首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
李雪梅 《考试周刊》2011,(25):40-41
文化在语言教学中具有极其重要的作用,文化差异会阻碍语言教学。本文从文化教学的意义出发,探讨对外汉语教学零起点班如何进行文化教学,以减轻文化差异带来的冲撞,帮助学生更好地掌握汉语交际能力。  相似文献   

2.
裴冬梅 《考试周刊》2013,(93):12-13
语言和文化密不可分。不了解语言背后的文化,就很难全面掌握语言。在英语教学中,教师应该将语言教学和文化渗透有机结合,潜移默化地让学生了解文化差异,丰富文化背景知识,提高跨文化交际能力,最终目的是使学生更好、更全面地掌握语言。  相似文献   

3.
语言和文化互相影响,互相作用,学生如只学语言而不学其文化,将无法真正掌握一门语言也无法正确运用。文化差异决定语言差异,导致语用差异及价值观念的差异。因此,在语言教学中应渗透文化教学。  相似文献   

4.
英语新课标指出,"学习外语不仅是掌握语言的过程,也是接触和认识一种文化的过程。因此要有意识地结合语言教学向学生传授所学语言国家的社会文化等国情知识,同时增强学生对两种文化差异的敏感性,使他们逐步具有文化比较能力,以提高文化素质并得体地进行语言交流。"  相似文献   

5.
汉英文化存在巨大差异性,英语教学必须重视文化差异,而在英语教学中占有重要地位的词汇教学,也要注意多个方面的语言文化差异,把英语词汇教学与文化教学紧密结合,同步进行,逐步提高学生对汉英文化差异的敏感性和鉴别力,更好地掌握和使用好英语词汇,成功实现跨文化交际的教学目标。  相似文献   

6.
颜色词是每一个民族文化和语言中不可缺少的重要部分,它有独特的语言功能和文化象征意义,反映着一个民族独到的色彩意思和文化传统,相同的颜色可能会引起不同的文化联想。研究英汉语言中颜色词的文化象征意义及其文化差异的目的是更好地学习和掌握英语语言及促进中西方的相互理解和交流,对学生进行必要的文化教学,培养学生的文化差异意识。  相似文献   

7.
蒋睿 《考试周刊》2011,(69):97-99
学习外语不仅是掌握语言的过程,而且是接触和认识另一种文化的过程。因此,教师要有意识地结合语言教学向学生传授所学语言国家社会文化等国情知识,增强学生对两种文化差异的敏感性,使他们逐步具备文化比较能力,以便提高文化素养并进行语言交际。在英语教学中教师需要有意识地向学生介绍有关国家的文化,才能使他们在对外交流中具有跨文化意识,而不会出现交际失误。  相似文献   

8.
语言和文化互相影响,互相作用,学生如只学语言而不学其文化,将无法真正掌握一门语言也无法正确运用。文化差异决定语言差异,导致语用差异及价值观念的差异。因此,在语言教学中应渗透文化教学。  相似文献   

9.
文章结合英语专业教学的实际,讨论英语专业基础课教学中文化意识培养的必要性和可行性,以及语言学习与文化知识的融合性,提出如何在基础阶段的英语语言教学中培养学生的文化意识以及学生对文化差异灵活性的掌握能力。  相似文献   

10.
使学生了解和掌握一定的文化差异,可更好地掌握英语,运用英语。教师在英语教学中要有意识地加强文化教学,培养学生的文化意识,从而促进英语水平的提高。  相似文献   

11.
使学生了解和掌握一定的文化差异,可更好地掌握英语,运用英语.教师在英语教学中要有意识地加强文化教学,培养学生的文化意识,从而促进英语水平的提高.  相似文献   

12.
文化是学习掌握语言的重要因素 ,语言是文化的载体。中国学生学习英语必然要受汉英文化差异的影响。因此 ,在高中英语教学中有必要注重汉英文化差异的对比教学 ,使学生在学习语言和知识技能的同时 ,扩大文化视野 ,克服文化差异的影响 ,培养跨文化交际能力。  相似文献   

13.
语言和文化相互依赖、相互制约 ,要掌握一门外语就必须了解目的语国家的文化 ,文化差异决定语言差异 ,导致语用差异。那么 ,在语言教学中就必须相应地进行跨文化教学 ,而且重点应放在培养学生的跨文化交际意识上  相似文献   

14.
文化是学习掌握语言的重要因素,语言是文化的载体。中国学生学习英语必然要受汉英文化差异的影响。因此,在高中英语教学中有必要注重汉英文化差异的对比教学,使学生在学习语言和知识技能的同时,扩大文化视野,克服文化差异的影响,培养跨文化交际能力。  相似文献   

15.
语言是文化的载体,学习语言的过程也是了解和掌握该语言文化的过程。长期以来,英语教学过于注重对学生进行语言知识的传授,偏重对其应试能力的培养,忽视了文化知识教学对语言学习的重要性,忽视了对学生的跨文化意识的培养,使得学生在英语学习和交际中屡屡出现歧义误解、语用失误的现象。因此,在初中英语教学中,教师在传授语言知识的同时,要紧扣教学内容,有针对性地渗透文化知识,让学生了解语言的文化背景,帮助学生克服由文化差异引起的交际障碍,  相似文献   

16.
文化补充作为语言教学一项基本内容是必要的。综合英语教学中的文化补充包括 :文章背景知识的补充、词汇教学的文化补充、语言结构的文化补充、运用语言进行交际中的文化补充和英美文化差异的文化补充等。教师本身对这种双重的文化要有一个全面的了解 ,在英语教学中必须以语言实践为主 ,适时地为学生营造具有一定文化氛围的语言环境 ,以增强学生对文化差异的敏感性 ,提高学生的语言交际能力  相似文献   

17.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.不了解一个国家、一个民族的文化和风俗,就不可能真正掌握这个国家的语言.语言是随着民族的发展而发展的,不同民族有着不同的文化.语言离不开文化,文化依靠语言,要使用外语得当就必须熟悉有关文化,因此我们在重视语言教学的同时必须注意英汉文化的差异,加强文化教学,以提高学生对中外文化差异的敏感性,使他们能得体地使用英语进行跨文化交际.  相似文献   

18.
康魁元 《时代教育》2014,(11):152-153
学习一门语言,首先要学习这门语言所承载的文化,这是毋庸置疑的。在我国传统日语教学中由于忽视对学生文化差异意识的培养,直接导致了学生社会文化交际能力普遍较低。因此在进行语言教学的同时,有必要提高对学生与中日文化差异相关的社会文化交际能力的培养,即加强大学日语文化教学,从而把学生培养成复合型、应用型人才。  相似文献   

19.
在外语教学中要有意识地让学生了英语语言文化,培养学生用英语文化模式思维的习惯,掌握两种文化差异,增强文化能力,只有这样才能真正达到提高他们的综合运用能力。  相似文献   

20.
邱月 《考试周刊》2009,(45):84-85
语言是文化的一部分,理解语言必须了解文化。中西方文化存在差异,语言差异反映着本质上的文化差异。培养学生的跨文化交际能力是英语教学的首要教学任务和目标。在英语教学过程中,教师要高度重视语言交际中的文化倾向,适时导入相关的文化背景知识,帮助学生认识中西方文化差异的本质,使学生正确地理解语言,灵活运用英语进行跨文化交际,提高英语教学效果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号