖僻的“我”,因讨厌乏味的教课内容而遭到老师的鄙视。一次家长会上,老师对“我”的婆婆说了“我”许多缺点,甚至暗示她让“我”转学。然而婆婆“欺骗”了“我”,说“我”老师夸“我”是有出息的。这“善意的欺骗”点燃了“我”内心自尊、自信的火焰,激励“我”“以空前饱满的热情投入学习”。直到小学生活在“悠扬的骊歌声中结… 相似文献
16.
晏林 《中国科教创新导刊》2010,(2):69-69
学习语言的目的是为了交流,交流的目的是为了弥补或消除信息差(information gap),即掌握信息的一方与未掌握信息的一方进行信息分享,使双方能相互理解,从而达到预期的目标。只要有交流就有信息差,因为语言是文化和思想的载体,不同文化背景的人在交流中难免产生这样或那样的误会或不理解之处,这样就产生了信息差。学习语言不能仅仅只掌握一套发音系统和文字符号,更重要的是了解其文化背景,而英语小词则是英语文化含量最丰富的。最大化地掌握英语小词的用法,对消除信息差、达到有效交流至关重要。 相似文献
17.
柳忠贤 《十堰职业技术学院学报》1994,(1)
一、概述 所谓歧义就是一种语言成分的形式具有两种或两种以上的语义。由此可知,语言中的歧义现象是语义学研究的范畤。 自然语言都不是理想的语言。“理想的语言是强大的表现力与使用语言手段的简捷、灵活相结合,没有例外现象,不规则现象和歧义现象……”①除了人工语言(如世界语)以外,各种语言都有歧义现象。 语言是人类最重要的交际工具。交际就是相互传递信息,一方把信息编码成为语言,另一方把语言解码成为信息。如果一种语言形式可有两种或多种意义,在交际过程中,就会产生理解困难,引起某种误解或误会。 相似文献
18.
中国英语学习者普遍存在中式英语问题。在跨文化交际下中式英语会造成一定程度的交际误会。本文从中式英语的界定,形成原因,以及在英语口语的错误分析来浅议中式英语问题。 相似文献
19.
20.
英语会话笑话分析 总被引:4,自引:0,他引:4
林维燕 《四川师范学院学报》2002,(2):81-85
笑话是指幽默的话语。本文着重对英语书面会话笑话的分析。从结构上看,一则话语只要具有能产生幽默效果的关键语句即成笑话;笑话中人物对“合作原则”四准则有意无意的违反常常产生幽默;关联理论对会话笑话中幽默的理解过程具有较强的解释力:一方的已有假设与另一方提供的新信息之间的相互作用可以产生在前者看来是最佳关联的推理,而后者的另一个新信息表明前者推理的错误性;推理的错误性是幽默的根源。 相似文献