首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 146 毫秒
1.
从图式理论视角谈商务英语翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
近几年来,图式理论被越来越多的学者应用于翻译领域。商务英语是我国涉外经济活动中的主要交际语言,它是专门用途英语的一种。商务英语的翻译在经济活动中的作用越来越重要。从图式理论的四种表现形式,即语言图式、语境图式、内容图式和文化图式来解释商务英语翻译的过程,并提出译者只有充分激发大脑中的各种相关图式,发挥其认知能力,才能使商务英语翻译形神兼备。  相似文献   

2.
译者积累的相关图式越多,对商务英语文本的理解越充分,译文才能最大限度地再现原文的涵义。本文从图式理论视角来探析商务英语翻译过程,并将语言图式、内容图式和形式图式运用到具体文本的翻译,希望对商务英语翻译实践和研究有所启示。  相似文献   

3.
结合商务英语的特点,辅以例证探讨图式理论中的语言图式、内容图式和结构图式在商务英语翻译中的应用过程,以期更好地指导商务英语的教学和实践,提高商务英语译者的翻译水平。  相似文献   

4.
图式理论,用来解释语言行为以及外语教学多个方面的心理过程,广泛应用于外语研究的各个领域。根据商务英语的语言特点,从图式的角度出发,将语言图式、内容图式和结构图式应用于商务英语翻译的过程中,以提高译文的质量和译者的翻译水平。  相似文献   

5.
根据图式理论,在理解源语过程中,译者应充分激发大脑中储存的各种图式知识,从而更加准确、迅速地对源语进行解码与编码。本文认为,在进行商务英语翻译时,译者应做到既激活译语已有图式,又帮助译语建立新的图式,使商务英语翻译更加准确、规范。  相似文献   

6.
本文对图式理论、商务英语翻译做出较全面的回顾和论述之后,提出构想,认为商务英语翻译的过程即是译者图式知识起作用的过程。图式知识对文本的理解和翻译过程起重要的作用。译者的相关图式越丰富,对文本的理解能力越强,翻译出来的译本可接受度就越大。  相似文献   

7.
认知图式理论观照下的商务英语翻译   总被引:2,自引:0,他引:2  
商务英语有剐于普通英语,有其自身的特点.译者只有真正认识到这些特点,才能在翻译的过程中有的放矢,使不同文化间的商务交流得以顺利进行.为了更好地进行商务翻译,文章利用图式理论的特征及其在阅读理解方面的功能,探讨图式知识在翻译过程中所发挥的作用.  相似文献   

8.
论图式理论及其对商务英语翻译的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
图式(schema)即背景知识,即一个人的语言知识及其对世界认知的总和。图式是认知的基础,人们处理外界的任何信息都需要调用大脑中的已有的相吻合图式才能产生理解。本文针对商务英语的特点,运用图式理论的观点通过举例的方式对商务英语翻译过程中的理解和表达的难点进行阐述,论述了图式理论中的语言、内容、结构图式与商务英语翻译的关系,对商务英语翻译的教学提出了建议。  相似文献   

9.
图式理论在商务英语翻译中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
翻译是译者对文本进行解码和编码的一种双向活动.在处理原文文本时,译者的长期记忆会激发大脑中储存的与文本相关的图式,从而优化译者的解码与编码.本文从认知心理学的角度探讨图式理论在商务英语翻译中的应用,对提高商务英语翻译有着积极的指导作用.  相似文献   

10.
商务英语作为一种有着专门用途的语言,是一种有着极强的专业性、目的性和严谨性的语言形式.由于商务英语有其特殊的语言特点和要求,并且具有跨文化的特征,因而译者在翻译的过程中难以避免会产生一些误译的现象.文章首先介绍了商务英语文本的语体特征,再结合案例进行分析,讨论商务英语翻译中常出现的误译现象.  相似文献   

11.
夏兴宜 《海外英语》2014,(13):146-148
Business English translation is a cognitive process.schema theory has seldom been applied to business English.This paper is written on the basis of the features of business English and schema theory;it studies the process in which schemata are formed in the brain and the application of four major schemata to business English translation.Through introducing theories and illustrating many examples,the thesis shows the importance of the application of the schema theory to business English translation.  相似文献   

12.
随着经济全球化和日益频繁的商务活动,及时获取和交换商务信息显得尤为重要。提高商务英语阅读能力是培养商务英语人才的目标之一。图式理论是研究阅读理解心理过程的理论。尝试:1.以图式理论为依据,简析商务英语阅读图式的特点;2.结合时下流行的任务教学法设计激发图式的任务,在教学过程中进行“图式输入”;3.根据不同的图式类型构建不同的阅读策略以提高教学质量和学生商务阅读能力与效率。  相似文献   

13.
商务英语文本涵盖各类经贸专业知识,译者的主体认知结构成为关注的焦点。基于知识图式,结合教学实践,从翻译的理解及表达两个过程,探究学生译者遇到的翻译难点,可以发现包括商务背景知识、商务语言知识在内的事实性知识图式在商务翻译中起重要作用,而以上事实性知识图式的缺位是造成理解及表达难点的重要因素。  相似文献   

14.
赵惠  王红成 《培训与研究》2008,25(7):132-134
图式理论认为图式是认知的基础。在信息的编码、储存、传输、接收和解码过程中起作用。翻译的过程中,译者相关文化认知图式的缺失或不匹配是造成误译的重要原因。汉诗英译中大量存在的文化意象误译,是文学翻译中的一个无法回避的问题。  相似文献   

15.
在商务英语听力课程教学中运用图式理论,应先通过提问或讨论激活学生头脑中与背景知识相应的图式。再指导学生归纳和列提纲建立相应的语篇图式,最后指导学生利用已建立的图式进行各种活动。图式理论的运用能将商务英语听力教学从以往的以词或句为中心转移到以商务英语语篇为中心上来。  相似文献   

16.
本文结合现行大学商务英语阅读教学中存在的问题,引入图式理论来指导教学;阐述图式理论在教学中的运用,以促进大学商务英语阅读教学的研究和实践。  相似文献   

17.
图式理论与英语阅读   总被引:1,自引:0,他引:1  
图式理论是英语阅读理论中非常重要的理论,它一直受到英语阅读领域的关注。正确认识并应用图式理论,有利于英语阅读,并有效促进英语阅读能力的快速提高。  相似文献   

18.
文化图式理论是基于图式理论的一个较新的理论,它的提出和发展对于跨文化交流具有重要的意义,在国际交流与合作日益发达的今天,这一理论的实用性也越来越突出,引起了不少学者的关注和研究。这些研究目前主要集中在文化图式的定义、特点以及文化图式理论在翻译研究中的运用等方面,为今后更深入、广泛的研究奠定了坚实的基础。  相似文献   

19.
鉴于商务场合交流对象的特殊性,商务语言呈现出了异于日常交际书面用语的特点。商务语言是否符合特定场合直接关系到商务活动的成功。图式理论能够通过帮助学生更深刻地理解商务写作语言特点而达到能帮助学生顺畅地与对方进行书面沟通和交流的目的,最终促使外贸交易的成功。  相似文献   

20.
口语是一种输出性的语言应用能力,它在大学英语教学中的地位日渐重要。因此,如何提高大学生的口语水平是新世纪大学英语教师不可回避的重要课题。文章将图式理论应用于大学英语教学,即通过激活学生已有的“图式”和帮助学生创建新的口语输出“图式”来提南大学生英语口语水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号