共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
《校园英语(教研版)》2015,(5)
如今,英语成为了国际交流的重要语言,并且,英语语言逐渐成为更多国家的第二语言。本文主要研究探讨的是英语中具有的法语外来词,分别从语言方面以及社会方面进行详细的分析与讨论。 相似文献
2.
牛惠霞 《中国校外教育(理论)》2009,(8)
法语外来词是英语语言中不可缺少的组成部分.在当代世界各国语言不断交流和融合的趋势下,探讨英语中法语外来词的历史渊源,融入英语的阶段、途径和方式以及对英语语言和社会文化产生的影响,将有利于更好地了解英法两种语言的渊源,促进对英语的学习. 相似文献
3.
借词是丰富和发展词汇的重要方法和途径。在英语发展中,有数以万计的法语词汇被借入英语,成为推动英语发展的重要因素。法语词汇大量进入英语,根源于英法两国特殊的历史渊源及频繁的文化交流。根据本土化程度的不同,可以把英语中的法语借词分类为未本土化借词、半本土化借词和完全本土化借词;根据构词法特点,可以分类为词缀借词、复合法借词和仿借合成词。 相似文献
4.
浅谈英语和法语的语际干扰 总被引:1,自引:0,他引:1
相华利 《合肥联合大学学报》2000,10(4):56-60
本文运用定量分析的方法对中国学生在第一外语英语和第二外语法语的学习中所受的语际干扰从语音、词汇、语法三方面作了初步探讨,并试图提出一些排除干扰的建议。 相似文献
5.
简析用英语学习法语的优势 总被引:1,自引:0,他引:1
用英语教英语专业学生的第二外语法语课程具有极大的语言学上的优势,两种语言具有相互促进作用,使学生在不需要花费很多时间的情况下就能够轻松学会法语。这是一条高效率学习外语的途径,也是对传统教学模式和教学思想的极大挑战. 相似文献
6.
聂云梅 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2003,35(Z1):178-181
作为语言学的一个分支,词汇学理论占有重要作用.词汇随时在发生变化,它对社会和科学技术的发展有着直接影响.法语词汇的发展途径主要通过构词,借词,和词的演变来使法语词汇宝库得到极大的更新和充实. 相似文献
7.
周蕾 《昆明师范高等专科学校学报》2010,32(4):82-85
从整个英语的发展变化来看,既有源自内部因素的影响,又有源于外部因素的影响。从英语内部变化来看,在类推和重新分析作用下产生了词汇的合成、转换、派生、缩略、拼缀、逆成、词义的缩小和扩大等等语言的变化,充分体现了语言使用者的创造力。英语和其它语言的接触会产生外部变化,包括借用词语、语言趋同、语码转换、语码混合等现象。 相似文献
8.
英语和法语两种语言由于地理位置、历史渊源及频繁的文化交流,既相互交融,又彼此独立。通过对两种语言的对比分析研究,学习者可以加深对英语和法语的理解学习。本文主要从语音、词汇和语法三个方面对两种语言进行了深入探讨。 相似文献
9.
11.
加拿大英语是英语的一个地域变体,具有鲜明的特征。加拿大英语的形成大致通过三种途径:继承、创新与借用。与其它英语变体相比,加拿大英语的借用更加广泛和频繁。加拿大是一个多民族、多文化和多语言的国家,这为加拿大英语大量吸纳外来语提供了前提。外来语的进入遵循一定的原则和规律。加拿大外来语的进入主要通过直借、转借、半借、译借等方式。 相似文献
12.
Jiang Yongmei 《双语学习》2007,(9)
本文首先对英语外来词的历史进行探源,对其发展过程作了概述,并对其成因进行概述,然后主要分析了数量众多的外来语对英语语言本身的影响,从而得出结论:外来语反映了不同的文化联系,丰富了英语词汇,使英语更加国际化,了解英语外来语的发展过程、成因和来源,有利于加强对英语的理解。 相似文献
13.
本文首先对英语外来词的历史进行探源,对其发展过程作了概述,并对其成因进行概述,然后主要分析了数量众多的外来语对英语语言本身的影响,从而得出结论:外来语反映了不同的文化联系,丰富了英语词汇,使英语更加国际化,了解英语外来语的发展过程、成因和来源,有利于加强对英语的理解。 相似文献
14.
张哲 《通化师范学院学报》2011,32(11):65-67
借词的出现是语言发展的必然结果。汉语从英语中吸收了大量的借词,对汉语的丰富和发展起着积极而重要的作用。在对英语借词的历史来源与分类简单介绍的基础上,采用归纳总结的方法,主要从语法、语义、语用三个方面进行探讨,从而展现借词对汉语发展的重大影响。 相似文献
15.
英语外来语词汇及其影响 总被引:2,自引:0,他引:2
刘肖沛 《青岛职业技术学院学报》2001,14(1):52-54
英语之所以成为当今世界使用最广泛的语言是因为它在形成的过程中大量地吸收了外来语词汇 ,致使世界无论哪种语言都可以从中发现本民族的东西 ,这是任何一种语言都无法比拟的。本文论述了英语的形成与其过程中的外来语词汇 相似文献
16.
汉语借词是英语词汇丰富发展的源泉之一.笔者通过回顾汉语借词的历史进程,概述汉语借词主要的借词方式,结合实例论述汉语借词的语音、语法和词义特征,进而总结其实践意义. 相似文献
17.
李晓娜 《南阳师范学院学报》2012,11(8):119-121
现代汉语中的英语外来词近年来不断增多,发展迅速,引起了学术界的密切关注。现代汉语吸收英语外来词的方式有音译词、意译词和直引词等三大类;在形式和内容上出现了音译形式、直接引用形式增多及词素化等发展特点;英语外来词的使用折射出不同的社会文化心理,也对现代汉语产生了一定影响;现代汉语中英语外来词的规范宜从建议、疏导而非立法、封堵的角度来操作。 相似文献
18.
外来语中的借词 总被引:2,自引:0,他引:2
高凤平 《咸阳师范学院学报》2005,20(5):84-85
语言很少能保持自给自足的状态,因而任何有生命力的语言都不回避与其他语言的接触.语言接触不可避免地会引起词汇的互借.借词是各种语言为丰富和扩展自己语料库而经常采用的有效方法,是语言充满活力的表现. 相似文献
19.
黄卫平 《十堰职业技术学院学报》2007,20(4):90-92
透过汉语中英语借词的现象,总结出当前英语外来借词的三个发展特点,并对其进行社会文化心理分析,指出英语外来借词所携带的社会文化心理含义,并预测汉语中外来借词的数量将会持续上升。 相似文献