首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
“而”字在成语中相当活跃。了解成语中“而”的作用.对于我们学习古和理解成语颇有好处。  相似文献   

2.
笔者在教文言文<狼>时,采用了这样的导入--先请同学们说出有关"狼"的成语.  相似文献   

3.
成语之旅     
寒假到了,快乐自在的日子来了,亲爱的同学们,有没有兴趣来一趟成语旅行呢?下面给出的成语填空,不但可以让你了解历史知识,还能让你的成语积累量大大地丰富.怎么样,试一下身手吧?  相似文献   

4.
通用成语与异体成语   总被引:5,自引:0,他引:5  
成语的结构形式一般是固定不变的,但有少数成语的结构形式未定型为一,各自形成一组结构形式有差异而又有联系的意义相同的成语。同组成语中社会使用频度最高的一个称为通用成语,其余社会使用频度较低的称为异体成语。通用成语与异体成语结构形式的差异包括语素和语序两个方面,语素差异可区分为十种情况,语序差异多见于联合式成语。通用成语与异体成语是同义成语、同源成语,但又不同于一般的同义成语和同源成语。决定通用成语与异体成语不同地位的因素有三点:语言发展的通俗化趋向;重均衡重和谐的民族心理特征;名人效应。  相似文献   

5.
成语是汉语的灵魂,赋予了汉语生命,承载着中华民族优秀的文化和丰富的思想。加强成语教学,优化成语教学方法,激发学生学习成语的兴趣,对于增加学生古典文化的积累、陶冶小学生的思想、提升学生的文化品位具有深远意义。  相似文献   

6.
《中国高校招生》2008,(10):21-21
一次语文课上,老师向同学们解释“惊惶失措”、“不知所云”、“如释重负”、“一如既往”四个成语。恰巧,某学生正在呼呼大睡。老师一拍桌子,该生顿时坐起来,拿起书便看,老师说:“这便是惊惶失措。”接着,老师让他回答问题,他站起来支支吾吾了半天。这时老师说:“这便是不知所云,请坐!”这位同学长长地舒了一口气坐了下来。老师又说:“这便是如释重负。”等老师走上讲台,那同学又趴下睡觉。老师猛一转身,指着他说:“这便是一如既往。”  相似文献   

7.
猜成语     
《初中生》2013,(1):63
  相似文献   

8.
成语是一种相沿习用、寓意丰富的固定短语,结构要求稳固;与此同时,其也在发展变化;有些成语通过变动内部成素的位置,形成了一组成素相同而排列次序不同的成语,这就是同素异序成语。其中同素异序的近义成语、关联成语、包孕成语很有特点。  相似文献   

9.
在历史课上,我们会学到许多历史知识及其成语,注意总结这些历史成语,并把它的古今意思进行对照,将会大大丰富同学们的知识。下面是《中国历史第一册》涉及到的一些历史成语:  相似文献   

10.
成语辨析题在安徽高考中属必考题。此题对词汇的积累量要求较高,命题点又较为灵活.往往是很多同学复习迎考的难点。其实只要准确把握成语特点,结合习题,多做归纳总结,难点就可以轻松应对。下面选取了四个角度来介绍成语辨析题的解题技巧。  相似文献   

11.
成语变序与变序成语   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文谈四字格成语变序问题。成语变序是成语运用和成语形成的一种方式。先看成语运用的例子:  相似文献   

12.
季明春 《语文教学之友》2000,(8):40-40,F003
高考语文卷中每年都有成语运用的题目。这类题目的基本考查点有二:一是辨析成语使用的正误,二是正确选用成语。无论是辨析还是选用,都离不开对成语量的积累,但光有积累和识记还远不够,还得寻找解题的技巧和突破口。为了帮助同学们快捷、准确地识别误用的成语,本文拟介绍八类误用的成语,以供参考。  相似文献   

13.
看图说成语     
《初中生》2011,(31):61
  相似文献   

14.
姜花柱 《考试》2011,(1):12-14
成语运用是高考重点,可采取化整为零和强化记忆相结合的方法,分类积累。  相似文献   

15.
16.
英语成语是由两个或两个以上的单词构成的词组,其结构是固定的,一般情况下不能随意改动,其意义是特殊的。并且绝大多数由基本词汇构成,分为词组型成语、子句型成语和句成语三类。  相似文献   

17.
谢晓琼 《文教资料》2006,(13):184-185
成语是人们经过长期的实践与认识凝结而成的思想结晶,言简意赅地表达了多样的社会关系和生活经验。英语中大量的典故成语由于其背后往往隐含有典故,因此造成其理解上的困难,不能望文生义,或按字面推理。只有在了解该成语典故后,才能准确理解其内涵,并在汉语中找出相应的成语予以对应。  相似文献   

18.
张静 《宜春学院学报》2008,30(Z1):74-75
英语成语与汉语成语是英汉两种语言的特殊表现形式,它们通常结构稳定、言简意赅、生动形象,承载着相应的文化信息,其翻译过程也是一种文化移植过程。英语成语与汉语成语之间是否对应,是否能彼此互译,两种语言的成语之间对应情况如何,是一个值得研究的问题。  相似文献   

19.
笔者通过对几种成语误用类型的分析,即从望文生义、谦敬词误用、混淆使用对象、褒贬不分、重复累赘、形近而误、自相矛盾、轻重失调、不合语法九个方面探讨了成语的误用,明白了成语使用中的问题所在,从根本上说,是对成语理解不准确。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号