首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
刘颖 《考试周刊》2008,(3):119-121
语言是文化的重要载体,英语教学不仅要传授语言知识,还要渗透跨文化知识,培养学生跨文化交际的能力.在<英语课程标准>中,文化意识是综合语言运用能力的一个组成部分.本文探讨了英语学习中语言和文化的关系,日常交际中跨文化知识的重要性,英语教学中渗透文化教学的必要性,以及在日常教学中如何培养学生的跨文化意识和跨文化交际能力.  相似文献   

2.
顾芳 《考试周刊》2007,(20):76-77
语言是文化的写照,外语学习的最终目的在于跨文化交际。外语教学应以培养跨文化交际能力为目标,将语言学习和文化汲取相结合,使文化知识逐渐渗透到学习者的日常交际行为中,以切实提高其跨文化交际能力。  相似文献   

3.
培养跨文化交际能力与大学英语教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是文化的载体,文化差异在语言上有着直接的体现。英语教学的根本目的就是要实现跨文化交际。正确认识培养跨文化交际能力的重要性,在大学英语日常教学中积极进行跨文化交际实践,培养学生恰当使用语言进行跨文化交际的能力,是每个外语教师面临的重要课题。  相似文献   

4.
日常交际中,非言语交际传递了绝大部分信息,具有重要地位。然而在日常的外语教学中,教师往往重视培养学生的言语交际能力,对非言语交际涉及较少,影响了学习者的实际交际能力。本文拟从一些基本的非言语交际行为着手,阐释其所传递的文化信息,帮助学习者掌握目的语言的文化背景知识,进一步提高其跨文化交际能力。  相似文献   

5.
杨隽 《教育教学论坛》2012,(24):281-282
人类交际是语言交际和非语言交际的结合,在人类的日常交际中,所有交际信息基本上是通过非语言传递的。可见在人的交际中,非语言的因素占据着十分重要的位置,而"体态语"同语言一样,也是文化的一部分。在跨文化交际过程中,由于不同的文化对非语言行为的不同解释,体态语的意义并不完全相同,往往会产生误解。因此,要用外语进行有效的交际,在说某种语言时就得了解说话人的手势、动作、举止等所表示的意思,减少文化冲突,提高跨文化交际能力。  相似文献   

6.
培养语言交际能力,运用英语进行交际,是英语教学研究领域中的重要课题之一。英语教学的最终目的就是培养学生的语言交际能力,使学生能够自如地运用英语进行日常表达及交际活动。而小学阶段又是学生形成语言交际能力的关键时期,因此,在小学阶段着重培养学生的语言交际能力尤为重要。  相似文献   

7.
语言是交际的重要手段,但交际却不是纯语言上的过程。语言是文化的重要载体;文化对语言有制约作用。因此,人的交际能力是受文化影响和制约的。本文旨在讨论文化对交际能力的影响,并且探讨如何克服文化差异对交际效果所带来的障碍,同时利用文化差异来提高交际能力。  相似文献   

8.
中西交际语差异浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,学习一门外语的过程,也是了解对象国文化的过程。掌握对象国文化的程度直接影响到一个人的语言交际能力,也是能否得体地运用语言的前提。拟通过对中西方日常交际用语差异的分析,提出相应的交际策略,对跨文化交际质量的提高不无裨益。  相似文献   

9.
语言与文化相互依存,密不可分.在英语教学中要注重语言和文化的关系,将文化教学融会在语言教学中,提高他们在日常交际中实际运用的能力.  相似文献   

10.
在实际的英语教学中,常常发现学生在日常交际中很难说出得体且又地道的句子.这其中一个重要原因就是缺乏交际知识.通过文化与语言的关系、中西文化差异对比及教学目标,本文将对文化导入的重要性和必要性进行论述,并就如何在英语教学中导入文化内容,培养学生的交际能力,特别是跨文化交际能力提出自己的观点.  相似文献   

11.
桑鹏 《考试周刊》2012,(28):36-37
非语言行为在日常跨文化交际中地位极其重要,甚至在商务英语谈判中也有重要的一席之地。非语言行为隐含着丰富、复杂、微妙的各项信息,值得我们深入研究。本文简要讨论了非语言交际的概念及其分类,并重点分析了在中国文化和英语国家文化巨大差异背景下,商务英语谈判中非语言行为表露信息的诸种差异。对其进行对比分析,有利于更好地进行跨文化交际,更有助于商务英语谈判综合能力的提高。  相似文献   

12.
语言是文化的载体,学习一门外语的过程,也是了解对象国文化的过程。通过外语和母语之间日常交际用语的对比,有助于了解对象国语言发展形成的历史和文化背景,有利于学生外语交际能力的提升,更是得体地运用所学语言的前提。  相似文献   

13.
英语翻译教学的最终目标是培养学生在不同环境下的跨文化交际能力,这就使得英语翻译教学具有了跨文化性质。英语翻译教学中跨文化交际能力的培养应注重以下几点:加强中西文化差异的比较;了解不同文化的特点和风格;夯实英语基础知识和日常英语交际能力;文化教学与语言交际实践紧密结合。  相似文献   

14.
在英语语言的实际运用中,中西交际文化起着至关重要的作用。本文从日常交际的各个方面列举了中西文化的不同点,并就英语教学中如何培养跨文化交际能力,避免在日常交际中出现误区进行了简单的探讨。  相似文献   

15.
大学英语教学中文化意识与跨文化交际能力的培养   总被引:4,自引:0,他引:4  
加强时学生文化意识的培养可提高其跨文化交际能力,二者相辅相成.文化意识的培养不应孤立地进行,而应在日常的语言教学中,在日常的生活中去培养.培养学生的跨文化交际能力可通过比较法、课堂交流或专题介绍、阅读文学作品等方法和途径进行.  相似文献   

16.
培养和提高学生的英语语言应用能力是我国大学公共英语教学的应然之举;而提高这种跨文化的语言应用能力离不开对英语国家文化的了解.加强跨文化意识和交际能力的培养并有机融入日常教学活动,是当前大学公共英语教学改革走向实质性创新的重要环节,是最终达到培养大学生的垮文化交际能力的语言教学目的的实现途径.  相似文献   

17.
分析了英语词汇示例在文化教学中的作用,认为通过英语词汇示例实施跨文化教育,不仅能够将英语语言教学与文化教学结合起来,为在日常英语教学中开展跨文化教育提供一种切实可行的途径,而且能够将词汇教学从传统意义上注重语言层面的用法讲解转变为语言层面用法讲解与交际层面用法阐释相结合的轨道,从而更好地培养学生的语言能力、文化能力和交际能力。  相似文献   

18.
语言是文化的载体,学习语言不可避免地接触到与之有关的文化。英语教学要重视交际能力的培养并且要求对所接触的语言文化的所了解。通过日常教学要使学生了解  相似文献   

19.
外语教学是培养学生的交际能力,而交际能力是指语言能力(听、说、读、写)和社会文化能力,研究语言之间的文化差异,对跨文化交际有着重要的意义,语言与文化互相影响,互相作用。理解语言必须了解文化;了解文化就必须了解语言。  相似文献   

20.
不同的语言背后蕴藏着不同的文化,高中英语学习必须要强化语言实践能力与跨文化意识的形成,以便在真正的跨文化交际中正确处理文化差异与文化冲突。在日常学习中可以通过观看英文原版电影、阅读英文报刊杂志等方式来接触更多的英语文化,从而提高自身的跨文化交际意识和能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号