共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
2.
在中国北京,人们都知道海淀区中关村有著名的电子一条街,而近一两年来又一处名声鹊起的“中国海淀图书城”,却愈发地吸引北京和各地读者。全国几百家出版社争先来这里签定协议,占领书展阵地。海淀图书城开业以来已共接待读者3000多万人次。中国第一家图书城一中国海淀图书城的诞生,是北京市人民精神生活中的一件幸事,也是中国改革成果的具体表现。图书城的规模。实力、良好的经营、高品位、高档次、权威性、科学性和艺术性在全国可谓首屈一指。1995年5月15日,江泽民、李鹏等中央领导亲临刚刚落成15天的中国海淀图书城视察。江总书记… 相似文献
3.
1988年11月至1989年12月,我在列宁格勒大学进修一年,其间有幸认识了东方系汉语教研室主任叶-亚.谢列布里雅科夫教授。跟他第一次见面的情景终生难忘。教授身材高大,两鬓斑白,面容和蔼慈祥。谈起中国古典诗歌,他用汉语朗诵:“何方可化身千亿,一树梅花一放翁。”对中国诗人陆游的喜爱之情溢于言表。谈到文学翻译,他说:“我知道,中国翻译了很多俄罗斯和前苏联作家的作品,你们学俄语的人多,翻译的作品也多,像一条大河。我们学习汉语的人少,翻译的作品相对较少,像一条小溪,值得庆幸的是,这条小溪一直没有断流。” 相似文献
4.
5.
6.
7.
8.
9.
历史的车轮滚滚前进。一个个生命诞生又消亡。后人只能从物古迹中追寻祖先的痕迹。或许是原始的亲和力使然。或许是对生命的尊重与理解。几乎每个人对物都有种天然的情感。一件物就是一条纽带。传承了血缘也连接了地缘。敦煌经卷、《女史箴图》、昭陵六骏……这些名词总让人想到中国。漫长的时间并没有隔膜情感。我们在书本里知道了它们,在血脉中感受到它们。 相似文献
10.
11.
On June 28, 2007, approved by the 31st World Heritage Committee held inChristchurch, New Zealand, Kaiping Diaolou and villages were inscribed in the World Heritage List and became the 35th world heritage in China. They were also the first Chinese world heritage that reflects the culture of overseas Chinese. In fact, as early as June 25, 2001, 相似文献
12.
Bernard Hamilton 《Al-Masaq: Islam & the Medieval Mediterranean》2011,23(2):117-124
Partly because the First Crusade had weakened the Seljuk Sultanate in 1097–1099, David III of Georgia was able to extend his power over much of the Caucasus. The rulers of the Crusader States who stood in need of Eastern Christian allies sought to co-operate with him. Yet although some Western knights served in his army, the practical difficulties of co-ordinating joint action against the Islamic powers of north Syria and Anatolia in the twelfth century proved insuperable. In the thirteenth century the Georgian crown offered an alliance to the leaders of the Fifth Crusade: their forces would attack the northern provinces of the Ayyūbid Empire while the crusaders were invading Egypt. This strategy was sound, but the rise of the Mongol Empire prevented it from being implemented. Nevertheless, the desire for military collaboration between Georgia and the Western powers persisted until the mid-fifteenth century. 相似文献
13.
14.
15.
16.
The research in this article examines audience responses to a range of factual and reality genres. It takes as a starting point that television audiences do not experience news or documentary or reality TV in isolation but as part of a range of factual and reality programmes. Factual and reality programming includes a broad understanding of non-fictional programming on broadcast television, satellite, cable and digital television. The breakdown of factual and reality programming into specific genres includes news, current affairs, documentary, and reality programmes, with further sub genres applied within each of these categories. This article critically examines genre evaluation. The quantitative research in this article is based on two national representative surveys conducted in Britain and Sweden. In both Britain and Sweden, programme makers have moved towards a reliance on popular factual genres. In Britain this is across all channels, and in Sweden this is mainly concentrated on commercial channels. Whilst there is still a commitment to news, there is an increasing use of hybrid genres in an attempt to popularise factual output. The impact of this changing generic environment on audiences is that in both countries viewers have reacted by drawing a line between traditional and contemporary factual genres. It is precisely because of the redrawing of the factual map that viewers rely on traditional ways of evaluating genres as public and informative, or popular and entertaining. The data provides evidence that contributes to existing debate on television genre, public service broadcasting, and media literacy skills. The central argument in this article is that genre evaluation is connected with wider socio-cultural discourses on public service broadcasting and popular culture, and that these are common social and cultural values that are shared by national audiences in two Northern European countries. 相似文献
17.
一
糕印、饼印、粿印形制各异、工艺精美,是颇为珍贵的民间艺术创作和文化创造.不仅代表着闽台两地的饮食文化,也反映两地的习俗信仰、节庆生活;同时也显现出艺术与生活结合为一体的传统风俗,在福建、台湾等地年节婚庆、敬神祭祖等传统民俗活动中都有广泛的传播. 相似文献
18.
19.
20.
Joan L. Duda 《Int J Intercult Relat》1985,9(2):131-150
The purpose of this study was to analyze the definitions of success and failure (achievement goals) and preferred means to goal attainment (achievement orientations) among male and female Anglo and Mexican-American high school students I athletes in sport and the classroom. Based on a recent conceptualization of achievement motivation, it was assumed that definitions of success and failure could be equated to personal characteristics, behaviors, or outcomes and reflect an emphasis on either effort or ability. Further, it was assumed that there are two major achievement orientations: In one, the means to goal attainment entail social comparison; in the second, goal attainment is processed according to mastery criteria. Results revealed cultural and sex differences in athletic goals. Anglo males were more likely to define sport success in terms of ability while Anglo females and Mexican-American athletes tended to equate athletic success to the demonstration of effort. The reverse was true for sport failure—Anglo males emphasized low effort while the other groups stressed low ability. Variations in preferred achievement orientations were also revealed. For example, in the athletic setting, females showed the least preference for sport success which reflected on the individual and involved social comparison. Males indicated the least preference for individual-oriented, social comparison-based athletic failure. 相似文献