共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
张晓宏 《焦作教育学院学报》2001,17(1):40-41
焦作地区方言因历史上的移民原因而深受山西方言影响。近现代在多种因素的综合作用下,焦作地区方言已逐渐裂变为“怀庆方言”和“焦作方言”。就目前的语言材料上看,“怀庆方言”仍属“晋语”,而“焦作方言”则日益向河南方言靠拢。 相似文献
2.
“皮夹子”乃上海方言,钱包也!中国古时候称作“荷包”,是随身携带钱财用的。因为它最初都是皮制的,所以就有了“皮夹子”的名号: 相似文献
3.
当你打开新浪网,就能看见一个赫然标题:“高三女生汤玫捷:哈佛就这样被我征服”。一个上海的女高中生被哈佛录取并获得全奖,几乎成了我们这个13亿人口大国最大的教育新闻。 相似文献
4.
5.
6.
张映庚 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》1996,(1)
昆明方言是较为丰富发达的汉语方言之一,其丰富发达表现在许多方面.语音、词汇自不必说,就语法来看同样如此.如果说词汇在昆明方言中是琳琅满目的珠玑,那么,语法就是把这些珠玑穿缀起来的金丝银线。通过语法规则的“剪裁”、“编织”,就可以使昆明方言妙不可言.本文主要通过对昆明方言构词法的特色和词句构造与传统思维关系的分析,从而揭示昆明方言语法的独特之处及其与文化的关系。 相似文献
7.
商城方言常用词“就”现多被记音为“斗[t?u51]”。基于田野调查和文献考证,发现商城方言“斗[t?u51]”的本字为“就”,应是方言词文白异读的当代遗存。通过“就”与“斗”的古音及其演变考察、普通话“就”与商城方言“斗[t?u51]”在当今各种语境下的词义对比及对应关系考辨,可进一步确定“就”为“斗[t?u51]”之本字。 相似文献
8.
在当代高中生的心目中,主流英雄逐渐式微,美国大片中拯救地球的“超人”等电影形象几乎成了高中生第一个能想到的英雄人物。这与整个社会的商业化、娱乐化、多元化导向不无关系,而语文学科作为人文教育的核心学科,是构建学生人生信仰和国家认同的主阵地,因此,在中学语文教学中树立系统的“英雄教育”,提供能够引发学生深刻共鸣的英雄形象,实有必要。 相似文献
9.
焦作地区方言因历史上的移民原因而深受山西方言影响。近现代以来在多种因素的综合作用下,焦作地区方言已逐渐裂变为“怀庆方言”和“焦作方言”。就目前的语言材料看,“怀庆方言”仍属“晋语”,而“焦作方言”则日益向河南方言靠拢。 相似文献
10.
11.
12.
13.
余秋雨先生在《山居笔记·乡关何处》中说:“上海话的难学不在于语言的复杂而在于上海人心态的怪异,广东人能容忍外地人讲极不标准的广东话,北京人能容忍羼杂着各地方言的北京话,但上海人就不允许别人讲不伦不类的上海话。有人试着讲了,几乎所有上海人都会求他“帮帮忙”, 相似文献
14.
董绍克 《日照职业技术学院学报》2007,2(3):6-10
蒲松龄用淄川方言写成的聊斋俚曲反映出的“知”“庄”“章”的读音应分成两类。二等字为一类,音值为 ,三等字为一类,音值为 ,其特点属于“胶东方言型”。现代淄川方言“知”“庄”“章”完全合流,读成了舌尖后音,变成了“非胶东方言型”。这种历史演变是受了济南强势方言影响的结果。 相似文献
15.
近日听了来试教的应届毕业生的两节语文课,颇有所感。第一节讲的是《师说》。新课开始,介绍作家作品,试教者就把“韩愈”的“愈”(yù)误读成yú,或许受方言影响,情有可原。接着在讲课文时,读错字音现象屡屡出现,如把“夫生乎吾前”中的“夫”(fú)读作“fū”,把“彼童子之师”中的“彼”(bǐ)读作“pǐ”。其实,现在的一般高中生也该知道,作为文言句首发语词的“夫”的读音应是“fú”而不读“fū”;“知彼知己,百战不殆”,是一个使用频率很高的成语,“彼”的读音实在也不该错。再接下来,解释字句时又是错误不断,具… 相似文献
16.
17.
聂小站 《和田师范专科学校学报》2005,25(3):135-135
益阳方言中有一个词“把得”,它不能单独使用,只有在句子中充当一定的句子成分时才具有一定的意义和语法功能,本文就“把得”—词在益阳方言中的意义和用法作了详细的讨论。 相似文献
18.
语言态度是社会语言学研究的主要内容之一.笔者通过对阳泉高中生对普通话和阳泉方言语言态度的调查问卷,从语言评价、语言使用、语言倾向、语言预测和男女性别差异五个方面进行论述.从而得出阳泉高中生对普通话和阳泉方言的态度。目前的状况是阳泉方言和普通话并存。 相似文献
19.
讨论划分方言可以采用的各种标准,结合滇南方言的语音特点和特征,确立了划分滇南方言采用具有“单一性”、“一致性”、“排他性”特征的“音质标准”,并在此基础上划分了滇南方言的范围,同时,也对某些讨论滇南方言的不确切观点提出了商榷意见。 相似文献
20.
杨小锋 《四川师范学院学报》2002,(5):45-47
在语调研究尚未深入的今天,对“方言语调”的阐释呈现出艰难性特征。在这样的语境下,“方言语调”的量化测试很难保证其科学性。“方言语调”的量化测试应该另寻它径。笔者认为,“方言色彩”的量化测试是“方言语调”量化测试的出路,据此,笔者提出了一套具体的办法。 相似文献