首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
“道”是老子立论的核心,它的内容之一涉及到宇宙天地万物人类的创生本源。这样的“无”中生“有”的过程正是“道”的玄妙之所在,也是作为创生本源之“道”不可言说性的具体体现。  相似文献   

2.
文章通过分析诗歌翻译的可译性与不可译性,探讨了诗歌可译与不可译的关系,指出在二者具有相对性的前提下,译者应不断丰富诗歌翻译的方法和策略,降低不可译性,更好地进行诗歌翻译。  相似文献   

3.
4.
不可译性是翻译过程中的难题之一。其形成的原因表现在语言文字和物质文化差异方面。在翻译实践中,可以采用功能对等及用脚注的策略把不可译转化为可译。  相似文献   

5.
对小海及其诗歌的解读需要脱离“第三代”诗歌的背景,将其还原到诗人个体,这样才能真正接近小海和他的诗歌。小海的诗歌置身于生存现场,探索诗歌与日常生活的关系,建构起日常主义诗学;对家乡生活的吟咏与表现,是小海诗歌的精神缘起,并引领其展开对生命的深层叩询;口语化与戏剧化是小海诗歌重要的表现手段,重新调整了语言与现实的关系,对当下的日常主义写作具有借鉴和指导意义。  相似文献   

6.
语言是变化的而不是停止不前的,翻译也要与时俱进.尽可能地保留原语的精粹,又能让目的语言的读者理解其精粹,并且为目的语言的发展服务,这就是翻译的意义所在.  相似文献   

7.
论英译中国古典诗歌的不可译性   总被引:3,自引:0,他引:3  
诗体与散体之争往往出于对中国古典诗歌了解不够,尤其是对于翻译古诗的难度认识不足。英汉两种诗歌产生于完全不同的语言文化背景,两种诗体形式风马牛不相及。古诗的形式与音韵不可译,古诗的“三美”更不可能再现。英译中国古诗是“在不可能的范围里找出个可能来”。首要问题不是用诗体还是用散体翻译的问题,而是要准确传达内容。  相似文献   

8.
英文诗歌与汉语诗歌在音系上有很大的不同,本文分析了音系上的三个主要特征:音乐性;节奏性;压韵性。阐释了英汉诗歌的可译性与不可译性,提出要辨证地看待英汉诗歌的可译性与不可译性。  相似文献   

9.
论诗歌语言的审美特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
诗是语言艺术。诗歌语言既是载体又是信息本身,既是媒介又是目的,既是形式又是意味,是所谓“有意味的形式”。这里,载体和信息浑然一体,媒介和目的不即不离,形式和意味共生共灭。因而从整体上构成诗歌语言的审美特征:非实用性,非科学性,非确定性。  相似文献   

10.
相对于日常实用语言和科学语言,诗歌语言是一种反常规性的语言。诗人打破语言规范对诗性的束缚,寻求语言的诗性张力。诗歌语言是反常而合道的,语理不通而情理通。诗歌语言突破日常语言规范有缩略、嵌合和倒装三种方法。  相似文献   

11.
关汉卿为元杂剧代表作家,他创作的社会剧、爱情婚姻剧和历史剧,独具语言特色:鲜亮活泼,明白如话,曲尽人情,字字本色。关汉卿如话本色的语言,缘于他不以倡优为耻且长期生活在勾栏、行院和书会里,和下层人们生活在一起,成为名副其实的民间艺人,对下层艺人的活动、行为、语言都有着极丰富的感性经验,是真正的“梨园领袖”、“编修师首”和“杂剧班头”。  相似文献   

12.
在小说中插入诗词是郁达夫感伤型文本的一种经常性的构成方式,散体白话文引入诗歌体语言,这在最宽泛的意义上是一种他性文本的引入,也就是文本的互文现象。在新文学文体的开创期,这种文本的互文见义又具有深刻的文化象征意义。郁达夫小说中的这种互文体形式,实际上表征着郁达夫作为一个新文学作家在新的文体写作中所要处理的一些问题,如中西文化的调和,传统和现代对接等等。  相似文献   

13.
元杂剧中的搽旦是由旦角派生出来而又具备净行职能的独特角色,在丰富剧情、活跃气氛、推进戏剧冲突展开和激化的进程中不可或缺。它的出现,既是戏剧形态成熟的重要标志,也承载着金元时期多元文化碰撞交融背景下的时代风云和人情世态。  相似文献   

14.
“朦胧后”诗派诗人们有很自觉的诗歌语言意识,他们的诗歌创作实验展示了雅克布森所说的诗性语言的功能,他们的探索是对艺术语言表现能力的探索,但其创作实验在语言方面也存在三个谬误:1、能指泛化,2、语言粗鄙,3、残缺,扭曲,滥用空白等极端行为。这导致了人们对这个诗派存在价值的怀疑,尽管这批诗人们时时有独到的创新。  相似文献   

15.
诗歌语言是一种变异性的艺术语言。从语言的组合和结构形式上来看,诗歌语言是对常规语言的超脱和违背,同时也是一种创造和发展。它与常规语言相比较,在语音、语义、语法等方面都存在着较大的变异性。正因为它的变异,使之更具诗性,成为诗歌区别于其它文体的重要特征之一,是诗之所以为诗的主要标志。  相似文献   

16.
东西小说不断表现出对常规叙事的不屑与排斥,其叙事策略主要表现为:对于叙事方式的选择注意与小说内容的呼应,力求二者的有机结合;讲究叙事观点的选择与运用;对事件叙述重心的选择和在叙述节奏上极有分寸感的把握;人物命运的本质反映、荒诞情节的虚构与生活细节的准确把握三者之间的成功嫁接。  相似文献   

17.
盛德友 《培训与研究》2006,23(6):4-5,45
诗是语言艺术。小说、散文等文学作品也是语言艺术。那么,为什么把一篇散文分行排列开来,人们却不认可它是诗,而把一首诗连缀成散文模样,则依然认为它是诗。甚或在一篇小说中发现几个好句子,也往往击节:真是诗的语言。何也?答曰:是诗歌语言的非科学性特征使然。  相似文献   

18.
高等教育培养学生的创新精神和创新能力是时代发展的需要。具备创新精神与创新观念是高校德育主体正确履行其职能和职责的先决条件。创新是德育主体实施创新教育应具备的一种基本能力,高校德育主体必须更新教育观念,不断提高创新素质,才能更好地实施创新教育。  相似文献   

19.
论语感及语感能力的培养   总被引:3,自引:0,他引:3  
语文学科和语文教学的内部规律决定了语感能力的培养是语文教学的本质和核心。中学语文新课标以此作为一项重要的内容,意味着语文教学由作为物的工具转向作为人的学生,旨在使学生获得一种工具转而以语感为突破口,提高学生整个文化心理素质,从而直接面向学生的成长和发展。  相似文献   

20.
内隐学习理论从人的无意识心理层面研究学习现象,从而揭示出人类另外一种重要的学习方式:内隐学习。本文意在探讨语感与内隐学习及缄默知识之间的相互关系:语感的形成与发展过程是一种典型的内隐学习,而语感的心理表征也就是内隐学习的产物——缄默知识。同时,语感素质的提升和发展也需要外显知识的强化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号