首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
词语的偏离搭配以"语义激活扩散"为语言理据。词语的偏离搭配表现为搭配项之间的语义偏离。潜、显搭配项同处于一个语义网络中,也同处于一个搭配场中。共同的文化背景和共同的思维习惯造就了共同的语义激活和扩散,使得表层的偏离搭配形式在深层具有可接受性和合理性。  相似文献   

2.
一、新词语中的偏离搭配现象词语的搭配是指两个或两个以上的语言单位词(word)或短语(phrase),采取一定的方式,依靠一定的语法手段,横向组合成一个较大的具有语义的语言单位[1]。词语的搭配可以分为固定搭配、常规搭配、偏离搭配。词语固定搭配和常规搭配是相对于偏离搭配而  相似文献   

3.
英语修辞中有多种辞格在其关系结构中违背“常规搭配原则”,即词语语义协调原则;他们虽“脱离语言常规”构成特殊搭配,但偏离常规引起“突出”,“变异”带来了创新。在特殊的语境之下,这些语义异常在语言认知、话语策略、修辞效果和哲学基础上都有充分的理据并能得到合理的解释。  相似文献   

4.
词语的搭配原则是词语运用的基础。一些语义上偏离了常规的词语搭配被认为是语言毛病,而有一些则被看作语言的艺术化。本文从零度—偏离理论以及隐喻理论角度来对这类语言现象进行分析。  相似文献   

5.
英语修辞中有多种辞格在其关系结构中违背"常规搭配原则",即词语语义协调原则;他们虽"脱离语言常规"构成特殊搭配,但偏离常规引起"突出","变异"带来了创新.在特殊的语境之下,这些语义异常在语言认知、话语策略、修辞效果和哲学基础上都有充分的理据并能得到合理的解释.  相似文献   

6.
李钢  陈勇 《零陵学院学报》2004,25(5):210-212
英语修辞中有多种辞格在其关系结构中违背“常规搭配原则”,即词语语义协调原则;他们虽“脱离语言常规”构成特殊搭配,但偏离常规引起“突出”,“变异”带来了创新。在特殊的语境之下,这些语义异常在语言认知、话语策略、修辞效果和哲学基础上都有充分的理据并能得到合理的解释。  相似文献   

7.
词语搭配是外语学习的重要内容,语料库语言学的发展为揭示词汇搭配行为创造了条件。基于大型语料库对词语的语义搭配研究在外语学习中有着重要作用。目前,学者们对英语的翻译研究是结合语境做的个体研究,还没有学者结合词语搭配对词语进行翻译研究。基于语料库的研究方法,分析常用词size在英语本族语语料库British National Corpus(BNC)中的语义搭配行为,并结合语义搭配对size提出具体翻译,得出了size的4种主要语义搭配和13种具体义项。建议学习者学习英语时注重搭配和表达,充分地利用语料库所提供的真实语料,使语言内化和产出上更加地道、真实;同时,关注英语常用词的汉译,发掘它们在与不同词语搭配时的含义,促进语言创作和表达,提高英语水平。  相似文献   

8.
周丹 《海外英语》2011,(15):281-282
随着语言变异学在国内外的不断发展,许多学者对其重要内容—词语搭配变异做了系统的研究。笔者认为搭配变异这种语言现象通过创造异常的语义关系,并把其中的搭配变异根据语义冲突情况及解释手段分为三类,即修辞格部分重合的搭配变异,典故翻新、习语活用的搭配变异,反义同形的搭配变异。根据信息传递理论,词语搭配变异所致力于传达的,当然不是字面的表层信息,而是借用这一话语编码形式来传递隐秘、微妙的潜在信息。并以较少的代码表达更为丰富的潜在信息,使话语简练,言简意赅,有助于提高使用语言的效率。  相似文献   

9.
杨媛媛 《考试周刊》2009,(52):31-32
语义韵律是一种搭配现象。它是指某些词语由于经常同具有某种语义特征的语言单位共现而产生的一种语义色彩。这种语义色彩可能是积极的、令人愉快的.也可能是消极的、让人否定的,但大多数的词语是中性的。语言中所有的词语都被限制在一定的搭配中.一词语总是和其他某些特定的词语组合.处于一定的结构模式中,我们可以利用语义韵律学的这种“固定搭配”来解决汉语近义词的辨析,将近义词放在连贯的语言环境中.而不是孤立地辨析。  相似文献   

10.
英语中的移就是一种独具特色的修辞格,具有隐喻性、认知性的特点。其逻辑语义隐藏在其非常规的语言搭配形式中。因此,判断英语移就语义的合理性,要在其生成环境和组配词语之间的认知关系中寻找理据。在语言环境和认知机制的共同作用下,英语移就中词语的超常组配才得以实现,其语义才符合逻辑。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号