共查询到7条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
正当俄罗斯姑娘遇见杭州,她以诗记录留学生活俄罗斯姑娘唐曦兰的中文诗作,6月续集出版了。她说:"艺术家与诗人都是自然的情人,艺术是一种信仰,而诗歌是一种生活方式。我用艺术去表达自己心中的色彩;我用诗歌去表达对中国、对祖国、对爱情的感悟。" 相似文献
2.
3.
在我看来,风情是一种气质,一种感觉,一种举手投足间流露的味道。"风情"多用于女人,也用于男女之间的悲欢离合。对一个女人来说,能被男人夸作有"风情",应该说是一件荣幸的事。风情的女人除了必须拥有造物主赐予的优雅外表,诸如硕胸、肥臀、蜂腰外,还必须从骨子里流露出浓浓的女人味,那是由深厚的学养和优雅的气质做底蕴的,那是女人生命之外的东西,是女人把书本的知识揉碎后,再掺杂自己性情的综合气韵。它似宝石上的宝气与光泽,是盈盈一握之间的一种感觉,是女人不经意之间的才情和柔情的流露。真正有风情的女人,哪怕不说话不做事,只要静静地坐在那里,都会向人们传递出一种冰清玉洁的雍容高贵。真正有风情的女人,在现实中的确不多,我们 相似文献
4.
5.
6.
7.
本文旨在从语义和语用层面解读"所谓X"结构的含义。从语义角度看,"所谓X"结构的第一层含义是用以提出需要解释的词语,可理解为"所说的";第二层含义是用以表示对中心词"X"的否定、讽刺和挖苦的含义。从语用角度看,说话者所言的中心词的词频和听话者的认知构建都是影响"所谓X"结构语义不同的因素。本文旨在对"所谓"结构能够实现不同释义的成因进行探究。经过考察,笔者发现,"所谓X"结构差异性解释与其所在的语境和语用原则有密切的关系。"所谓X"结构是否用在与中心词概念意义相关的语境(即是否违背"R-原则")、其中心词的词频高低、听话者的认知状态等都是导致语用隐含性实现的直接原因,这些原因是解释"所谓X"结构有不同意义的关键。 相似文献