首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
英语委婉语(Euphemism)是一种使用语气较温和、含义较雅致或含蓄的表达方式来代替粗俗、生硬、直露的说法的一种修辞法。例如:HisfatherpassedawaylastweekandisgoingtobelaidtorestnextSunday.该句中,“passaway”是对“die(死亡)一词的一种婉转说法,而“tobelaidtorest是对tobeburied”(埋葬)一词的一种含蓄说法。英语中表示“death”的委婉语有:passaway,departfromtheworldforever,release,togotoheaven,tobewithGod,togotoabetterworld,benomore,etc而汉语中也有许多表示“死亡”的委婉语。除表示“死亡”的词语外…  相似文献   

2.
沈洁 《考试周刊》2012,(67):91-92
新闻英语(Journalistic English)作为一种特别存在的英语文体,委婉语使用较为频繁是其特殊的语言特点之一。本文集中讨论了新闻英语中的委婉语现象,并从语用学角度分析了委婉语在交际中的功能。  相似文献   

3.
孙晓佳 《考试周刊》2011,(76):36-37
俄语中有很多外来词,这些外来词具有各种功能,本文主要从外来词的使用原因及其变体的角度,分析俄语中外来词的委婉用法,以提高俄语运用能力。  相似文献   

4.
外来词是英语修辞中一个独特的领域。它的修辞功能,一类是在意识层上吸收异族文化的精华,填补英语词汇的不足,借以达到交际修辞所崇尚的简洁、明了;另一类是在潜意识层上宣泄某种内在的感情,抒发某种潜伏的意念。  相似文献   

5.
在现代商场的橱窗外,经常会看到这样的英语标语:Go,Going,Gone(去,购、够)这种常见的头韵修辞手法,很容易引起购物者的共鸣。而在现代英语新闻中,为了吸引读者的注意,各种形式的修辞手法,也逐渐得到读者以及英语新闻记者的喜爱。上海世博会,是中国承办2008年奥运会后举办的又一次盛大活动,使得海内外的读者通过不同的媒体了解中国、了解中国文化。只有将各种修辞手法应用于新闻语言中才会使报道更加生动形象,才能达到最佳的表达效果。基于此,以上海世博会期间的各种英语新闻报道为例,列举英语新闻写作中所出现的主要修辞手法及其作用。  相似文献   

6.
英语委婉语的社会功能及语用特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
委婉语是人们在交际过程中遇到一些诸如禁忌的或敏感的话题时,不直接说出,而是使用别的语言以间接的方式说出,以达到更好的交际目的。由于委婉语有一定的规约性和模糊性,在交际过程中一定要注意分寸,恰当使用。  相似文献   

7.
体育是社会文明的标志之一。足球被称为世界上的第一大体育运动,热爱足球的人们遍布世界的各个角落。人们通过阅读足球新闻获得更多足球信息。足球新闻与其他新闻一样,为实现吸引读者并且增加文章可读性,使用许多修辞手段丰富新闻内容。该文希望通过分析英语足球新闻的修辞特征,可以帮助读者更好的了解和理解英语足球新闻。  相似文献   

8.
潘臻 《海外英语》2014,(19):237-238,251
体育是社会文明的标志之一。足球被称为世界上的第一大体育运动,热爱足球的人们遍布世界的各个角落。人们通过阅读足球新闻获得更多足球信息。足球新闻与其他新闻一样,为实现吸引读者并且增加文章可读性,使用许多修辞手段丰富新闻内容。该文希望通过分析英语足球新闻的修辞特征,可以帮助读者更好的了解和理解英语足球新闻。  相似文献   

9.
使用委婉语是维持人们社会关系和人际交往的口头沟通的重要手段之一。在英语中,委婉语是比较常见的。本文列举了大量的语言的例子,结合了特定的语境,具体分析了英语委婉语的五种交际功能,即避讳功能、避俗功能、礼貌功能、掩饰功能和褒扬功能。  相似文献   

10.
由于委婉语频繁使用,形成了独特的构成方式。同时,它也是人们协调人际关系的重要手段。文章从英语委婉语的构成和功能两个方面揭示英语委婉语的独特之处,以便于更好地了解英语语言民族的历史、文化和价值观。  相似文献   

11.
英语反义词是一种词汇意义相对、相反的词。它具有多种修辞功能,是构成矛盾修饰法、对偶、似非而是的隽语和反语的词汇手段,在表达上也有一定的句法结构。  相似文献   

12.
英语委婉语的构成及功能   总被引:2,自引:0,他引:2  
由于委婉语频繁使用,形成了独特的构成方式。同时,它也是人们协调人际关系的重要手段。文章从英语委婉语的构成和功能两个方面揭示英语委婉语的独特之处,以便于更好地了解英语语言民族的历史、文化和价值观。  相似文献   

13.
冯娟 《南昌教育学院学报》2011,26(6):171+173-171,173
为达到理想的交际效果,人们创造出委婉语这一语言表达形式,使其在交际中扮演着重要的角色做为一种语言现象和一种文化现象的委婉语,从言语交际角度看,其最大特点是间接和含蓄。使用委婉语,不仅显得说话人彬彬有礼,还因照顾了对方的情绪而获得好感和认可。  相似文献   

14.
论英语歧义的修辞功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
消极的歧义需要加以避免。然而有意地利用歧义,却可以产生多种多样的修辞效果。修辞格中的双关、比喻、反语、通感、典故、委婉等就是歧义在语言中的积极利用。英语歧义具有幽默风趣、辛辣讽刺、委婉含蓄、调和冲突、启发想像等多种修辞功能。  相似文献   

15.
世界上每一个国家、每一个民族、每一种语言,都有自己独特的委婉语。随着社会、经济和语言的发展,委婉语的数目之多和用途之广,是很难用语言进行描述的。委婉语可以反映一个国家、一个民族的文明程度;可以调节人们的思想感情;可以平衡人们的心里状态;可以掩盖事实的真相。委婉语的运用如此广泛,迫使我们对它的语义真值进行深入中肯的分析和研究。  相似文献   

16.
委婉语是人们在社会交际过程中,为了实现预期的交际效果而创造出的一种有效的言语表达方式。委婉语的应用不仅反映了人们社交的需要,更是人们在言语交际中协调人际关系和社会关系的重要手段。本文在详细分析了英语委婉语的五大特点的基础上详细阐述了委婉语的社会交际功能。充分理解英语委婉语的特点及其社会交际功能有助于英语学习者进一步理解英语语言文化,以避免社会交际中的各种冲突。  相似文献   

17.
委婉语是一种悦耳的,礼貌的,或听起来不伤害人的词或词语,通常来掩饰那些有伤害别人的,粗俗的或恶劣的真相的词或词语。  相似文献   

18.
路仙伟  王娜 《唐山学院学报》2003,16(2):56-58,61
平行结构是英语中使用频率很高的一种语言结构 ,其构造原则、分类、平行程度、排列规则、长度、连词的使用及其修辞功能都有其特殊性和不可替代性 ,必须给予重视  相似文献   

19.
修辞是依托题旨情景恰当地选择语言的一种手段。在语篇中使用英语修辞可以增强整个语篇的感染力和影响力,并传达一定的语篇意义,不同的修辞手法在不同的语篇中有不同的功能。本文从文化语境、情景语境和语言三个方面对英语修辞手法在语言交际中的运用进行了功能语篇分析。  相似文献   

20.
马兰芳 《天中学刊》2003,18(6):91-91,93
外来词大规模进入英语大概始于诺曼征服时期。现代英语时期。随着国际同交往的频繁。又有大量外未词借入英语。外未词借入英语后。扩充了本族语词库,填补了英语词汇中的空白。很多外来词在进入英语后。因大量使用,已经英语化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号