首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
对中德两国的文化背景、社会规范、习俗及价值观等方面的差异作了比较,分析了产生两国语境差异的主要原因,旨在加强大家对于跨文化交际中中德两国语境的理解和认识,以便今后更好地学习和掌握两国的语言及文化。  相似文献   

2.
近年来,关于中国动画民族化探索的呼声越来越高,动画如何反映本民族传统文化特色是值得深入研究的课题。通过对动画和民族传统文化的分析,结合我国及其他国家动画民族化的发展现状,中国动画创作发展的策略应当在民族传统文化语境下,结合当代审美,改变动画受众低龄化的陈旧观念,针对不同的受众群体创作出多元化的富有创新性观念的动画作品,从而有效地推动中国动画产业民族化的发展。  相似文献   

3.
在过多的从全球化语境中来分析民族文化及其发展的今天,所得到的结论莫不是从全球化这一大的背景或把其当成主流从上而下地来观照民族文化所得到的。以民族文化为背景,把全球化纳入民族的审视之中,试图从民族的语境中来看待全球化,分析它们之间的互动和交流。这将有助于我们更全面的了解全球性文化和民族文化全球化,以及把握他们的时代意义和现实价值。  相似文献   

4.
本文阐述文化自觉是民族文化创新的前提。全球化带来的民族文化自觉,是民族文化自信的表现。历史的经验告诉我们,全球化既是机遇,也是挑战。只有以开放、包容的态度自觉融人全球化进程当中,不断发展自己,中华民族才能在未来世界民族之林并达到新的文化自觉和文化自信。  相似文献   

5.
文化语境是语言交流连贯性的基础,各民族有自己的文化语境,汉民族文化语境还有其特殊性。不同民族在语言交流过程中须坚持一些共同原则,才能保证其交流的顺畅自然。  相似文献   

6.
本在化转型与全球化语境的背景下,重新审视与评价儒家在构建21世纪中国民族精神中的现实意义与价值作用,探寻儒学原典与新的人精神的契合点,从而使传统儒学与现代化的对话成为一种可能,进而指出,儒学因其深邃博大,在当今,不仅不缺现代意义,且可补西方化与现代化之偏。  相似文献   

7.
钱仕盈 《现代语文》2016,(4):158-160
在"英译云南民族风俗文化"的翻译活动中,频繁出现因文化语境因素带来的翻译选择、翻译策略、翻译接受等问题。本文通过分析英译云南民族习俗文化过程中出现的问题,探究文化语境对翻译策略和翻译接受的影响。文化积累和文化异同制约翻译策略的选择,文化接受程度确定翻译接受程度。在英译云南民族风俗文化中必须充分考虑文化语境的各类因素,选择相应的翻译手段,克服翻译障碍,实现传播云南民族文化的目的。  相似文献   

8.
全文采取观察法和定性分析的方法来研究,旨在分析由于不同的文化语境导致的台湾地区和大陆地区在言语交际上的一些问题。之后找出历史,地理,文化入侵等影响言语交际的原因。尽管台湾和大陆地区文化同根,但在他们之间的言语交际上依然存在一些交际问题值得我们探讨。  相似文献   

9.
高语境文化与低语境文化的差异及其成因   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文在对高低语境文化的概念进行界定之后,根据文化是一个综合性整体的特点,讨论两者之间文化价值观念的差异;接着从认知的角度,分析造成高低语境文化差异的历史因素及其必然导致交际模式的差异,从而给跨文化交际带来困难。同时在论述过程中,提出了高语境文化形成的两个条件。  相似文献   

10.
职业教育是国民教育的重要组成部分,担负着为国家培养合格的技能型人才的重任。我国职业教育起步较晚,因地方经济和人文,自然环境等因素的不同,各地发展很不平衡。近几年在大职教发展的方针指引下,虽然取得了一定的成绩,但仍然存在着许多问题。笔者有幸于2009年9月在教育部和德国Iwten的组织下,赴德国曼海姆ifb国际职业培训学院参加了为期6周的培训学习,参观了德国的职业学校,目睹了德国双元制职业教育体制,感受了德国先进的职业教育办学理念,听取了德国老师对职业教育现状的分析,同国内特别是农村贫困地区的职业教育相比较,我感觉有五个方面我们暂时和德国还是存在着一定的差距。  相似文献   

11.
文化语境对于语言学习者有着重要的作用。了解英美文化,构建文化语境,有助于掌握英语。更好的使用英语。丈化语境的构建涉及多层次,多方位知识的累积。  相似文献   

12.
经过长期历史发展形成的民族传统文化是民族文化传承的结果。在全球化过程中,保持文化多样性备受关注,民族传统文化传承的研究已经成为关注民族生存的研究者研究的重点问题。对近年来有关民族文化传承的本质、危机、方式、机制、传承场,特别是学校中民族文化传承的研究,进行梳理和评价。  相似文献   

13.
王红梅 《教育与职业》2008,(11):185-186
高语境文化和低语境文化是根据不同的文化特征而提出的概念,通过对不同语境文化的比较,从而让我们了解到民族和国家的文化差异及产生这些差异的根源。在学习语言知识的同时,学习目标语国家的文化,更有利于进行成功的跨文化交际。  相似文献   

14.
跨文化交际中语言所承载的文化、修辞手段的运用影响言语交际正常进行,给语义理解带来障碍,只有在文化语境中才能有效地界定语义。  相似文献   

15.
翻译是把一种语言所表达的思维内容用另一种语言表达出来的语言活动,是一种跨语言跨文化的交际活动。语词作为语言中最活跃的因素,充分反映了不同语言所处语境的文化特点。因此,文化语境在词语翻译中显得极为重要。探讨了文化语境中诸多因素对翻译中词义选择的影响及其相应的翻译方法,说明了文化语境是成功翻译的条件,在教学中应该受到足够重视。  相似文献   

16.
当今世界全球化已是一股不可阻挡的历史潮流.在促进当代文化繁荣发展的同时,全球化给民族文化带来了巨大的冲击.民族文化应当适应全球化潮流,立足本土,在坚持民族性的同时博采众长,不断创造新的文化形式.  相似文献   

17.
语言是文化的载体,因此,要想跟不同文化的人进行有效的沟通,除了要打破语言障碍,还要打通文化障碍.本文通过分析霍尔的"高语境文化"和"低语境文化"的理论来进一步解释文化差异产生的原因,从而可以进行更有效的文化交流.  相似文献   

18.
语言是文化的载体,而词汇是语言的重要组成部分,词汇是文化的符号,反映着文化的发展,变化和差异。日语词汇教学必须在文化语境视角下将词汇和文化有机结合起来,让学习者真正深入地了解日本文化,从而顺利进行跨文化交流。  相似文献   

19.
论民族传统体育文化的特征   总被引:2,自引:0,他引:2  
民族传统体育文化是各民族在社会实践活动中创造的不同形态特质的复合体,是各族人民的共同文化财富.民族传统体育文化具有民族性、区域性、时代性、全球性四大特征.  相似文献   

20.
本文以文化和语言的关系为基础,从语言对文化语境的选择,文化语境对语言表达的作用,语言表达反映语境这三方面来论述文化语境与语言表达的关系。我们认为文化语境是语言表达的重要因数,借助文化语境可以使语言表达更为贴切具体。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号