首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文以系统功能语言学的文化语境思想为理论基础,试图从语言系统的角度来探讨文化语境的系统预设意义和语篇预设意义。文化语境的系统预设意义体现在语篇预设意义中,在语言背后以隐含的或潜势的方式预设了言语交际的语篇策略、语篇类型及语篇模式、语篇交际的方式和语篇内容,从而实现语篇的连贯,对阐释和组织语篇有着一定的理论和实践意义。  相似文献   

2.
词汇衔接作为一种非结构性衔接手段,是实现语篇连贯的多种衔接机制之一,也是创造篇章织体的主要手段.判断篇章中的词汇是否具有衔接力,不仅依靠词汇本身的语义关联、指代和搭配,还要借助语境的作用.而用来判断分析词汇衔接的语境诸因素应该是具有整体性和统一性的,词汇衔接只有在统一的语境中才能实现语篇的连贯.  相似文献   

3.
语篇连贯一直是语言学界研究的热点,其研究方法面广,研究成果层出不穷。文章以Sperber&Wilson提出的关联理论的认知语境观为理论依据,试图探讨认知语境观对两组语篇连贯类型的解释力。笔者对比了几种主要的研究方法论发现无论是形式功能研究还是语用推理抑或是认知心理研究,都与读者或话语接受者的认知存储、推理能力等密切相关。因此,从认知语境的角度探析如何理解局部连贯与整体连贯、显性连贯与隐性连贯是语篇连贯研究中的重中之重。  相似文献   

4.
大众化语境下教育学话语的变革与话语范式转换   总被引:1,自引:0,他引:1  
大众化语境是时下教育学所面临的,因而教育学话语的变革与话语范式转换势在必行。而这一变革应把握新语境下教育学话语的时代性,重新思考教育理论集团的角色定位,并以多元化的言说方式和生活化的言说内容完成教育学话语范式的转换。  相似文献   

5.
以语篇连贯理论和偏误分析理论为理论基础探讨文化语境对语篇连贯的影响,揭示英汉书面语语篇因文化语境差异在语篇连贯方面所呈现出的不同特点,并以中国学生的英语作文和以英语为母语的留学生的汉语作文为研究语料,分析文化差异对中介语语篇连贯的影响,重点分析文化差异所引发的语篇偏误.  相似文献   

6.
该文基于教学实践和对相关理论的研究,从关联角度出发,就语境效果和语篇连贯性对实例进行分析,在话语理解和功能使用方面解读商务英语,以期提高课程的教学质量、内容的吸收效果以及技能的使用能力.  相似文献   

7.
传统的微观语篇连贯是通过主题句的扩展,运用一些诸如照应、省略、替代、连接等语法衔接手段,和一些诸如代词、副词、连接词等词汇衔接手段,使语篇形成有形的网络。而认知宏观的语篇连贯是当语篇接受者具备与语篇相关的认知世界,并能在处理语篇信息时成功地激活认知世界及其相关知识的过程。这个过程将以心理图式的形态构建展示出来。该图式具有连贯的结构、特征和意义,是大脑长期整理加工中存储的信息,用以解释人们的认知心理过程同样具有连贯性的特征。人们对宏观的认知心理连贯具有认知的合理性、动态性及其对认知的深刻性。  相似文献   

8.
语境在语篇理解中的作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
语境简单说就是言语所处的环境,它在语篇理解过程中起着重要作用.其作用主要有两种:解释作用和制约作用.语境的解释作用是指语境为某一语篇的理解提供解释.其主要表现有:(1)确定指示词的所指;(2)推导话语含义;(3)识别隐喻、反复、反语等修辞手段.语境的限制作用是指语境对某一语言单位在语篇中的意义的选择和确定所起的限制作用.其主要表现有:(1)推导语境意义;(2)排除歧义;(3)消除意义模糊现象.  相似文献   

9.
翻译不仅受到语言语境的影响,还受到文化语境的影响,从语篇的词语层、句层、篇章层剖析原文的词义、句法结构乃至整体语篇意义,语境在翻译过程中具有导向性和定向性。在翻译的过程中,译者应该遵循语篇的各个层次,结合语境功能对词义与句义逐一分析,以便有效地理解话语含义,只有这样方能译出可信、可读的译文。  相似文献   

10.
连贯性假设,也称连贯性结构,一般简称为连贯,它着眼于解决如何恰当理解话语所表达的意义关系问题,是话语分析领域中的一个重要的研究课题。然而,在诸多讨论中有一种观点却认为,衔接即连贯,或换言之,连贯必须以衔接为其先决条件,这样便把二者混为一谈了。因此,为了便于本文话题的讨论,实有先对此种看法予以澄清的必要。连贯与衔接这两个概念,都是针对如何恰当解释话语的意义关系而提出来的,它们之间虽有关联,但更有区别,不可等量齐观。从词源上说,这两个词都派生于动词 cohere,其涵义有二:一是“黏合;凝聚”;二是“(指…  相似文献   

11.
口语语篇是动态的交流生成过程,而顺应理论中的语境顺应也体现了动态性的特征。文章把口语语篇和语境关系顺应结合起来,从语言使用者、心智世界、物理世界和社交世界四个角度进行探讨。文章认为,语境关系顺应同样存在于口语语篇中,将从语境的动态性出发阐述口语语篇的顺应性。  相似文献   

12.
语篇的连贯与衔接有关,但衔接不是语篇连贯的充分条件和必要条件。语篇的连贯的充分必要条件取决于语篇是否有一个贯穿始终的主题。  相似文献   

13.
蒋庆胜  王琳 《海外英语》2011,(8):256-257
首先明确了语篇和连贯的定义,然后分析了时下流行的几种连贯的观点,并提出质疑。最后提出对连贯的看法,认为连贯不仅是语义、语用、认知的,还是哲学的。  相似文献   

14.
本文以语用学与语篇分析理论为基础 ,分析了在违背合作原则的情况下实现语篇连贯的必要条件 ,指出交际双方的共有知识在违背合作原则与语篇连贯之间起着纽带的作用 ,对语篇中隐含的语言外世界知识的把握以及语篇受者对发话者交际意图的理解是确保语篇连贯的前提。  相似文献   

15.
李美  王华 《海外英语》2012,(17):239-240
采用概念隐喻理论,通过分析始源域与目标域之间投射,探讨概念隐喻如何构建语篇的连贯。  相似文献   

16.
语篇翻译中的衔接与连贯   总被引:1,自引:0,他引:1  
衔接与连贯是语篇研究中的重要内容。随着语篇翻译的研究不断深入,衔接与连贯作用也日益凸现。中西人民的认识和思维方式及美学传统等方面存在的差异决定了中西之间的表达方式和表达习惯的不同,因此文章的谋篇布局以及语篇的连接方式也便有了各自的特点。在英汉互译中要认真考虑如何遵循彼此的语言习惯,用不同的实现方式使译文能衔接紧凑,结构严谨。  相似文献   

17.
框架理论对语篇连贯的阐释力   总被引:4,自引:0,他引:4  
在语篇连贯的背后起作用的是人们复杂的认知机制,读者根据语篇本身和语境等因素构建起容纳语篇各组成部分的框架,从而形成心理连贯。连贯是心智与语篇互动的结果,认知语言学的框架理论对语篇连贯具有最佳的阐释力。  相似文献   

18.
连贯是语篇研究最重要的课题之一,在会话语篇中,它扮演着重要角色。根据Sperber和Wilson的关联原则,会话语篇中的连贯可以被分成两种:命题内容连贯和语境效果连贯。由于会话连贯在我们日常生活中不可或缺,所以如何使会话连贯显得重要。  相似文献   

19.
连贯是语篇的基础,是一个复杂的语言现象,它涉及到语义、语用及认知等方面。功能语篇连贯的研究主要集中在从形式或语义角度进行考察,认为连贯是文本固有的语言现象。而关联理论的明示推理交际模式给我们提供了从认知的角度探讨交际中话语连贯的实现途径,在语篇话题对连贯理解的作用方面有较强的解释力。  相似文献   

20.
关联理论的出现,使得许多语言学家从话语相关方面来解释语篇的连贯性。关联理论的明示推理交际模式是一个动态的过程,给我们提供了新的研究语篇连贯的视角,比编码—解码模式有着更大的优越性,在语篇连贯实现方面有着较强的解释力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号