首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本通过大量的例子来说明由于中西方化的差异而导致汉英两种语言在表达的方式上的迥然不同。  相似文献   

2.
本详细阐述了在英语学习中常遇到的中西方语言化方面的种种差异,说明化内涵对英语学习的深刻影响。只有深入了解和掌握英语的语言化环境,才能较好地学习和使用这一语言,从而更好地进行跨化的交流与合作。  相似文献   

3.
随着语言研究与化研究的结合,语言学家意识到了化在外语教学中的重要性。实际上,学习语言与了解语言所反映的化的是分不开的。中西方化存在一定的差异,因而英语教学必须同时注重对中西化的教学。  相似文献   

4.
东西方国家文化传统是不一样的。不同的语言承载着不一样的文化,我们在学习英语的同时,也要了解那些国家的文化传统和风俗习惯。在当今这个文化多元、文化大杂烩的社会环境里,了解异地文化能使我们更好地融入到这个社会中。  相似文献   

5.
每一种语言都反映孕育该语言的文化,语言一直以来有它的文化内涵。为了提高学习效率,使人与人之间的交流更顺畅,语言学习者应注重文化差异并掌握恰当的学习文化知识的方法。研究西方和中国的文化差异,讨论该如何重视文化差异对英语学习的影响,介绍一些有用的学习文化知识的方法。  相似文献   

6.
中西方文化差异拾零   总被引:13,自引:0,他引:13  
因中西化的差异,在问候语、民情、风俗、姓名顺序,称谓以及非语言行为等方面,中西方的表达各有特色,如果不了解中西方化差异,就无法进行跨化交际。  相似文献   

7.
随着国际化的进一步发展,各个国家之间的联系越来越密切,其中不同文化的撞击给英语学习带来了机遇也带来了挑战,那么在文化差异的背景下如何实现小学英语教学的有效性成为当前教育者普遍关心的话题。  相似文献   

8.
随着国际化的进一步发展,各个国家之间的联系越来越密切,其中不同文化的撞击给英语学习带来了机遇也带来了挑战,那么在文化差异的背景下如何实现小学英语教学的有效性成为当前教育者普遍关心的话题。  相似文献   

9.
中西方文化差异与思维表达方式   总被引:4,自引:0,他引:4  
中西方化有看显的差异,其差异产生的主要渊源,以及这种化差异所带来的中西方人思维方式、价值取向以及表达方式的差异都是当前关注的热点。排除母语化和母语思维的干扰,按照西方人的思维理念进行交流,是掌握英语、运用英语进行交际的关键。  相似文献   

10.
在英语学习中 ,我们经常会发现由于文化背景的不同 ,会产生对所学内容难以理解的现象 ,这是由于涉及到语言与文化的关系。  相似文献   

11.
通过分析中国学生英语学习方式和存在的问题,从中西方文化差异的角度探究中国文化及思维惯性对学生英语学习方式的影响,以期增进教学双方的文化意识,提高教学和学习效率。  相似文献   

12.
文化差异和英语课堂设计   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对中西化在历史背景、思维方式、宗教信仰、风俗习惯等方面差异的比较,举例说明怎样利用学生对异化的兴趣,进行英语课堂设计,提高学生的实际语言能力。  相似文献   

13.
文化差异与英语学习   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同的民族有不同的文化,本文主要探讨文化差异对英语学习中听、读、写、译等方面的影响以及语言学习如何与文化背景知识相结合的问题。  相似文献   

14.
张艳霞 《考试周刊》2012,(69):97-98
由于中西方文化存在的差异,我国英语教学中存在着一些困难和问题,加上本国母语使用习惯的影响,学生在英语学习中尚不能活用自如。本文试图从中西历史文化传统的差异、日常交际用语的差异,以及风俗习惯的差异等角度,探讨中西文化的差异及对中学英语教学的影响。  相似文献   

15.
浅谈文化差异对英语学习的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
英汉两个民族有着不同的文化前景和生活习俗,因而在思想观念,行业准则,词汇应用,习语的表达方面存在着差异,了解这些差异,对于中职学生语言的学习,特别是跨文化意识的培养具有非常重要的意义。  相似文献   

16.
从中西方文化差异看语言表达的不同   总被引:1,自引:0,他引:1  
研究中西方化差异所形成的语言表达差异是提高语言教学质量、增进中西方准确交流沟通的重要措施。本通过对现实生活中,中西方化差异形成的一些语言表达差异现象的分析阐述,指出了差异形成的物质化因素和精神化因素,并就如何克服这种差异阐述了自己的观点。  相似文献   

17.
中西方文化差异与英语教学策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
蔺华国 《通化师范学院学报》2005,26(6):143-144,F0003
由于中西方文化存在较大的差异,导致的英、汉两种语言在语法结构和思维方式上明显有别.它是中国学生学习外语的主要障碍,也直接影响了我们培养学生跨文化交际的能力。本文通过分析中西方文化差异,提出英语教学策略,即在课堂教学中,进行合理的文化导入,让学生深入情境,培养创造性英语思维,让学生在实际运用语言的过程中,养成用英语进行思维的习惯.  相似文献   

18.
文化的多样在使各民族语言差异十分复杂,在国际交往日趋频繁的今天,跨文化交际已成为一种现实需要。我们不仅需要具有良好的语言基本功能,也要了解不同的文化差异,从价值标准、宗教信仰、历史与传统文化、风俗习惯、地域文化几个方面的探讨可见文化差异对英汉翻译的影响。  相似文献   

19.
语言作为化的载体,往往负载着一定的化蕴意。不同的语言化在历史渊源,价值取向,风谷习惯等方面的差异会使同一词汇在不同的化中有着各自特有的意义。章列举中西化差异而导致两种语言对应词以及表达存在差异的一些例子,旨在帮助英语学习更好的掌握英语语言。  相似文献   

20.
黎珊珊 《陕西教育》2009,(2):71-71,74
委婉语(Euphemism)是人类惯用的一种语言现象,是人们谈论那些令人不快或尴尬的事情时,所使用的较为礼貌的说法.它是一种修辞格,更是一种文化现象.本文从分析英语委婉语的一些典型例子来比较中西方文化的差异.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号