首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
“这套具有知识性、趣味性、实用性和可读性的丛书,不仅对从事外交和对外文化交流工作的读者是一部不可或缺的工具书,且对其他广大读者也是一部了解外部世界、积累文化知识、开阔视野、启发思路的良好读物。”文化部孙家正部长此处谈及的“丛书”,是指《世界各国文化概览》。这套丛书计划出版多册,系统介绍全世界数十个国家的文化概况,其内容包括各国的文化历史沿革、传世文化大事、民间民俗传统、文艺思潮流派、民族文化特色、文化传统盛事、文物名胜古迹、重大文化成果、文化发展经验以及文化组织机构、文化团体设施、文化历史典故、文化…  相似文献   

2.
韩刚 《世界文化》2004,(2):42-43
在日本旅居期间,有幸在各种场合接触了许多的日本女性。上至九十几岁的老太太,下至上小学的小姑娘,透过日本各个年龄段女人性格、为人、交际的不同风格,从她们对人生、婚姻、家庭、情感、社会的态度,我既了解了日本女人的诸多长处,也看到了日本女人别开生面的所谓“短处”。  相似文献   

3.
客家溯源     
安国楼 《寻根》2004,(1):9-13
2003年10月,世界客属第十八届恳亲大会在河南郑州召开。这次盛会的重大意义在于,它从更深层面上增进了客家人对中原祖地的亲情和友谊,同时,也使河南人了解到历史上从中原南迁的汉人中,还有一支在世界范围内具有重要影响的“客家”民系。但是,至少对大部分中原人来讲,对客家起源  相似文献   

4.
试说小名     
采诗 《寻根》2003,(2):94-101
一个人通常有两种名字,一种是童年时代使用的,另一种是成年以后使用的,到了适当的时候,后一种则替代前一种。早在美洲印第安洛魁人还处于原始社会的时候,就有了这种童年时代所用之名,英国人把它称为小名(Childhoodname)或乳名(Infantname),并与大名相对。然而,澳大利亚的维克门坎族,除了拥有大名、小名之外,还有一种比小名更小的名——脐名。所谓脐名,是孩子一生下来,胎盘去掉之前所取之名。一般由其氏族的管事者拉着脐带,同时数叨着一大串名字,先是父系血统男人的名字,然后是女人的,最后是母系血统男人的名字,正好在…  相似文献   

5.
苏亚梅 《世界文化》2010,(12):31-31
<正>到京都旅游,可以看到很多地方有变身"舞伎"的照相服务,不仅是外国人,很多日本女性也愿意花上1万多日元,在京都有名的鸭川边,拍下自己变身舞伎后的艳丽身影。"舞伎"到底是什么呢?"艺伎"这个词可以让人马上联想起日本。她们涂着厚厚的白色粉底,穿着和服,在客人的身边陪酒。或者有人会联想到一  相似文献   

6.
唐玲玲 《寻根》2004,(2):4-9
台湾原住民族的文身习俗,来源久远.据台湾省文献委员会编纂的<重修台湾省通志>记载:  相似文献   

7.
相扑是发源于中国的一项特殊运动。然而,“墙内开花墙外香”。奈良时代中国的相扑传入日本后,与日本传统化一见钟情,经过了胚胎、萌芽、开花、结果的过程,最终发展成为融宗教、礼仪、哲学、美学为一体的综合化体系,成为日本传统民俗化中一道亮丽的风景线。在经济高速发展、竞争日趋激烈的现代日本社会,相扑运动依然生机勃勃,与高科技电脑网络同时活跃在现代日本民众生活中,并通过报刊杂志、广播电视影响着更多的人。  相似文献   

8.
华宁在人们心目中是一个历史悠久.化底蕴深厚而美丽的地方,又因它与山、与水、与寺相关而得名,显得格外的灵气和秀雅。在漫长的岁月中,居住着的汉、彝、回、苗四个主要民族的祖先,在这块古老的土地上屯垦生息.每一寸土地无不印记着人类化发展史上的步步足印.山林沟壑浸透了先民们与大自然斗争的艰辛场面.平原山川留下着先驱们开发自然的斧迹锄痕.一草一石流传着历代先民们浪漫神奇的民间传说故事.他们一代接一代地拓土开疆,辛勤浇灌付出了心血和汗水,所有这些逐步形成了不同地域、不同民族、不同生产方式及生活习俗的民族民间传统化。然而,又因它地处滇中高原南缘,交通闭塞,不占发达地方区位优势,外来化影响较少.  相似文献   

9.
华木 《世界文化》2009,(10):36-36
去年9月,我和老伴去日本旅游,逛了日本最著名的老人街。日本老人街,位于东京都丰岛区东部,这条街称巢鸭地藏通商店街。我们下地铁步行不过5分钟便来到了老人街。这条老人街之所以人气旺,与其便利的交通分不开。环线铁路山手线和都营三田线都途径此处,附近还有几个公共汽车站。按照东京的规定,超过70岁的市民都可以免费乘坐市营的公共汽车及地铁,因此在一定程度上增加了商店街老年顾客的数量。在老人街口,有块大牌匾醒目地写着“巢鸭地藏通商店街”。  相似文献   

10.
米娜 《世界文化》2008,(10):50-50
日本是世界上人均寿命最长的国家,按照国际标准,日本早在1996年就已经进入了老龄化社会。根据日总务省今年发布的概算统计,目前日本总人121为1.2771亿人,65岁以上的老龄人口有2467万,占总入口的19.3%,而且老龄人中年龄超过75岁的就有1089万人。如此高比例的老龄人口,不仅推动政府加快了养老金制度改革的进程,也催生了众多的民办养老院。  相似文献   

11.
普通家庭的圣诞节 日本的圣诞节基本无宗教色彩,就像日本的新年、偶人节一样,只是百姓的一个普通节日。尽管无宗教色彩,但就其普及程度而言,除信仰基督教的国家外,恐怕非日本莫属。 圣诞前夜和圣诞夜,父亲比平时回家要早些,一家人围坐在摆满美味佳肴的餐桌前。日本人无美国人圣诞夜吃火  相似文献   

12.
在俄国远东,海滨是我最爱去的地方。清新的海风,温柔的细浪,会引发出人的很多灵感。我经常带上照相机到海滨散步,为那些慈祥的老人和淘气的孩子拍上几张照片,也因此交了许多朋友。这天上午,我在海滨一个小码头散步,却遇到一位在海边徘徊的吉卜赛女郎。俄罗斯是一个有着100多个民族的国家,在远东,你就能接触到各种肤色和不同语言的人。但是,在这里见到吉卜赛人,我还是第一次。我热情地和她打了招呼,很快就轻松地攀谈起来。女郎叫乌尔娜,已经是3个孩子的妈妈了。我没敢问她的年龄,她却坦率地告诉我,她已经27岁了。电影里的吉卜赛人给我留下过…  相似文献   

13.
从浓妆艳抹的香港飞往尼泊尔首都加德满都的一路,脑子里充满了对这个陌生城市的无穷想象:古老山国中幽深的谷地,虔诚的教徒手中萦绕的迷香,庙宇的磁力,雪山的辐射……下了飞机,眼前的这座国际机场比想象中的“摩登”些,但看起来它更像一个改良过的公共汽车站。进城时已是黄昏,或许因为路灯太少,坐在奔驰的汽车里,几乎看不清整个城市的面貌,现代大都市那亮如白昼、浮华璀璨的夜生活,在这里黯淡收敛了许多,虽然才傍晚7点多钟,城市已掐掉其大部分电源,隐没于厚重的夜幕之中。稀稀拉拉的霓虹灯广告也显得充电不足,仿佛带着失眠症者的倦怠。由此,…  相似文献   

14.
闲话斐济     
在不少人印象里,斐济是一个环境优美、风光旖旎的理想度假胜地。我知道盛行在南太平洋国家的波利尼西亚草裙舞,明快的节奏,激烈的胯部扭动,独特的服饰,与中国汉民族的含蓄、节制成鲜明对比,是“异国风俗”的最好代表。在80万斐济人口里,土著斐济人和印度人各占4成。与勤劳、精明的亚裔相比,土著斐济人多了几分憨厚、和善、恬静、好客。哪怕你对他们说一声“布拉”(斐济话“你好”),他们都会感动地“布拉布拉”个没完。炎热的气候里,红衬衣配白色祖鲁裙,还有凉鞋,便是他们的正式服装。公元前1500年,波利尼西亚人迁徙到斐济,那时的海平面还很…  相似文献   

15.
新年是中日两国人民最重要的民间节日。人们在经历了一年的辛勤劳作之后,到这时候终于可以休息几天并张灯结彩、亲人团聚、祭天祭祖了。中日两国隔海相望并且在日本明治维新以前同为典型的农业国家,农业生产技术、思想文化等的交流源远流长。中国有关新年的许多习俗便很自然地传到了日本,有的在日本保留至今,有的则在日本被人们赋予了新的内涵,还有一些则是日本独有的。  相似文献   

16.
《世界文化》2013,(5):I0001-I0004
日本书法渊源于中国,而又有独特的发展。日本历代书法家们一边从中国浩瀚的书法传统中吸收营养,一边大胆创新,逐渐走出了一条既不背离中国书法艺术的根本精神,又具有日本特色风貌的书法历程。不可否认,作为世界第二书法大国  相似文献   

17.
前一段时间我去了趟日本,一路匆匆忙忙地参观了几个地方,虽然没有太深刻的感受,可是日本那清新雅致的格调总是浮现在我的心头。 日本的环境很适宜居住,气温不是很寒冷,下雪的时候也没有感到刺骨的寒意,更多的是让人有清爽的秋天的感觉。  相似文献   

18.
洪英 《世界文化》2009,(8):45-45
穿着艳丽的和服,趿着厚实的木屐,迈着小小的碎步,摇曳生姿而来,这就是日本女人,端的永远都是一种温柔,一种妩媚。很多文学作品都描写过日本女子这种温柔妩媚的美。  相似文献   

19.
The city of Tianjin, with its history dating back to 600 years, sees a variety of folk arts and traditions. In recent years, tremendous efforts have been made by the government and private organizations alike to restore and revitalize those valuable folldores, such as revamping the Curio Street, building museums on folk arts and traditions, rebuilding the Drum Tower and more. Now during the Spring Festival (Chinese lunar New Year), the May First seven-day break and the National Day holiday, showcases of time-honored traditions and folk arts, such as diabolo spinning, sugar painting making, flour doll maMng and tea soup shows, are presented in the Curio Street and the Drum Tower shopping street to attract tourists from home and abroad. The Curio Street is also classified as four-star national-level tourist destination. According to incomplete statistics, during the 2007 Spring Festival, the city of Tianjin received dozens of tourist groups from the US, Germany, France, lapan and more.[第一段]  相似文献   

20.
林文 《寻根》2005,(1):9-14
在漫长的历史长河中,彝族人民创造了灿烂的民族文化,孕育了浓郁醇厚的民族风情。彝族在人生礼仪上表现出来的风土人情,反映了他们在生活进程中自然形成的生活习惯与文化传统。随着社会的发展和推进,彝族人民的习俗也有一定的变迁,一些阻碍时代进步的习俗正在逐渐被淘汰,而体现优良传统的民风民俗则日臻丰富和完善。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号