首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
比喻就是我们通常所说的“打比方”。好的比喻可以使文章的语言生动鲜明,使事物的特征形象具体,让人回味无穷,进而增强文章的艺术感染力。一、比喻要贴切。比喻的事物和被比喻的事物必须是不同的两种事物,二者之间又具有某种相似之处。  相似文献   

2.
比喻就是我们常说的"打比方"。好的比喻可使文章的语言生动鲜明,使事物的特征形象具体,让人回味无穷,进而增强文章的艺术感染力。一、比喻要贴切。比喻的事物和被比喻的事物必须是两个不同的事物,二者之间又具有某种相似之处。  相似文献   

3.
王礼平 《辅导员》2012,(14):20-21,19
要想在考场上让自己的作文获得较高的分数,需要同学们平时多方面、多途径地练习。今天,我就从标题、文体、层次等七个方面告诉同学们使作文"靓"起来的小秘诀吧。秘诀一:标题要"亮"常言道:"题好一半文",标题亮丽,文自生辉。标题是文章的眼睛,文章好不好,首先看"眼睛"亮不亮,好的标题能使文章光彩照人,让评卷老师眼前一亮,耳目一新,对尚未  相似文献   

4.
你想笔底生花吗?你想使自己的语言变得生动起来吗?告诉你一个最简便易行的好方法,那就是学会运用比喻。比喻是一种用某种事物或情境来描绘或说明另一种事物或情境的修辞方法。很多同学在作文中都能运用比喻,而且用得不错。我们来看看同学们笔下的生动比喻吧。有个同学写苦瓜,“  相似文献   

5.
正比喻就是我们通常所说的"打比方"。好的比喻可以使文章的语言生动鲜明,使事物的特征形象具体,让人回味无穷,进而增强文章的艺术感染力。1.比喻要贴切。比喻的事物和被比喻的事物必须是不同的两种事物,二者之间又具有某种相似之处。如:"这是一个男孩子,头发有两寸来长,乱蓬蓬的,活像一个喜鹊窝;浓  相似文献   

6.
比喻就是我们通常所说的"打比方"。好的比喻可以使文章的语言生动鲜明,使事物的特征形象具体,让人回味无穷,进而增强文章的艺术感染力。1.比喻要贴切。比喻的事物和被比喻的事物必须是不同的两种事物,二者之间又具有某种相似之处。如:"这是一个男孩子,头发有两寸来长,乱蓬蓬的,活像一个喜鹊窝;浓  相似文献   

7.
语音、词汇、语法是语言的三要素。修辞就是对语音、词汇、语法巧妙灵活地运用,使语言准确、鲜明、生动,达到好的表达效果。下面仅介绍一些常见的修辞格式,并谈谈教学中应注意的问题。一、常见的辞格1.比喻——就是打比方。比喻里,被比喻的事物叫本体,用来比喻的事物叫喻体,连接二者的词语叫比喻词。本体和喻体必须是两种完全不同的事物,利用它们之间在某一方面的相似点来打比方,就构成比喻辞格。比喻的作用,能给事物的特征进行描绘和渲染,使事物生动具体,也能把深奥  相似文献   

8.
周春林 《教学随笔》2008,(Z1):54-63
考场作文语言要出彩,首先要灵活地调动语言的表现力,能让读者心灵产生震颤飞扬的快乐;其次是运用好的修辞,把生动的比喻,大气磅礴的排比,风趣幽默的仿词,语意含蓄曲折的双关等穿插文中,亮人耳目,怡人心扉;再次是匠心调配句式,将长句短句、整句散句巧妙配合,营造文章的落差美、匀称美、音韵美,使文章绚丽生辉,读来令人  相似文献   

9.
有一句广告语说:"人靠衣妆,美靠靓妆",我要说考场作文得高分要靠精彩语言妆。那么,怎样才能使我们考场作文的语言靓起来呢?其实,修辞手法的巧妙运用,就是使语言靓起来的一条途径。因此,我们在考场作文时,要有意识的运用修辞手法。一、比喻,打造语言形象美比喻,最大的好处是使语言具有形象性,使读者能够通过语言文字对所写的人或物有一个鲜明生动的印象,使抽  相似文献   

10.
古人云:“言之无文,行而不远。”写文章应该讲究文采,如果语言不生动形象,文章就缺乏美感,使读者感到单调、乏味,我们自己也达不到写作的目的。那么,怎样才能使语言生动起来,富有文采呢?同学们不妨从以下几方面努力:一、恰当运用各种修辞方法运用多种修辞方法,是造就语言生动的重要方法。比如:比喻、夸张、比拟、排比这些修辞手法运用得好,就可以使文章具体、鲜明,使语言丰富多彩。请看以下几个摘自学生习作的句子:(1)小时候,我不识字,我读着妈妈。(2)这小子又特好吃,年满15岁的他虽说身高1米60,但体重却直逼日本“相扑”…  相似文献   

11.
<正>从高中学生写作议论文的现状看,不足有二:一是反复引用古今中外的名人事例;二是语言干巴巴,读起来一点也没有语文味。对于广大高中生来说,想提高自己作文的"亮度",就要不断锤炼语言。写作说到底是一门语言的艺术,多打比方,加强描写,加入一些流行词语,一定程度上可以使得议论文读起来精彩而又耐读。比喻就是"哈利·波特的魔法棒"比喻是作文的魔杖,是作文的  相似文献   

12.
说明方法要恰当。常用的说明方法有下定义、作诠释、分类别、举例子、列数据、打比方、作比较、作图表、引用、摹状貌等。说明方法要恰当,就是要根据文章的不同内容与具体写作目的,选择不同的说明方法,并且能恰如其分地说明事物或事理。要恰当地选择说明方法,首先要能识别不同的说明方法,了解有关说明方法的表达作用。说明语言要准确。说明文的对象是事物或事理的特点和规律,说明的目的又是使读者从不知到知,语言不准  相似文献   

13.
比喻修辞手法在《大学英语·精读》中的运用赏析   总被引:1,自引:0,他引:1  
比喻是作者常用的一种修辞手段。它能使文章更生动、更形象、更鲜明、更感人。了解和正确理解比喻语言是阅读的重要技能 ,它能帮助读者更好地理解文章的内容 ,提高读者的欣赏水平和审美能力 ;也有助于读者体会到文章的“感染力”、更好地理解语言的“神奇功能” ,从而更好地欣赏作品。常见的比喻方式有 :明喻、暗喻、拟人、换喻和讽喻等几种形式 ,本文拟对《大学英语·精读》中的比喻修辞手法的应用进行简析。  相似文献   

14.
修辞是给语言增色添彩的催化剂。有些同学写议论文 ,或不喜欢用修辞 ,或不善于用修辞 ,所以写出来的文章要么干瘪晦涩 ,要么矫揉造作 ,达不到说理的目的。以下谈谈议论文语言的几种修辞的运用及效果 ,以期引起同学们的重视。一、巧用比喻 ,增强语言的形象美我们知道 ,议论的目的是宣传一种观点 ,讲清一种道理 ,而有些观点与道理 ,其本身就很抽象 ,很深奥。比喻的作用就在于使抽象的事物形象化 ,使深奥的道理明白化。好的比喻往往能以简约的文辞、生动的形象引起读者的兴趣 ,唤起读者的联想 ,使读者获得深刻的印象 ,甚至铭记终生。高尔基形容…  相似文献   

15.
比喻是世界各民族语言中运用最为广泛的修辞手法。我国最早出现“譬”(即现今的比喻)的是《诗经》。《诗经·大雅·抑》中就有“取譬不远,吴天不忒”的诗句,意为“取比喻近在眼前,上天赏罚毫厘不差”。先秦名家惠施认为比喻手法是说者用自己知道的事物作比,来说明对方所不知道的事物。我国修辞研究的结果表明,比喻的作用总的来说是要揭示事物的特征,把所就的表现得形象、生动、具体、加强语言的感染力,启发听读者丰富的联想。一个精彩的比喻,确实能使文章增添神韵和光彩。明喻作为一种修辞手段,被古今中外作家所青睐,在他们的作…  相似文献   

16.
物理是一门抽象的学科,在物理教学中有不少重要的概念和理论,学生往往难以理解.教师如能在教学中巧妙地运用打比方的方法,可以使抽象的教学内容形象化、通俗化,使学生通过一定的联想,理解物理概念和规律,从而降低教学难度."打比方"既能使学生豁然开朗、茅塞顿开,还能使课堂语言生动活泼、课堂气氛活跃.打比方是以具体、浅显熟悉的甲事物说明抽象、深奥陌生的乙事物.以下是我根据自己的教学实际情况,结合初中物理教材实例对打比方谈一些自己的感受与体会.  相似文献   

17.
张利莹 《湖南教育》2005,(21):38-38
一篇优秀的文章,不仅要立意深刻,文从字顺,还应语言生动形象,具有文采。子曰“:言之无文,行而不远。”刘勰在《文心雕龙》中也说“:言以文远。”大意是说,文章因有文采,才能流传千古。而写作中最让人头疼的便是写出的语言“干巴巴”,不生动、不形象,没有文采。如何使语言具体、形象,笔者认为一种最有效、最重要的手段就是巧用比喻修辞手法。比喻,又叫“譬喻”,俗称“打比方”,就是根据心理联想,抓住并利用不同事物的相似点,用人们常见的事物或具体的形象来描绘所要表现的抽象、深奥的事物与道理。比喻一般分明喻、暗喻等。它一般由三个要素…  相似文献   

18.
隐喻作为人类的一种基本思维方式,深刻地影响了我们的语言,在语言的不同层次上都有体现。带有比喻色彩的词语、短语,词的比喻义,比喻句,打比方等等,都是隐喻分别在词、短语、句子、篇章等不同层次上的体现。同时,又可根据隐喻影响语言的方式的不同,分为语法层次的隐喻和语义层次的隐喻。这样,就可以“词、短语、句子、篇章”层次为经,以“语义、语法”层次为纬,编织一个系统的隐喻之网,使带有比喻色彩的词语、短语、词的比喻义、比喻句、打比方等等各归其位,在隐喻系统中都有自己的位置,系统梳理隐喻对语言的影响。隐喻显现程度与语法化程度之间有一种反变关系。  相似文献   

19.
比喻的使用体现了语言的美学功能和信息功能的结合。由于每个社会群体都有自己的共有知识,每一种语言都有其文化特点和表达习惯,不同的语言文化习惯使得比喻在其表述和理解上产生了极大的差异。因此译者在翻译过程中要采取各种补偿措施,才能把原文的信息适当地传达给目的语读者,使英语比喻的美感因素在翻译中对等再现。  相似文献   

20.
比喻的使用体现了语言的美学功能和信息功能的结合。由于每个社会群体都有自己的共识,每一种语言都有其文化特点和习惯表达方式,不同的语言文化习惯使得比喻在其表述和理解上产生了极大的差异。因此译者在翻译过程中要采取各种补偿措施,才能把原文的信息恰当地传达给目的语读者,使比喻的美感因素在翻译中对等再现。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号