首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言是由不同民族的文化特别是习俗文化所决定的,每种语言都深受其文化的影响。汉语的交际语承载着丰富的语用文化规则。语用文化是培养语言交际能力的主要内容。国内已出版的对外汉语教材普遍重视的是显性的语用文化,对隐性语用文化则缺乏研究和关注。本文通过列举具体事例来说明和分析汉语交际口语中隐含着丰富的隐性语用文化因素。教师在适当的时机和语境下向外国学生解释汉语语用的文化蕴涵,将使学生更深刻地感知汉语文化的博大精深,培养学生学习汉语的浓厚兴趣,提高学生对汉语的深层认识和准确运用的能力。  相似文献   

2.
外语教学的目的是使学生能够成功地运用外语进行跨文化交际。减少语用失误有助于学生的整体交际能力得到提高。语用失误主要表现在词语和结构的任意套用、母语的语用负迁移、交际模式的套用、价值观念误同、思维方式差异。造成跨文化语用失误的原因是语言知识的缺乏、错误的语用迁移和文化价值观念的不同三个方面。培养学生语用能力要侧重培养文化意识、提高文化差异的敏感性、营造真实语言环境、开展课外活动加强语言实践。  相似文献   

3.
语用失误包括语用语言失误和社会语用失误。语用语言失误主要是由母语负迁移引起的,社会语用失误主要表现为社交习惯和语言哲学等带来的语用失误。在跨文化交际中防止发生语用失误,应加强学生英汉两种语言的修养,增加学生的文化敏感性,有效学习异域文化,更加注重非语言交际的文化差异,优化跨文化语用失误。  相似文献   

4.
在高等院校,老师往往注重解释英语课本内容和训练学生的语言知识,而忽视学生交际能力的培养,因此即使是英语专业的学生也不能用英语进行有效的交流。他们的文化意识薄弱,语用知识欠缺,语用能力匮乏。在跨文化交际中他们很容易因语用失误而导致交际中断。跨文化交际中的语用失误分成语用语言失误(pragmalinguistic failure)和社交语用失误(sociapragmatic failure)两大类。在高等院校如何避免英语专业学生的语用失误呢?教学中应该树立学生的跨文化交际意识,加强教师自身的中西语言文化对比研究,营造认知环境,提高学生的交际能力和语用能力。  相似文献   

5.
语用失误与英语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用失误属于语言形式正确但是达不到圆满的交际效果的语言使用现象。围绕语用语言失误和社交语用失误 ,作者讨论了中国学生英语语用失误的几种常见现象。分析造成语用失误的原因 ,指出学生在跨文化交际中的语用失误归根结底与学生不了解英语国家文化有关 ,是母语的话语规则向目的语的话语规则迁移 ,从而引起语用失误。所以英语教学应提倡语言与文化并重 ,比较汉、英语言文化行为来减少语用失误。  相似文献   

6.
语用失误是跨文化交际失败的重要原因之一。由于受母语语言规则、交际习惯、文化背景及思维方式的影响,中国学生在跨文化交际中易出现语用失误。文章分析了跨文化交际中的语用失误并提出了对策:明确语言与文化的关系,增强对目的语文化的领悟力,并加强语言实践,培养语用能力和跨文化交际能力。  相似文献   

7.
程小春 《考试周刊》2009,(16):101-102
语用能力是语言学习和应用中密不可分的一部分,而语用失误在学生的口语交际中则普遍存在。本文对学生的语言交际中的语用失误的现象和成因进行了分析,并提出了一些对策以提高英语教师和英语学习者的语用能力和文化意识,避免在语言交际中产生语用失误。  相似文献   

8.
韩斐 《英语广场》2023,(14):55-58
语言是交际的工具,人们只有得体地运用语言,才能达到交际的目的。如何将跨文化语用能力培养与语言知识教学有机结合,培养一批具备国际视野的有用人才,已经成为新形势下高等教育的一项重要内容。英语教师应通过优化传统教学模式,深入分析中西方文化思维模式,为学生创设文化语境,有效引导学生正确认识不同文化之间的共性与差异,增强国际理解和跨文化语用能力,减少语用失误。  相似文献   

9.
在跨文化交际中,由于交际双方对彼此社会文化的不了解,往往机械地套用本民族文化方式,以至于导致语用失误,甚至跨文化交际的失败。而习语是跨文化交际双方必备的语言文化知识和不可或缺的交际技巧。本文从跨文化的视角解读了英语习语的文化特征,探讨了英语语言背后深厚的文化内涵和英语习语的言外之意,以期提高学生的语用交际能力,培养其接受新文化的意识,进而推动英语教育的可持续发展。  相似文献   

10.
杨永佳 《考试周刊》2014,(82):99-100
学习语言的最终目的是使用语言进行交际。中国学生在学习英语时常存在语用失误的现象。要避免学生的语用失误,教师就必须培养学生的语用能力,培养其文化敏感性和交际能力。语用能力的培养,应贯穿英语教学的各环节。  相似文献   

11.
浅谈语言能力、交际能力和语用能力内涵的动态性特征   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言是符号系统、人类重要的交际工具和文化载体,语言教学的根本目的就是培养学生运用语言进行正确地、得体地交际的能力,即:培养学生语言能力、交际能力和语用能力,本文对国内外学术界就语言能力、交际能力和语用能力的内涵是什么以及为应对21世纪信息化和全球化时代的挑战,国内外外语界进行的外语教育改革对这三种能力的具体要求进行论述,揭示了其内涵的动态性特征。  相似文献   

12.
跨文化交际中,由于交际双方各自不同的文化背景的影响,人们的语用行为总或多或少地伴随着母语的文化特征,这就不可避免地会产生跨文化交际的语用失误问题。因此,学习和研究语用知识对教学和语言学习者的语言运用有着重要的指导作用。在传统的英语教学中不注意理解、认识文化与语言、语用能力的关系,在实际交际环境中常常不能得体的运用语言进行交际,从而影响语用能力的发展。  相似文献   

13.
王辉 《考试周刊》2010,(48):95-96
随着经济全球化的发展,国际交流机会的增多,语用文化差异也就越来越多地呈现出来,这对大学英语教学提出了新的要求。即不仅教给学生语言的基本知识和理论,还应该适当地导入语用文化教育,来培养学生的语言运用能力——交际能力。本文通过分析语用文化介入大学英语教学对学生交际能力培养的重要性,从听、说两个主要交际方式入手,探讨了教学中交际能力培养的具体操作方法,提出了只有把语用文化介入下的交际能力培养和大学英语教学内容有机地整合,才能提高教学质量,深化教学改革,与时俱进,满足新时期下对大学英语教学的新要求。  相似文献   

14.
语言的使用受其所属文化的制约,跨越不同文化背景的语言交际常会因为本族语与目的语之间的文化差异而产生语用失误,从而导致交际失败。本文将对语用失误进行分类和分析,并提出在英语教学中应该转变教学观念,重视文化教学和学生交际能力的培养,以提高学生的语用能力,减少跨文化交际中的语用失误。  相似文献   

15.
语言和文化是相辅相成的。公共外语教学必须加强对学生的跨文化交际意识的培养,发挥教师进行文化导入的作用,避免交际中的语用失误,从而顺利地进行交际活动。  相似文献   

16.
外语学习者总是不自觉地将本国的文化错误地转移到目的语国家的文化中去,这种语用失误妨碍了跨文化交际的成效.该现象给外语教学以很好的启示:外语教学除了训练好学生的外语语言能力之外,还必须引导学生熟悉交际对象的文化,促使学生形成正确的文化观,这样才能有效培养学生的跨文化语用能力,从而培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

17.
语用失误是导致跨文化交际失败重要原因之一,在跨文化交际中,中国学生由于受母语语言规则、交际习惯、文化背景及思维方式的影响,易出现语用失误。文章从语用学原则入手,对跨文化交际中的语用失误分析后认为,解决跨文化交际中的语用失误需要明确语言与文化的关系,增强对目的语文化的敏感性和领悟力,并加强语言实践。  相似文献   

18.
语用失误与文化教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
英汉词汇、言语行为方式、礼貌差异和英汉价值观的冲突是跨文化交际中语用失误的主要原因,而具备相应的文化知识是克服语用失误的关键.因此,教师应合理、有效地教授知识文化和交际文化,使学生掌握所学语言的正确语用规则,培养学生的跨文化交际能力.  相似文献   

19.
语言与文化是密不可分的,要想学好一门语言,离开它的文化是根本不行的。为了更好地达到高职英语课程教学的目的,在教学中应导入文化内容,使学生了解价值观念上的文化,在课堂上介入文化学习,鼓励学生运用英语交际,鼓励学生阅读英文材料,引导学生欣赏英语电影、歌曲,以提高学生的跨文化交际能力,避免交际中的语用失误。  相似文献   

20.
随着国际交流的快速发展。人们需要有较强的语言交际能力,语用能力作为交际能力一个不可或缺的组成部分。在英语教学中的重要性是不言而喻的,因此,培养学生的英语语用能力已成为英语教学中非常重要的一个方面。语用能力是指运用语言进行得体交际的能力,它可以简化为表达和理解两个方面。语言学习者要做到语言表达得体,要懂得针对特定语境,结合社会和文化因素,灵活合理地运用语言;  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号