首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
交际语用失误不是语法层面或句法层面上的错误,而是由于社会、文化、认知等因素的影响在语用层面上导致语言使用的不得体。本文分析了交际者在交际过程中出现语用失误的七大原因,并针对性的提出七条对策。  相似文献   

2.
跨文化交际障碍的主要原因;语用失误   总被引:2,自引:0,他引:2  
语用失误可分为语用一语言失误,社交一语用失误和语用一行为失误,造成语用失误的原因主要有三个:语用的错误迁移、不同的价值惊讶和不当的教学方法,当今外语教学应在注意语言知识传授的同时,注重增强学生的文化意识,培养学生的语用能力,以达到预期的目的。  相似文献   

3.
李旸 《唐山学院学报》2003,16(3):49-50,72
通过典型实例分析了不同类型的语用失误,并就如何培养学生语用能力提出了建议。  相似文献   

4.
跨文化交际语用失误的文化原因浅析   总被引:4,自引:0,他引:4  
张彦群 《天中学刊》2005,20(3):97-102
跨文化交际中的语用失误是由诸多因素造成的,既有语言上的,又有文化上的。不同文化背景的人在价值观念、伦理道德、风俗习惯、生活方式、思维方式等方面存在着很大差别,交际者在交际过程中的文化迁移和文化偏见也是造成语用失误的原因。  相似文献   

5.
英语的正确形式并不代表合适得体的英语,语用能力的欠缺必将导致语用失误,语用失误是跨文化交际失败的一个重要原因。文章分析了跨文化交际中语用失误的原因及其后果,并探讨了如何培养学生的语用能力,避免语用失误。  相似文献   

6.
语用失误是一种普遍存在的社会语言现象,是造成跨文化交际失败的一个重要根源。本文主要分析两大类型语用失误产生的原因,包括缺乏对西方文化的系统学习,语言基础知识的匮乏以及更深层次上中国的外语学习环境和学习者语用意识的影响,进而提出培养学习者语用能力的方法。语用能力的提高,可以通过增强文化素养、提高语用意识和加强语言的实践运用等途径来实现。  相似文献   

7.
跨文化交际语用失误原因及对策   总被引:3,自引:0,他引:3  
文章论述了跨文化交际中语用失误的表现,以及跨文化交际实践中产生误解的主要原因,阐述了外语教学中避免语用失误的对策。外语教师在教学实践中须加强文化的导入,进行跨文化交际教学,使学生减少或避免语用失误,从而提高学生目的语文化与母语文化的修养,培养具备跨文化交际能力的21世纪人才。  相似文献   

8.
语用失误在一定程度上影响着交际的顺利进行。本文对英语和日常生活中所观察列的语用失误的现象和原因作了些探讨,对学生容易出现语用失误的情景作了些概括,强调教学中注重语言的可接受性亦十分重要。  相似文献   

9.
英语教学是引起语用失误的原因之一。本文从大学英语教学中的大学生的语用现状和能力入手,旨在列举在英语教学中发生的语用失误现象,分析其形成的原因及引起的语用失误后果。在此基础上提出改进方案和方法,希望能得到教师和英语学习者的重视。  相似文献   

10.
英语教学是引起语用失误的原因之一。本文从大学英语教学中的大学生的语用现状和能力入手,旨在列举在英语教学中发生的语用失误现象,分析其形成的原因及引起的语用失误后果。在此基础上提出改进方案和方法,希望能得到教师和英语学习者的重视。  相似文献   

11.
论跨文化交际中的语用失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨越不同化背景的交际经常会发生故障。语言学家将人们在言语交际吉,因没有达到完满交际效果的差错,统称为语用失语。语用失误事可分类为语用-语言失误和社交-语用失误。因此,作为教师应把语有上入到外语教学中,重视培养学生的语用能力,从而避免出现语用失误。  相似文献   

12.
语用失误是跨文化交际失败的最重要原因之一,与语法错误不一样,语用失误反映的是不是语言的精确度,而是在语言的理解和使用出现了问题.该文重点研究中国学生在用英语进行跨文化交际中实现其言语行为时出现的语用失误,作者从语用-语言失误和社交-语言失误两方面进行了具体地探讨.  相似文献   

13.
语用失误是中国学生在二语学习中碰到的一大障碍。本文列举了英语交际中常出现的语用失误,通过分析造成语用失误的原因,将其与如何在教学中培养学生的语用能力结合起来,从而提高学生的跨文化能力,避免语用失误。  相似文献   

14.
多种干扰因素的存在,使得跨文化交际双方经常会出现语用失误的问题,交际效果因此而受到了影响。首先对语用失误的几种表现形式进行了分析。其次对跨文化交际过程中出现语用失误的原因从价值观、思维方式以及文化传统这几个角度进行逐一解读。  相似文献   

15.
唐海英 《海外英语》2011,(13):88-89
该文试图从语用学的角度对中国学生常用语用失误实例进行分类分析,详尽地探讨了导致语用失误的原因,进而阐述了语用失误与英语教学的关系以及研究语用失误对英语教学的意义,并提出了一些克服英语语用失误的具体对策以便提高学生的语用能力和交际能力。  相似文献   

16.
跨文化交际中的语用失误是指来自不同文化背景的人们在交际中运用语言不得体 ,不合适或不合乎习惯而导致交际不能取得预期效果的失误。本文分析了跨文化交际中语用失误的原因及其后果 ,并探讨了在教学中如何培养学生的语用能力 ,避免语用失误  相似文献   

17.
作为文化的载体,语言同时还是进行文化交流的重要工具。由于有大量的丰富的文化知识包含在每一种语言当中,所以在进行语言交流的时候,具有不同文化背景的人由于自身民族历史背景、语境、价值观念、风俗习惯以及思维方式等各方面的不同,会经常性的导致文化碰撞现象的产生。在进行交流的时候,人们往往会因为对语言不恰当的运用以及误用而导致互相之间的交流很难收到预想的效果。要想保证跨文化交际中语用失误的问题得以避免和解决,就必须要对跨文化交际中语用失误的原因进行分析和探讨,同时,还要真正去了解交际对方的文化,从而防止语用失误的现象在跨文化交际中的出现。  相似文献   

18.
王琳  吴会平 《考试周刊》2009,(3):145-147
在跨文化交际中如果讲话人在言语交际中说话方式不妥,表达不合习惯,就会导致语用失误,使得交际达不到预期的效果。语用失误可以分为语用—语言方面的失误和社交—语用方面的失误。外语教学的重要任务之一就是培养学生的语用能力,帮助其在不同场合运用外语进行得体交际,避免出现语用失误。而培养学生跨文化语用能力需从提高语用意识入手,因此文化差异和语用原则须纳入教学内容。  相似文献   

19.
在日常跨文化交际中常常会出现由于语言的原因而造成的语用失误,即语用语言失误。通过了解其在形成原因和表现形式可以帮助中国的语言学习者获得语用能力,最终实现成功交际。  相似文献   

20.
跨文化交际中的语用失误   总被引:1,自引:0,他引:1  
龚文莉  孙书光 《文教资料》2006,(10):178-179
英语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。大面积地、全面地提高英语教学的效率和质量,大幅度地提高学生的英语应用能力,既是中国国民经济发展的迫切需要,同时也是跨世纪中学英语教学的一项紧迫任务。为了实现这个目标,笔者分析了跨文化交际中的语用偏误,找出原因并提出建议,以期提高学生的语用能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号