首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在东西方绘画发展的漫长历程中,具象绘画都一直扮演着重要的角色。具象绘画可以直接地反映世界的表现语言,再加上历史传统所特有的审美习惯,形成了多样性的风格流派,而且也在不断扩展它自身的表现形式和样式,为人们所欣赏。具象绘画若能既不失传统手段的优势,又能将理性及个性相统一而一展其独特的表现手法,那么,将会有更多的具有时代感的作品得到展现。  相似文献   

2.
论"新具象"     
“新具象”艺术已成为现代绘画领域的重要组成部分。理论上需要把新具象与抽象、具象的关系、“新具象”的根源、“新具象”与现实的写实进行比较。  相似文献   

3.
中国书法艺术美的抽象性,是由这种艺术本身的特.点所决定的。但是它只展示出具象性的一面,因为以汉字为造型基础的书法艺术,由于其本身所展现的生命意义,使书法艺术的具象性特,或显得更为突出。抽象美是基于汉字演变过程中趋于符号化的结果,但具象美却是汉字所包涵的自然山川万物,透过书法艺术线条形象的外化。  相似文献   

4.
具象与抽象是绘画的两种表现形式,具象中有抽象的存在,依托抽象提升再现具象的艺术性;抽象中有具象的基础,在再现具象的能力基础上升华出抽象意味。具象特征最强烈的写实绘画作品由于表现出非同凡响的对客观对象的意象感受,从自然中寻求最吸引人的形式元素,绘画本身有引导观者观看的信号;这时,写实具象作品就有了抽象的意味。最具抽象特征的表现性作品,往往由于摆脱内容的束缚,以形式的面貌走向自由王国,走向意念的深处,带给有共同经验的观者以心理上的真实和具象。所以抽象作品又有具象的意味。  相似文献   

5.
随着人们人文观念和审美心理活动的变化,油画语言在形态的创造中不断地扩展与延伸。虽然在具象世界里包含着个体的人对于世界的不同理解,然而,西方摄影技术发明后,油画语言特有的能够表现出精神上的体验功能进一步彰显。透过油画语言,我们看到了它所表现出的从具象表面上渗透出的内在精神以及抽象形式所反映的生活真实。  相似文献   

6.
具象与抽象是两种不同的摄影创作方法和表现形式,具象中包含着抽象,抽象寓于具象之中.二者相互依存、相互转化,共同影响着摄影艺术的创作和发展进程.  相似文献   

7.
汉语习惯于用直观、形象的方式来反映客观事物,用意象组合的方法使语言表述富于图像化,用联想、比附的方法来论述抽象的概念道理,这就是汉语的具象性特点.从汉字的造字法、汉语的复合词、汉语的语序以及表述方面可以看出汉语的具象性;汉语的具象性正是中国人传统的具体的经验性思维方式的体现.  相似文献   

8.
语言是思维的主要工具,是思维方式的构成要素。思维以一定的方式体现出来,表现于某种语言形式之中。思维方式的差异本质上是文化差异的表现,是造成语言差异的一个重要原因。汉英民族不同的思维方式表现在各自的语言中,使其各具特色。本文从文字和词汇角度阐述汉英语言文字中体现出的汉英民族不同的思维方式之一:具象和抽象。  相似文献   

9.
具象-抽象-具象:翻译的一个心理路程   总被引:1,自引:1,他引:0  
翻译是一种心理活动,也是一种认知转换过程.首先,译者识别语码,解开语码中所包含的信息.在这一过程中,译者面对的是一个个具体的语码,得到的是语码所表达的具体的形象信息和语言信息.然而,翻译是将这些形象信息和语言信息传达到另外一种语言去.由于原语和译入语属于两个不同的文化和认知系统,很多情况下都无法直接将原语中的形象信息和语言信息直接传达到译入语中.这时,就必须要有一个转换过程,就是要将原语的形象信息和语言信息抽象,使其概念化(conceptualized),再从译入语中寻找能够表达该概念的形象语言信息.这就是一个抽象和具体化(具象化)的过程.翻译不是翻译个别词语,而是在对整个语句或句群意义的抽象基础之上的重新表达.这个抽象的过程就是打破原语结构桎梏的一个过程,到了这一步,译者才有可能在译入语中施展自己的手脚,才有自由创造的空间.  相似文献   

10.
具象性知识是指所指称的内容是具体可见的实际事物或活动的知识,具有有限抽象、整体性概括、直接应用性、理智性与实用性相统一等特征。具象性知识是本文提出的一种知识类型,这一概念对于克服高等教育空疏无用的积弊具有重要价值,对于高校教学内容、教学方法的改革也具有启示意义。  相似文献   

11.
抽象与具象的融合--论昆德拉《不朽》的复调性   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈秀珍 《南平师专学报》2004,23(3):56-58,28
昆德拉是本世纪小说一个例外,他的小说看似很不像小说。小说在他手里变得认不出自己。昆德拉大胆的尝试改变小说的文本,提出新的复调理论,进行了一系列的现代复调小说创作。本文以其提出的复调理论为依据.分析其作品(不朽)的复调性。  相似文献   

12.
要解决平面构成教学中学生对抽象的形难于把握的问题,首先要开启学生对于自然中美的形式的发现,探索点、线、面的的形式与人的心理感受的关系;然后训练其对自然的形的选择与提炼能力,在选择与提炼的基础上发挥联想与想象力进行组合与繁殖,以此形成把握抽象的形的能力。  相似文献   

13.
具象是综合了生活中无数单一表象后,又经过选择取舍形成的。一旦进入具象运动阶段,创作者往往是情不自禁的,甚至是如痴如狂的,带有很大的不自觉性,很少受抽象思维的控制。抽象的过程是一个裁剪的过程,不同的、非本质性的特征全部裁剪掉了。所以在抽象时,同与不同,决定于从什么角度上来抽象。抽象的角度取决于分析问题的目的。本文从中国古代诗歌中撷取几例,分析具象与抽象的巧妙嫁接在诗歌中的运用。  相似文献   

14.
本文对文学语言的首要特点是形象性的传统看法提出了异议。文章认为除原始人的语言和某些象声词外.语言并不具有形象性。这可从语言的符号性、发展历史、表现形式、构成要素等方面得到验证。用抽象的语言作材料的文学作品之所以具有形象性,这是因为有大量表象储存于读者头脑中,表象在刺激作用下能恢复起来,恢复起来的表象能使人如同视见,加之作家发挥语言的描摹功能,因而以抽象语言作材料的文学才具有形象性。  相似文献   

15.
随着时代的变迁,传统的具象绘画因科技的发展限入了困境,而抽象艺术却异军突起。在从具象向抽象艺术的变迁过程中,可以发现在绘画的艺术构成与美学原理中,存在着许多抽象美好的因素。  相似文献   

16.
汪美琼 《培训与研究》2009,26(10):17-20
本文从汉英具象和抽象两种思维方式差异出发,通过对比分析的方法,分析了汉语的具象和英语的抽象在语言表达法上的体现,最后提出了在汉英互译的过程中实现具象和抽象相互转换以实现语用对等的具体策略。  相似文献   

17.
本文从汉英具象和抽象两种思维方式差异出发,通过对比分析的方法,分析了汉语的具象和英语的抽象在语言表达法上的体现,最后提出了在汉英互译的过程中实现具象和抽象相互转换以实现语用对等的具体策略。  相似文献   

18.
形象思维和联想在理解过程中起着相当重要的作用。由于抽象词语意义的捉摸不定 ,理解起来难度较大 ,人们通常用在抽象和具象之建立思维联想的方法以加强理解。文章介绍了几种如何建立思维联想的方法 ,希望对学习者有所裨益  相似文献   

19.
本文以高考试题中的两道抽象函数真题为例,分析其关联的学科核心素养水平要求,探索求解思路,认为函数的基本性质、具象模型有利于揭示问题的本质,教学过程中应该加以重视.  相似文献   

20.
中国独特的文化传统造就了中国画特有的美学追求,在表现物象时有特殊的观照态度,例如齐白石所讲"在似与不似之间,太似则媚俗,不似则欺世"。抽象、具象在西方是两个美学概念,在中国画的发展历程中同样存在这样两种不同审美取向的追求,只不过表达的方式和状态与西方不同。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号