首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Of the 4,000 to 5,000 living languages, English is by far the most widely used. As a mother tongue, it ranks second only to Chinese, which is effectively six mutually unintelligible dialects little used outside China. On the other hand the 300 million native speakers of English are to be found in every continent, and an equally widely distributed body of second language speakers, who use English for their day-to-day needs,  相似文献   

2.
In the world English is the most widely spoken language. It is spoken by more than 400 million people as their first language. For example, the USA, the Great Britain, Canada, Australia and New Zealand are all important English-speaking countries. And it …  相似文献   

3.
阅读表达     
Bob 《新高考》2013,(Z2):80-86
(1)(2013年3月山东枣庄统考)[1]Speaking English is not only about using proper grammar.To use English effectively,you need to understand the culture in which it is spoken.Here are a number of important tips to remember when speaking English in the United States.[2]General Points to Remember Most Americans only speak English:while it is true that more and more Americans speak Spanish,most Americans.Don’t expect them to understand your native language.  相似文献   

4.
English,as a cosmopolitan language,is one of the most colorful languages in theworld.Itis rather open to the foreign words.Considering its shorthistory of1 50 0 years,it is surprising that English has absorbed a great number of useful words and expressionsof almostevery language all over the world.In a survey of the1 0 0 0 mostfrequently usedwords in English,it was found that 38. 3% were borrowed from other languages( Crabtree,1 991 ) . The English borrowings are not only from French,Latin,…  相似文献   

5.
English language,which orignated in England,is now widely spoken on six continentsand was the native language of more than 35 0 million people by the late 2 0 th century.Itis themother tongue of more people than any other language except Mandarin Chinese.It is themost widely taughtforeign language and is also the mostwidely used second language.Eng-lish is a member of the western group ofthe Genmanic languages(itself partof the Indo- Eu-ropean language family) and is closely related to Fris…  相似文献   

6.
肖超 《海外英语》2012,(16):84-86
English is regarded as one of the most important languages in the world. It is an international official language used by more than half of the earth. As the pace of globalization speed up, different countries contact with each other more frequently. Under this circum stance, China appears a wave of interest in learning English. Today, China has become the largest market for English teaching in the world. The discussion in this paper is focused on the importance of English learning and some experiences in English learning. It gives us a vivid explanation about the interactive functions of English learning and Chinese language study.  相似文献   

7.
《英语沙龙》2013,(7):44-45
World Language Once upon a time, people dreamed of a universal language so that all the peoples of the world could understand each other. Now, for the first time in human history, and quite by accident, it seems there is one——English. There are over 50 countries where it is the official language and the number of people who speak it as their mother tongue is somewhere between 375 and 400 million. Another  相似文献   

8.
卜崇妮 《海外英语》2012,(7):185-186
Pun is a usual figure of speech in English and Chinese.Pun,as a common rhetoric,can enrich language expressions,enforce the effect of language.In everyday life,in communication and literature works is widely used.Puns in English and Chinese have much in common in the formation,ways of expressions,functions.However,as languages and culture differ,there are some differences between them.The translation between English and Chinese puns is considered most challenging in the field of translation.This thesis tries to talk about some practical translation methods of puns.  相似文献   

9.
This article mainly presents the phenomenon of results of acquiring different language in China as a Korean student.Obviously,the acquiring of Chinese is much easier in China.Moreover,it puts forward reasons of different languages’effects,which are attitude,motivation between Chinese and English.  相似文献   

10.
This article mainly presents the phenomenon of results of acquiring different language in China as a Korean student. Obviously, the acquiring of Chinese is much easier in China. Moreover, it puts forward reasons of dif- ferent languages' effects, which are attitude, motivation between Chinese and English.  相似文献   

11.
As the old saying goes that interest is the best teacher and it is quite true that the students’initiative in learning is diffi cult to spur without interest.English is the most widely used language in the world,and people are aware of the importance and necessity in English learning.But English is a second language to us,so learning it is more difficult than the acquiring of our na tive language.Interest is the internal power to spur students’learning.So how to spur the students’s interest in engliash learning is the main prblem discussing in it.  相似文献   

12.
Languages There are more than 3,000 million people on the earth and about 2,500 languages. Of these languages only about twelve are used by more than 50 million people. Here are the names of some languages which have very wide use:  相似文献   

13.
Language is the product of social being. The communicative language between China and Britain need be familiar with two spo ken and written languages as well as solid educational experience. There are a lot of oral speaking in both Chinese and English. Due to the regional culture, history culture, customs ,religious belief and historical allusion varied, the oral speaking also presents lots of cultural differ ences. By comparing the linguistic behavior in oral speaking between English and Chinese, this paper tries to discuss the difference between them and the cultural otherness it reflects. Study shows that language and culture are connected and infiltrated with each other, culture is re flected in concrete linguistic behavior.  相似文献   

14.
林春梅 《海外英语》2011,(8):284-286
Different languages are unable to be separated from their specific social culture backgrounds. Vocabulary is language’s subsystem. English metaphor is an important part of vocabulary; it belongs to the semantic motivation of English lexicology. The social culture of a language reflects more from its linguistic metaphor. Metaphor is a significant language phenomenon that is closely linked with its culture. Much of the deep culture of a language (such as view of life, view of value, etc.) is instantiated and transmitted through the metaphors people use on the daily basis. From the angle of the relation between language and social culture, this article discusses the function of English social culture in forming English metaphors.  相似文献   

15.
In schools, boys and girls are learning foreign languages. Do you know how many languages there are in the world? There are about one thousand and five hundred. English is one of the most important languages because so many people use it, not only in England and America, but also in other countries of  相似文献   

16.
More and more language teachers are finding that the World Wide Web is a treasure chest of authentic language materials and are actively integrating on-line real data and other resources into their classes. This paper mainly focuses on benefits as well as activities of selecting and using Internet material in English classes. It is a good way of motivating students to use English outside the classroom and to make English a part of their daily lives.  相似文献   

17.
邢星 《海外英语》2012,(1):72+79
The main goal of English language teaching is to train the students’ ability to listen,speak,read and write in English,and develop their communicative competence.Traditional English teaching cannot meet the requirements of the learners and society as more and more international opportunities could be accessible.Teachers are no longer the controllers in the classroom;they act as facilitators,assessors,organizers,prompters and participants.This paper,therefore,aims to discuss how Chinese English teachers can create a learner-centered,communicative and intercultural classroom to achieve the best student learning outcomes.  相似文献   

18.
宋翠萍  宋艳萍 《海外英语》2011,(15):292-294
Cameroon, a Western African coastal country, with a heritage of its history of being a previous colony of both British and French from 1916 to 1960, advocates a bilingual language policy in which English and French both serve as official languages. Due to the complex multiethnic and multilingual situation in Cameroon, multilingualism is the factual norm for the population. Besides English and French, numerous indigenous languages, especially Cameroon Pidgin English as the most significant lingual Franca of the country, are also widely used. Some demographics and sociolinguistic survey even reveal the evidence that this pidginized variety of English has occupied its indispensable position in almost all the aspects in the Cameroonian social life. Since this variety of English has long been used in the country for over 500 years, it has formed distinctive features in phonology, lexis as well as in grammar. This nativized language is now increasingly accepted as distinctive Cameroonian contributions to the world Englishes. Will the spread of this variety stand in the way of the learning "standard" English, or should this unstandardized variety be discouraged or banned in order to preserve the authenticity of English language? English as an international language teaching thus is confronted with new challenges and pondering about its future.  相似文献   

19.
Many students ex perience language anxiety when they speak English in the class. Many scholars have investigated language anxiety for years, which means that this problem has attracted more and more attention. However, most of researches on language anxiety are carried on among university undergraduates while little research has been done about vocational college students. So, the purpose of this paper is to find out the causes of vocational college non-English majors' language anxiety and explore some implications for teachers to help reducing students' anxiety so as to improve their oral proficiency and ultimately enhance their English learning.  相似文献   

20.
司景方 《海外英语》2012,(24):165-166
To some extent, trademarks reflect products’practical value and excellent quality, then, a good product should have a good trademark; now, more and more products are being sold abroad. Thus, a good translated name is very important. However,whether they will gain better benefits from the different countries depends not only on their, but also they should have remarkable names that are the trademarks of the products. However, trademark translation is not only a simple process of language transformation, but it is also a kind of intercultural communicative activities. It is affected by many aspects, such as language, culture,religion consuetudinary, psychological factors, aesthetic characteristics, etc. From the perspective of language and culture, it makes thorough analysis to the English translation of Chinese trademarks; so that it makes the readers peculiarly the person who is interested in translating trademarks have a whole understanding for achieving preferable market effect.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号