首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
周志国 《武当》2004,(2):55-56
(一)鹿肾粥(《养老奉亲书》) 鹿肾1对,肉苁蓉30克,粳米100克,葱白、盐、胡椒粉各适量。 将鹿肾去脂膜细切,肉苁蓉酒浸细切。先煎肉苁蓉去渣取汁,后下鹿肾及米同煮为粥。粥将熟时,加葱白、盐、胡椒粉等佐料调和即成。空腹食之或随意食用。  相似文献   

2.
董建 《收藏》2016,(1):38-43
朱家潘先生《故宫退食录·观真迹展览小记》中"《法书大观》上被刮去的御题"一节,记录故宫博物院在1995年举办"晋唐宋元法书名画真迹"展览,"其中唐代欧阳询行书‘张翰思鲈帖’共10行,在‘因见秋风起,乃思吴中菰菜鲈鱼,遂命驾而归’末行的后面有八个被刮的字痕。宋代蔡襄行书‘遣使持书帖’,末一行‘谨空’二字后面也有八个字痕和一个印痕。  相似文献   

3.
李会宁 《精武》2006,(10):46-47
关于八极拳的渊源和名称的由来,目前国内外有多种说法,其中之一就是台湾刘云樵先生的“巴子拳”说,这种观点至今在被很多八极拳门人沿用和肯定,致使国家武术权威人士也持此说并屡屡见诸报刊和各种综合图书。刘先生在他的《八极拳》一书中说:“八极拳是贯通古今的著名拳法,其发源地是河北省沧县东南乡,在此地俗名‘巴子拳’。中国北方,‘巴’字的发音与‘耙’字相同,而且有时会把‘巴’当作‘耙’的简体字来使用,因此,‘巴子拳’本来是‘耙子拳’的意思”。同时刘先生还引用了明朝戚继光《纪效新书》上的一段话:  相似文献   

4.
贾迟 《武当》2009,(8):28-29
“四两拨千斤”是古典太极拳论中一句名言,流传数百年,没有异议。王弘壮先生发表《“四两拨千斤”还是“四两拔千斤”》一文,提出“‘四两拨千斤’之句不通,应是‘四两拔千斤’之误。”  相似文献   

5.
梁永涛 《收藏》2012,(8):73-73
“男钱”是中国古代对一种钱币的称谓,为何称“男钱”?查阅文献资料,发现此提法最早源于唐朝杜佑《通典》:“布泉,世谓之男钱,妇人佩之,生男也。”晚唐段成式《戏高侍御七首》之六云:“诈嫌嚼贝磨衣钝,私带男钱压鬓低。”宋代洪遵《泉志》有言:“旧谱日径寸,重四铢,悬针书,文日‘布泉’。  相似文献   

6.
《篮球》2003,(4)
欢迎邮购《五环明星》杂志之《姚明专辑》! 《五环明星》之《姚明专辑》要目有:“姚明,来自东方的‘世界第八奇迹’”“小巨人趣事”“姚明的七大‘法宝’”“小巨人与十大明星的碰撞”“新闻焦点…“少年三气”“大明王朝”“赚钱机器”“父母眼中的姚明”“姚明的纽约‘情仇’录”“商界新星姚明”“姚明的爱心”“我不会让大家白等……”以及乔丹等多位NBA巨星和权威人士对姚明的评价等。本专辑不仅具有很强的可读性、观赏性,而且具有  相似文献   

7.
魏裕民 《上海集邮》2004,6(11):39-39
《中国邮史》第6卷第5期刊登徐洪《查证“大片红”有旧票》,认为《上海集邮》2002年第6期一篇文章中“认定‘大片红’无旧票存世”的说法“有误”,并举证出在拍卖会上出现的三枚“大一片红”旧票,说明“‘大片红’不但有旧票面世,而且还不止一枚。”《中国邮史》编者也在“附注”中补充说:“最新一期《中邮大地》拍卖中有一枚销‘北京’日戳之旧票拍卖。”如果此处所讲的“旧票”都指信销票,那  相似文献   

8.
《体育文史》1988年第一期,刊登了翁士勋同志一篇探讨和争鸣的文章《汉代足球考释二题》,文中提出了古代足球史中的一个较为重要的问题,汉代的足球是没有球门的。“‘鞠域’‘鞠城’‘鞠宝’浑言之,都是指球场,析言之,‘鞠室’是指室内球场,‘鞠域’‘鞠城’是指露天球场,‘鞠城’有方墙,‘鞠战’无方墙。在古代典籍中没有关于唐以前?鞠球门的记载,这说明唐以前的?鞠是没有球门的。”翁士勋同志的文章,对于古文字训诂考得很细,资料也引证得很博,提出的问题又很重要,值得讨论一番。我个人认为他的结论是不正确的。  相似文献   

9.
香菇,肉质脆嫩,新鲜者,食之清香可口;烤干者,香味独特。高雅之堂,可与海珍鱼翅争位;茅屋土舍,能与时鲜蔬菜同烹,实乃厨中之珍品。香菇的药用价值也很高,元代吴端的《日用本草》说它‘益气、不饥、治风破血’。《本草逢原》称其‘大益胃气’。香菇熟  相似文献   

10.
方瑛 《武当》2009,(12):42-42
在老子著《道德经》第二十章里,有“绝学无忧”之说。日前,笔者曾在某电视台知识讲座节目中,听到主讲人针对这句经文解释说:不学习,就不会产生忧烦。其后,也未做出延伸解释,便含糊地匆匆带过。如此,不知是给老子脸上贴金,还是抹黑。笔者想起,以前也曾有人错误的领会:“绝圣弃智,利‘民’百倍”,“为学日益,为‘道’日损”,以及“古之善为‘道’者,非以明‘民’,将以愚之。‘民’之难治,  相似文献   

11.
古月斋     
《收藏界》2013,(1):12
古月斋是粤西历史上惟一状元林召棠故乡的收藏阁。本斋积多年之收藏,有占陶瓷逾百件,羊脂玉和和田玉及翡翠玉数百件,还有书画、‘文革’全新‘红宝书’、毛泽东像章,明清家具、竹木雕、铜器、钱币、粮票、邮票、连环画、旧书、昌化鸡血石和寿山石印章(坯)、杂件等等。本斋藏品被收入由中华书局出版的新编《吴川县志》、《吴川市志》。本斋主家庭也因收藏等条件获评‘吴川市优秀书香之家’、‘湛江市  相似文献   

12.
智慧的艺术     
马可 《棋牌世界》2004,(3):15-16
我在《象棋是什么》一文中曾说:“四大艺术中,‘琴’、‘棋’相近,‘书’、‘画’为邻。中国的书法、绘画,都是笔与纸的抵触,水与墨的交融;而琴和棋,前者以几根丝弦,一段焦木,尽诉英雄抱负、高士情操、才子雅意、佳人心事;后者则以数枚棋子,尺许棋枰,挽狂澜于既倒,听惊雷于无声,演出一幕幕不闻呐喊的厮杀,没有硝烟的战争……”  相似文献   

13.
近读《中国邮史研究》2004年第1期吴福全《黑龙江地方邮件附加费之最》一文(以下简称吴文),对其中某些观点实不敢苟同。吴文说:“凭证、戳记最规范。”那么,实际情况究竟如何呢?我认为其实不然。先说凭证,何谓规范?1988年8月18日,黑龙江省邮电管理局下发的(1988)邮邮字284号《关于征收邮政通信建设附加费有关事项的通知》明确指出:“‘印刷品附加费收据’样式见《处理办法附样二》,该‘收据’列为业务单式目录,代号为‘内邮1101’按业务单式进行管理,  相似文献   

14.
周少华 《收藏界》2010,(6):105-105
"得一(壹)谁知谶未真,顺天新铸有重轮,洛阳古寺铜销尽,都是如来劫后身。"这是清代的《古泉杂咏》。《新唐书·食货志》:"史思明据东都,亦铸‘得壹元宝’钱,径一寸四分,以一当开元之百,既而恶‘得壹’  相似文献   

15.
阅《中国邮史》2011年第1期《或可释朱桐、张正安先生之疑》(下称《释疑》)一文,谈上世纪50年代初期上海一种特殊形式投递戳(图1),其结论为:"该戳式仅限于邮区区名与所在地局名相同的情况下才镌刻使用,即上海邮区没有必要再在下格再镌刻一‘上海’,才改刻‘用戳部门之工作类别填补之’",并不确切,因为这种戳式仅用于上海邮政管理局局本部。现以笔者所知,在此补充说明。  相似文献   

16.
近年来,不少武术史研究者为了证明我国周代已有拳术,总是引用《诗经·小雅·巧言》中的“无拳无勇,职为乱阶。”这是值得考证的。近代最早引用这句话的是郭希汾。他在1919年出版的著作《中国体育业》是一本错误不少的书。在该书第四编《拳术》里说:“《诗·小雅》云:‘无拳无勇,职为乱阶。’拳术之尚,由来久矣。”自从他错误地引用这句话证明周代已有拳术之后,六十多年来,照抄他的  相似文献   

17.
原地集邮家童国忠先生著有《大众集邮——童国忠集邮文集》一书,该书2001年由百家出版社出版后,《上海集邮》——童先生所属的上海市集邮协会会刊予以了热情宣传。该刊当年第5期《编辑寄语》真情告白:“近年来出学术书难,本刊编委童国忠自费出书, 精神可嘉。作为邮协的会刊,理当为会员推销自己创作的图书服务, 本期‘百家论谭’栏介绍此书概  相似文献   

18.
梁永涛 《收藏》2012,(15):73
"男钱"是中国古代对一种钱币的称谓,为何称"男钱"?查阅文献资料,发现此提法最早源于唐朝杜佑《通典》:"布泉,世谓之男钱,妇人佩之,生男也。"晚唐段成式《戏高侍御七首》之六云:"诈嫌嚼贝磨衣钝,私带男钱压鬓低。"宋代洪遵《泉志》有言:"旧谱曰径寸,重四铢,悬针书,文曰‘布泉’。世人谓之‘男钱’,方佩之则生男也。"清末叶德辉《古泉杂咏》:"布泉径寸字针悬,鼓铸难忘居摄年,传语深闺消息好,佩来个个是男钱。"据上述记载,首先明确了布泉被称为"男钱",是一种民间的俗称,由妇人佩之。在中国古钱币史上,有新莽和北周武帝两个朝代铸造过布泉,从钱文上看,一为悬针篆(图1),一为玉箸篆(图2)。那么,  相似文献   

19.
《中华武术》2005年第1期刊载薛蔚昌先生《体会太极拳的“松”》一文,文中说:“如果没有‘紧’,就谈不上‘松’了。但这种‘紧’系‘意’紧,不是僵、硬、绷意义上的紧。‘紧’体现在形体动作的‘上、起’中,这里体现为‘提顶’与‘松沉’相对称,不可缺一,若缺其一,那就偏了,犯了拳论大忌——‘偏沉则随’;反之亦然。”其中所引拳论“偏沉则随”应是什么意思呢?  相似文献   

20.
近日,我为我所熟识的两位邮界师友之间的一段“文缘”而感动。事情的来龙去脉是——不久前,邵林先生为我负责审稿的《文献集邮》撰写了一篇题为《“笔者的拙作”的联想》的短文,批评一些邮文作者撰稿中所用的“笔者的拙作”的写法,指出:“‘拙作’并不表示‘笔拙的作品’,而是客气地说‘我的作品’,是一种谦称。‘笔者’是‘我’的代词,‘我的我的作品’便是典型的叠床架屋,就像‘我的敝乡’一样,滑稽可笑”。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号