首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
对于英语学习者来说,具备一定的英文写作能力的意义是不言而喻的,特别是现在,中国已经进入了世贸组织,与世界各国之间的交流已不仅限于口头上的交流,还要以各种书面的形式出现,因此,具备书写的能力与听、说、读、译同样重要.可是,在现实中,写作能力的培养是学生深感头痛的问题,而如何帮助学生提高写作能力,则成了广大外语教师常常思考的问题.  相似文献   

2.
2021年5月31日,习近平总书记在中共中央政治局就加强我国国际传播能力建设进行第三十次集体学习时强调,要深入开展各种形式的人文交流活动,通过多种途径推动我国同各国的人文交流和民心相通。发挥我国亿万民众作为中外人文交流主体的作用,在新时代中国话语的国际传播中具有重要意义。  相似文献   

3.
中外教育交流,是人类文明进步的标志,也是世界各国教育发展的需求。中外教育交流活动肇始于古代,往往与外交活动相伴随。不过,古代的教育交流就流向而言,大致可以说是顺向交流,即在教育领域以中国为定点,通过相应的渠道和途径,将自身处于先进地位的文明因子和文化成分传输给其他国家或民族,这是在中华文明占优势的状态下进行的一种交流。  相似文献   

4.
随着中国与各国交流的逐渐增多,外国游客来华旅游的人数也与日俱增。作为外国游客在华旅游交流的重要途径之一,英文公示语的使用则变得至关重要。本文通过对旅游景点英文公示语的调查与分析,找出其存在的问题,并提出解决方案,以期规范旅游景点英文公示语的翻译。  相似文献   

5.
英文小说翻译是一个十分复杂而又讲究技巧的过程,也是所有翻译形式中最重要和最普遍的.许多中外著名的文学家,翻译家都对小说翻译作出过不少精辟的论述.本文着重讨论了小说汉译时的形象化、通俗化、个性化和风格化问题,以期对英文小说翻译时应注意的特性有一个概括性的认识.  相似文献   

6.
英文电影教学与跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着中国与世界各国交往的日益频繁,尤其是奥运会这一国际运动赛事在中国的举办,如何用英语与国际人士进行成功地交流,已成为目前英语学习中要解决的主要问题。将英文电影应用于外语教学,是外语教学的一种新的尝试。本文就如何将英文电影引入外语教学进行了较为深入的探讨,以期通过英文电影这一形象生动的教学手段更好的培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

7.
2013年在陆军军官学院召开的“中外陆军院校长论坛”邀请了6所外军院校和4所解放军院校的院校长就“陆军军官院校课程体系的变革与创新”进行了研讨交流。本文主要就军官培养面临的挑战与军官培养模式改革、军官学校的科学文化课程变革、军官学校的军事与体育课程变革等主要议题,梳理中外院校长所阐发的观点和各国的实践。  相似文献   

8.
对于英语学习者来说,具备一定的英文写作能力的意义是不言而喻的,特别是现在,中国已经进入了世贸组织,与世界各国之间的交流已不仅限于口头上的交流。还要以各种书面的形式出现,因此,具备书写的能力与听、说、读、译同样重要。可是,在现实中,写作能力的培养是学生深感头痛的问题,而如何帮助学生提高写作能力,则成了广大外语教师常常思考的问题。  相似文献   

9.
随着中外经济的频繁交流,越来越多的外国商品进入中国市场。近年来,作为一种新兴的翻译策略,零翻译在商标翻译中日渐流行,引起学者的广泛关注。但通过对商标名称零翻译的回顾,不难发现学术界目前对这一问题的研究并没有达成一定的共识,尽管学者们从各个角度分析英文商标的零翻译策略,却鲜有从目的论角度探讨和分析英文商标的零翻译策略。鉴于此,本文以目的论为切入口,在分析英文商标零翻译的过程中,找出其优势和不足,从而找出翻译英文商标的有效方法,希望对进口商品的翻译提供有效建议,同时有助于中外文化的交流。  相似文献   

10.
声音     
《教育与职业》2012,(4):24+26
高端〉〉"要不断总结经验、加强交流,加强中外文化教育交流合作,孔子学院要为加深中国人民与世界各国人民的友谊、促进不同文明之间相互学习借鉴作出新的贡献。"  相似文献   

11.
今年8月,北京迎来了迄今为止全国规模最大、规格最高、影响力最强的国际性教育盛会。继“第二届中外大学校长论坛”之后,8月23日,又有四项中外教育交流活动联合在人民大会堂拉开帷幕,有1500名来自各国教育领域的相关人士对共同关心的教育问题进行了对话与交流。  相似文献   

12.
李娟 《海外英语》2013,(7X):167-168
随着国际文化交流的不断加强,英语文学作品成为了中西文化交流的主要媒介。为了在如今这一跨文化视域下,更加有效地加强中西方文化的交流,英文文学作品的翻译越来越受到人们的重视。翻译就是把一种语言形式转换成另外一种语言形式,但是在此过程中,还要注重对不同国家语言文化进行翻译。该文对英文文学作品的中文翻译进行了分析思考。  相似文献   

13.
2012年9月至12月期间,10名石家庄学院外国语学院大二学生与美国爱荷华州SaintAmbrose高校一年级新生,进行了电子邮件笔友交往。通过电子笔友形式,学生提高了英语写作能力,相对于写作课而言,笔友交流对学生学习英文写作具有明显的优势。通过词汇频率软件分析,进一步证明电子邮件笔友交流有利于学生英文写作的提高。  相似文献   

14.
中国改革开放已有30多年,这种步伐日益加快使得我们与外国人接触的机会越来越多.随着中国加入世贸组织,中国的外贸活动增长迅速.而再加上中国法律体制的日臻完善,中外交流中合同的使用日益频繁.合同是促使外贸活动顺利合法进行的保证.论文从英汉合同进行分析,找出合同文体的特点,举例翻译过程中可能出现的问题,并提出翻译英文版本合同时需要注意的事项.最后总结出合同翻译的原则.  相似文献   

15.
明朝初期统治者对外宣敷教化,图书作为传播中华文化的媒介,开始向边缘地区扩散。郑和下西洋与海外国家之间建立起了友好往来的桥梁。大量中国图书传入朝鲜半岛、东南亚等地。中外使臣以及僧侣作为图书交流的见证者,推动汉书典籍广泛向周围辐射,海外书籍也由此进入中国,推动了中外各国在历法、天文学、医学等多个领域的交流。  相似文献   

16.
随着我国改革开放的不断深入,中外交流也日盛一日,对外汉语教学也已发展为一门独立的学科,它对加深中国与世界各国人民的友谊、加强中外交流、弘扬中华民族文化、培养与我友好人才等起到了不可替代的作用。因此,在对外汉语教学中更应注重语言教学和文化教学相结合,在教学和实践中,把留学生培养成为具有较高汉语交际能力、高素质的与我友好的交际人才,真正实现对外汉语教学与汉文化教学的相结合。  相似文献   

17.
通过对比分析中文和国际农业核心期刊英文摘要语料库,探讨中外学者在科技论文英文摘要人际话语特征(宏观修辞结构和元话语)使用中的差异。研究发现,国际期刊英文摘要更注重利用背景和结论语步开启和拓展作者与读者的对话空间;中外学者对模糊限制语、强调词、内指标记语、自我提及语等元话语手段的使用也体现出不同的规律特点。研究结果显现了中外学者对建构英文摘要人际意义的不同理解,对于科技论文英文摘要写作教学有启示作用。  相似文献   

18.
人文交流是人与人、心与心的交流,是不同文明相互借鉴的重要桥梁,是不同民族减少误解、增进友谊、加强互信的重要渠道,对和谐世界建设和发展具有基础性、先导性、广泛性和持久性的作用,是推动不同国家、不同文化背景的人民通过教育、文化和人文等活动交流思想和经验,以达到增进相互了解和友谊的一项长期性、基础性的工作。人文交流正在被提高到一个新的水平,和政治互信、经贸合作一起,成为中国与世界各国关系稳定发展的三大支柱。近年来,我国创造性地与世界有关国家建立人文交流机制,成为推动中外人文交流的一大创举,以及深化中外相关领域人文交流与合作的重要平台,对和谐世界发展有着重要的意义。目前,中美、中俄人文交流合作机制成效显著,中英、中欧人文交流机制建设实现重大进展,正不断推动和完善中外人文交流的战略布局。本刊根据教育部第三轮中美人文交流高层磋商有关情况新闻吹风会材料,教育部有关中英、中欧高级别人文交流机制吹风会材料,以及教育部网站相关信息,对中美人文交流高层磋商机制、中英高级别人文交流机制和中欧高级别人文交流机制进行综述,以飨读者。  相似文献   

19.
当前,世界各国都在各自的名目下进行思想政治教育.本文通过考察当代中外高校思想政治教育的目标异同点,来分析中外高校思想政治教育各自的优势和特点.  相似文献   

20.
英文摘要是中外学术论文的重要组成部分.本文依据一些国内外学术期刊中的英文摘要实例,对其种类、功能、内容结构等方面进行了分析,旨在指出撰写学术论文英文摘要时易出现的一些问题,如:内容空泛,不完整;表述单调;信息累蒉;语态不当等,并针对问题提出一些建议.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号