首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
从上世纪70年代以来,语码转换就开始受到很多语言学家及二语教学研究专家的关注,也产生了很多研究成果,但目前在中国对于其在大学二语课堂教学中的应用研究还不多。本文将大学二语课堂教学中教师语码转换与英语语法及词汇教学相结合,利用学习者的母语代替需教授的英语目标词汇,以促进二语学习者对外语语法及新词汇的接受。研究表明,适量而有意识、有计划地使用语码转换对大学英语课堂中语法及词汇的习得是一种有效的方法,有其必要性和必然性。  相似文献   

2.
语码转换在英语词汇教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
语码转换一直都受到众多语言学家和研究领域的关注,但其在二语课堂教学中的应用研究却不多。本文将语码转换与英语词汇教学相结合,利用学习者的母语代替需教授的英语目标词汇,以促进二语学习者对新词汇的接受。研究表明,适量而有计划地使用语码转换对词汇的习得是一种有效的方法,并不会对二语学习产生干扰。  相似文献   

3.
语码转换及其对二语习得的影响   总被引:7,自引:0,他引:7  
二语习得研究的历史尽管不长,但是其理论却不少。本文在谈论语码转换及其社会作用的基础上,从语码转换的角度阐述其对二语习得的影响,及母语对二语习得的促进作用。  相似文献   

4.
谢亚军 《河南教育》2008,(12):50-51
英语课堂上的语码转换是特殊语境中的转换.在英语课堂上,教师选用某种合适的语码转换可以活跃课堂气氛,便于学生的理解,提高课堂教学效率.英语课堂上的语码转换是一种普遍而复杂的语言现象,过多地使用母语或完全忽略母语都是不可取的,因此母语的使用应当视具体情况和学生目标语的程度而定,并要注意趋利避害.  相似文献   

5.
在英语课堂教学中,教师或者学生都会使用到语码转换。我们应了解其功用及存在的原因。这种了解会帮助语言教学的老师意识到语码转换在课堂语境中的使用,并通过减少或者控制它的使用来达到更好的教学效果。  相似文献   

6.
英语课堂语码转换是特殊语言环境中的转换。英语教师为了教学的目的和师生交流沟通的需要,常常会进行语码转换。  相似文献   

7.
本文讨论了语码转换的概念及类型,母语在二语习得中的作用,根据实证调查结果,分析了我国大学英语课堂中语码转换的功能、存在的问题、问题的成因,并提出了积极的解决办法。  相似文献   

8.
语码转换一直都受到众多语言学家和各研究领域的关注,本文将语码转换与英语词汇教学相结合,利用学习者的母语代替需教授的英语目标词汇,以促进二语学习者对新词汇的接受.适量而有计划地使用语码转换对词汇的习得是一种有效的方法.  相似文献   

9.
英语教学中的语码转换   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文讨论了语码转换的概念及类型,母语在二语习得中的作用,根据实证调查结果,分析了我国大学英语课堂中语码转换的功能、存在的问题、问题的成因,并提出了积极的解决办法。  相似文献   

10.
语码转换是指说话人根据时间、地点、内容、对象等因素的变化而换用不同的语言或语言变体。本文从课堂语、码转换的功能、语言认知规律、任课教师的自身能力和所处环境、学生的英语水平以及法律英语自身特殊性等方面分析了法律英语教学中应用课堂语码转换的必要性,提出课堂语码转换是教师顺利完成法律英语教学内容、实现教学目的所必需的一种教学...  相似文献   

11.
由于各种主客观原因,在大学英语课堂教学中,大学英语教师的英/汉、汉/英语码转换仍有其存在的合理性。作者从语码转换的概念入手,通过分析语码转换在大学英语教学中存在的必要性及其功能,进一步探讨如何适当地利用目的语与母语输入提高大学英语课堂教学效率,对大学英语课堂上的语码转换提出建议。  相似文献   

12.
英语课堂上的语码转换已经成为一种广泛存在的现象,语码转换在英语课堂教学中起着重要的角色。语码转换有助于学生掌握和积累英语词汇,理解学科内容,吸引学生注意力,活跃课堂气氛。有助于建立亲密友好的师生关系,缩短师生距离,增进师生感情并鼓励学生积极参与教学活动。语码转换对于双语者来说是一种社会工具,在交流中有其特殊的效果。  相似文献   

13.
全球化促进了现代社会的发展,扩大了各行各业的国际交流。将英语作为通用语来学习的趋势逐渐形成,人们需要具备最基本的英语能力以便说各种母语的人之间的沟通与联系。为了创造更好的英语学习环境,我们一直鼓励教师在课堂上尽量多使用目标语。然而,有些能力水平较低的学生有的时候没有理解老师用目标语表达的指令,从而导致课堂活动效率低下,并且学生容易出现厌学情绪。为了解决这一问题,语码转换是课堂上最常用的、并且最能够帮助学生更好地理解教师的指令的策略之一。通过观察课堂对比分析发现,级别越高的课堂语码转换出现得越少。  相似文献   

14.
本研究以语言顺应论为依据,对大学英语课堂中的语码转换现象进行分析后得出结论,语码转换是师生双方在作出语言选择时,对语言现实、社会规约和心理动机等语境因素进行顺应的结果。语码转换的顺应性功能对于英语教学实践有重要的启示作用。  相似文献   

15.
语码转换是英语教学活动中较为常见的现象,可作为一种教学策略。针对以英语教学为目的的交际场景中,交际双方出现的语码转换现象,运用会话分析的方法,从话轮设计、序列结构和社会行为等方面分析语码转换与教学效果的关联。研究结果发现:1)教师的语码转换可出现在话轮内和序列间,执行告知/强调和提醒的行为。2)学生的语码转换大多是对教师的顺应性回应,主动型转换体现的教学效果优于语码转换的缺失。  相似文献   

16.
卢静 《海外英语》2012,(5):92+94
语码转换是在言语交际过程中对两种以上语言进行选择性的过程,它是跨文化言语交际中的一种常见现象。而语码转换在英语教学中的应用一直以来也备受争议,语言顺应论的提出为这一研究提供了新的视角,该文试图从顺应论的角度出发,从社会规约,言语现实,心理动机这三个方面来分析语码转换在英语教学中的应用,从而得出:语码转换虽然不能直接解决外语教学过程中的实际问题,但是对二语习得还是具有一定的启示和指导意义。  相似文献   

17.
随着中国国际化进程的发展,汉语和其他语言的接触日渐频繁,随之出现了语码转换这一语言现象。文章叙述了语码转换产生的原因,分析了语码转换有缓和语气、获得认同、简约语言、强调解释、炫耀地位等功能。  相似文献   

18.
郑静 《考试周刊》2009,(42):44-46
语码转换作为语言接触的一种常见的现象.一直受到诸多研究领域的重视。本文将二语习得者作为研究对象,概括了语码转换的定义和类型,初步分析了语码转换的六种语用功能及其对二语习得的作用。  相似文献   

19.
在日常生活和工作当中,能根据不同的交流环境选择适当的语言,必要时能混合使用两种甚至多种语码(code)是很重要的。语码转换(code-switching)现象已经引起了学者们的广泛关注,多数作品是从规定性角度来探讨该如何转换,而对其系统的功能性深入研究的还不是很多。文章结合医学院校本科英语教学实践,从韩礼德功能语法角度探讨语码转换类型及元功能特点。  相似文献   

20.
关于语码转换的研究一般多从交际者的主观因素和交际情景的客观因素这两方面入手,往往忽略了语码自身的价值对语码转换的影响.从语码的语义、关系、情感、风格价值四个角度对比分析了汉英两种语码的价值量及其对语码转换的作用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号