首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
近年大陆对外汉语教材出版可谓如火如荼,你方唱罢我登场,但是相对而言,台湾地区的汉语教材出版却呈现疲软乏力的状况。本文通过实地考察和访谈的方式,力图为读者呈现台湾地区对外汉语教材出版和发行的真实情况,以供对外汉语教师、对外汉语教材出版者和其他教育图书出版者参考。  相似文献   

2.
周鹂 《出版参考》2017,(11):57-59
随着全球“汉语热”的兴起,学习汉语的人数也在逐年增加,相应的,对于汉语教材的需求也在逐步增大.但是对外汉语教材与一般图书和普通教材的编辑有很大的不同.那么,对外汉语教材有哪些特点?对汉语编辑又提出了什么样的要求呢?本文尝试分析对外汉语教材的特点以及对编辑素质的要求,希望帮助大家更好地认识这一出版界的“小字辈”.  相似文献   

3.
香港作为一座中西方文化交融的国际大都市,语言使用和语言教学都呈现多元化的模式.在香港,提起语言教学,人们经常会说“两文三语”.“两文”即中文、英文书面语,“三语”即普通话、广州话(粤语),英语口语.  相似文献   

4.
全球范围内的汉语热持续升温,使得海外民众对于汉语教材的需求量快速上升,并逐步形成了以汉语为主体的细分市场.同时,汉语国际认知度、影响力的不断提高,语言资源开发层级的扩展,使得对外汉语教材的经营、运作更为成熟、多元化与国际化.汉语国际化所引发的跨语言、跨地域、跨文化的交互发展潮流,要求对外汉语教学发展观念、教材设计模式应...  相似文献   

5.
引子 自上个世纪末以来,尽管我国整个出版业的总体发展形势让人感觉不甚理想,但是只要是对市场反应稍微敏感者或者是教材领域的出版人,都会比较强烈地感觉到:随着我国经济的迅速发展、国际地位的不断上升和国际交流的日益频繁,汉语学习在国际上越来越热,它已经并将继续刺激对外汉语教材出版的日益繁荣.  相似文献   

6.
应学凤 《中国出版》2012,(19):37-40
随着中国经济发展和综合国力的增强,世界上学习汉语的人数与日俱增,汉语正在加速走向世界。在汉语国际推广的进程中,教材和教师两大问题成为了制约汉语国际推广和传播的瓶颈。为了加快汉语的国际推广,编辑出版适合海外汉语教学的精品教材和培  相似文献   

7.
据统计,目前世界上不包括以汉语为母语的国家和地区,学习汉语的总人数已达4000万,且全球范围内汉语学习人数还在以每年50%的幅度增加;中小学开设汉语课的热潮更是方兴未艾,美国学习汉语的中小学生人数已超过16万人,法国4.6万人,澳大利亚12万人,泰国超过50万人。伴随"汉语热"的持续升  相似文献   

8.
随着中国经济飞速发展,汉语正在成为国际语言生活中的一种强势语言.与之相呼应,对外汉语教学在全球掀起新一轮热潮,面向来华留学生的对外汉语教学、面向海外学生以及海外华人的对外华语教学、面向国内少数民族的汉语教学的"大汉语教学"的新格局已基本形成.汉语热的到来,使对外汉语教材成为出版领域的"香饽饽".  相似文献   

9.
李冰 《出版广角》2013,(13):16-18
随着数字化时代的到来,对外汉语教材出版数字化已是大势所趋。如何有效利用高校资源,构建符合时代需求的教材出版数字化模式,对于对外汉语教材出版方来说,将面临着巨大的挑战,同时也是难得的发展机遇。当前,网络阅读已成为留学生主要的阅读方式。数字化教材在使用过程中,其阅读习惯和阅读观念与传统纸质教材有着本质区别。对外汉语主要是针对留学生开设的,当前,网络已渗透到人类生活的方方面面,网络阅读成为留学生学习、生活的主流方式。网络阅读借助计算机和网络,为留学生提供及时、开放的信息资源,并为阅读者创  相似文献   

10.
汉语推广是世界了解中国的一个重要途径,而一部优秀的对外汉语教材在其中起着至关重要的作用。文章以北京语言大学出版社为例,梳理了该社在不同历史时期所出版的对外汉语教材中“中国故事”的流变,以此来探讨出版社如何利用自身资源和优势打造特色主题出版,讲好“中国故事”。  相似文献   

11.
朱尉 《编辑之友》2011,(11):67-70
数字化时代出版转型有着诸多动因,这些动因也成就了数字复合出版的面世。Web2.0产业融合的大背景下,数字出版产业核心价值问题——产业链的架构和盈利模式的创新要求复合出版。同时,传统出版的技术缺失与数字出版的文化缺失需要通过复合出版实现技术与内容的双重整  相似文献   

12.
儿化韵在现代汉语教学和理论上是一个一直争论不休的问题.与国内广大非儿化韵地区的普通话教学所遇到的问题一样,在对外汉语教学中,儿化韵也成为一大学习障碍.  相似文献   

13.
随着全球化发展和中国经济的持续快速增长,中国与世界各国在政治、经济、文化等各个领域的合作与交流进一步加深,世界各国希望了解中国、与中国加强往来的愿望也日益增强。在这样的国际背景下,汉语作为外国人了解中国、与中国加强往来的交际工具和文化载体,受到了世界上越来越多的国家的重  相似文献   

14.
刘悦淼 《出版广角》2021,(13):89-91
全球一体化背景下,国家之间相互竞争、相互博弈的张力已经逐渐拓展到语言与文化传播领域.语言强弱不仅是国家强弱盛衰的象征,而且是文化的基础、民族的象征,是国家软实力之一.文章阐述了语言与文化传播的内涵,剖析了国际汉语教材出版的现状与问题,并从做好出版单位内部制度建设,研发融媒体立体化国际汉语教材,构建外部联盟协作模式和打造全产品用户服务链三方面探讨了国际汉语教材的发展策略.  相似文献   

15.
对外汉语教材大多提供外文注释,目的在于帮助外国学生理解教学内容,提高学习效率.它是教材的一个重要组成部分。外文编辑要出色地完成外文注释的编辑加工工作.必须把好书稿的政治关和译文的质量关。  相似文献   

16.
17.
18.
对外汉语教材是对外汉语教学学科发展整体水平的综合体现,是各相关学科研究成果的综合反映.对外汉语教材的优劣,不仅取决于整个学科及相关学科的发展水平,而且直接受制于编写者的水平(包括编写者的学科素养和编教经验).同时,编好的教材要公之于众,要出版,出版社编辑的水平又间接影响了一部教材的质量. 初审阶段可谓是一部教材是否能出版的关键性阶段.在初审阶段,编辑要全面考察教材,从不同层面的不同角度来评判教材.考察的目的是为了发现教材中的问题,与作者讨论、协商、解决问题,最终出版一部好教材.  相似文献   

19.
正近年来,"汉语热"频频升温,如何为学习者提供优质的文化商品和文化服务,成为了文化产品输出中的关键所在。笔者通过调查问卷的形式考查了外国汉语学习者对各类对外汉语教材包装设计的喜好及判断各因素,并利用统计软件SPSS对问卷结果进行了科学分析和深入探讨,并在此基础上提出了对外汉语教材包装设计的若干建议。  相似文献   

20.
少数民族汉语教材研发、出版,是北京语言大学出版社的三大发展主线之一。自2004年以来,北语社秉承"依托北京语言大学第二语言教研优势与教学资源,最大限度满足少数民族地区汉语教学需要,为提高少数民族汉语教学水平服务"的宗旨,致力于民族教育的发展,致力于少数民族汉语教材的建设,在新疆等少数民族地区树立起中国少数民族汉语教材专业出版社的品牌形象。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号