共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
2.
3.
4.
历来很多唐诗被许多中外名家翻译成英语,因此同一首诗存在多种不同的英文版本不足为奇。本文就《行宫》的三个英译本进行比较赏析,指出了各译本在理解、意境、选词和用韵等方面的得与失,以期加深对原文的理解,提高对译文的鉴别欣赏能力。 相似文献
5.
6.
唐代诗人刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》和孟浩然的《春晓》,有几个译文,因汉语对主语的省略引起的英译本歧义。由此得知,汉语无主句,英文实难传达,但比较而言,回避主语的问题,向汉语的原初表达形式靠近,又能传达汉语原诗的效果,应该是较好的译文。 相似文献
7.
王维是盛唐山水诗派的代表,他的诗作大多清冷幽邃,远离尘世,不染一点人间烟气,充满了禅意、禅趣和禅机,其山水意境已超出一般平淡自然的美学,进入到了一种宗教的境界,而这正是王维佛学修养的体现.本文主要从王维的代表作《鹿柴》以及该诗中所体现的空的意象解析其中的禅意意境以及他的佛家修养. 相似文献
8.
9.
张琼 《鞍山师范学院学报》2015,(3):40-43
本文从韩礼德的功能语言学理论角度出发,对唐代诗人王维的《鹿柴》一诗的六种译文进行了语篇纯理功能分析。通过对翻译作品进行语言分析,帮助我们从新的角度对一些翻译问题重新审视;用功能语言学的分析框架来描述诗歌及其译文,检验功能语言学在语篇分析和翻译研究方面的可应用性和可操作性。 相似文献
10.
《兰州教育学院学报》2019,(10)
当代作家余华的小说《活着》自问世以来,一直深受读者的喜爱。小说的译者白睿文(Michael Berry)力求有效保留原作品的风格,同时兼顾了读者的文化心理,其英译本To Live在国内外受到了极高的认可度。本文从文体学的角度,主要从词汇、句法和韵律三方面对白睿文《活着》的译作进行文体分析,分析其中的翻译策略。 相似文献
11.
<祖鲁女孩>是二十世纪三四十年代南非诗人罗伊·坎贝尔(Roy Campbell,1901-1957)所写的极具战斗力的诗篇.像许多南非诗人和作家以及他自己的许多作品一样,坎贝尔的这首诗展示了以南非祖鲁人为代表的被白人种族主义者统治和压迫的南非人民捍卫民族独立和尊严的无比坚定的决心. 相似文献
12.
秦海燕 《和田师范专科学校学报》2006,26(1):131-132
本文从文体学的角度分析福克纳的短篇小说《夕阳》的人物对话。从重复,疑问句、风格改变等“前景化”手段的使用入手,说明文学形式与内容的密切联系,强化了小说主题,产生了特殊的文体效果。 相似文献
13.
郭学萍 《七彩语文(小学低年级)》2014,(11)
正望天门山【唐】李白天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。一路豪情一路歌李白,一个仗剑远游,诗酒当歌的豪客。李白,一个纵情山水,泼墨云峰的诗人。他第一次踏上安徽当涂的土地,只有25岁,这是一个风华正茂的年纪。那时的李白气宇轩昂,踌躇满志,抱着"大丈夫必有四方之志"的梦想,顺江而下。尽管他也苦闷过,彷徨过,所谓"南徙莫从,北游失路,孤剑谁托,悲歌自怜",但他仍然坚信"天生我才必有 相似文献
14.
15.
在教学《鹿柴》时,有学生对前两句诗“空山不见人,但闻人语响”产生了疑问:既然是“不见人”,那为什么还有说活的声音呢?我首先肯定这个问题提得好、有价值,但并没有急着回答,而是把问题再抛给学生。几分钟过去了,学生似乎还是百思不得其解。有学生猜想:“这好像不合常理,大概是诗人随便想出来的吧。”此时我设计了这样一个情境:(播放一小段录像)寒冷的冬天,北风呼啸, 相似文献
16.
目的论包括三个主要原则:目的原则,连贯原则和忠实原则,它认为,翻译是一种有目的性的行为.本文从翻译目的论的角度出发,结合儿童文学的特点,对英国女作家J.K罗琳所著的小说<哈里·波特>中文译本进行分析,探讨译文如何达到为儿童翻译,为儿童服务的翻译目的. 相似文献
17.
葛佳吟 《宁波教育学院学报》2012,(1):44-47
翻译目的论将翻译目的作为所有翻译行为所应遵循的首要法则,即目的决定方法,认为:翻译是有目的的跨文化交际行为。从翻译目的论的角度,对《哈利.波特与魔法石》的汉译本进行分析,发现译本对于中国读者而言是"充分的"、"可理解的"和"可接受的"。 相似文献
18.
韩礼德系统功能语法中的语篇功能把小句分为主位和述位,主位是小句的开头,也是讲话者要传递的信息的方向。本文收集了唐诗《登幽州台歌》四个不同的英译版本,运用“主位+述位”理论,通过对比分析原诗和四个译文在主位选择上的异同,讨论在翻译中国古诗时主位的选择和诗的意境的关系。 相似文献
19.
《语文学刊:高等教育版》2016,(2)
作为二十世纪初最重要的女作家之一,左拉·盖尔(1874-1938)已逐渐被人淡忘,近年来对她的研究也鲜有出现。盖尔的文体风格表面上简洁朴素,但实际上却有着不动声色的细腻。借助现代文体学的研究方法,可以更系统地分析作者使用语言的高超技巧。文中选取盖尔现实主义创作阶段的短篇小说《厄尔尼·门登豪尔》,讨论作者如何通过各种及物性过程和言语呈现方式塑造男主人公厄尔尼的形象。 相似文献