共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文主要对模糊修辞进行系统的研究,对它的起源、定义、特点、表现形式,以及模糊修辞在交际中的功能及应用做了分析和研究,使读者对模糊修辞有一个深入的了解,有助于运用这一语言策略实现特定的交际效果. 相似文献
2.
模糊修辞是利用语言的模糊性来提高表达效果的艺术。作为外交辞令的一种策略手段和言语技巧,恰当运用模糊修辞能满足特殊的社交需要。先从选用模糊性词语,模糊限制语,以及玄妙机智的闪避应答等方面探讨了中英政治外交语的模糊修辞运用情况,最后分析了运用模糊修辞的动因。意在以解读文本的方式,进一步充实模糊修辞的研究,为官方新闻发布的模糊修辞研究提供借鉴。 相似文献
3.
模糊语言是人类语言交际中普遍存在的语言现象,模糊修辞是有效地运用语言的模糊性来提高表达效果的一种艺术。从语用角度对模糊语言和模糊修辞进行探讨。主要分析了模糊语言学的基本特征、产生原因、语用功能以及模糊修辞的审美功能。 相似文献
4.
《洛阳师范学院学报》2016,(6):84-86
乔姆斯基是一位著名的语言学家、哲学家及政治活动家,被认为是当代最具影响力的思想家之一。乔姆斯基的政治理论较少为国内学者所关注,以西方修辞学为视角,从修辞的自我韬晦、修辞受众观、修辞权威及辞格这四个修辞方面探讨,乔姆斯基巧妙地利用修辞技巧解答"奥威尔之惑",让受众信服他的政治理论,从少数派的"持不同政见者"变成备受瞩目的政治活动家。由此读者认识到乔姆斯基作为成功的修辞实践者的新身份,从而加深对其政治理论和西方修辞艺术的理解。 相似文献
5.
《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2020,(3)
政治人与自然人一样,在语言活动中都要讲究表达效果,为此就需要适应特定的题旨情境而选择恰当的修辞手法,建构有表达力的修辞文本。不过,跟自然人的"日常修辞"不同,政治人的"政治修辞"在选择修辞手法建构相应的修辞文本时更要注意使目标预期与文本接受的实际效果趋于一同,从而发挥出政治修辞的最大效益。因为政治修辞的效果好坏,不仅跟表达者的前途命运密切相关,还跟国计民生、政权存亡、国家形象等密切相关。政治修辞的手法很多,其中比喻手法尤为古往今来的政治人所钟爱。运用比喻手法建构的政治修辞文本,不仅表意生动、形象、有力,而且还别具婉约含蓄的韵味与幽默诙谐的机趣,因而在政治场域中不时可以发挥"四两拨千斤"的特殊作用,有效地化解政治对话中可能出现的尴尬,彰显表达者的人格魅力与品德修养。 相似文献
6.
张霞 《湖南第一师范学报》2008,8(2):123-125
语言的模糊性运用于各种文体的分析,是近年来中西语言学家所关注的研究话题。模糊语言在外交辞令中的运用,可以表示礼貌,创造和谐气氛以及达到某种交际目标。在外交辞令中的模糊语言的生成机制可以从修辞视角分为修辞性模糊和非修辞性模糊。 相似文献
7.
模糊语言的应用是文学作品的重要组成部分,模糊语言在文学作品中具有美学功能、深化主题、修辞以及提供弹性空间的作用。模糊语言的成功使用可以在塑造文学形象以及文学意境时为读者提供更加广阔的想象空间。有句话说一千个读者心中有一千个哈姆雷特,只有给读者留下了足够填补空间的的文学作品,才能让读者在阅读的时候深刻体会到创造性审美的愉悦。因此,对文学作品中模糊性语言的运用和研究不仅可以加深读者对作品的理解,还可以让读者对作品的理解更加多元化。 相似文献
8.
模糊语言在文学欣赏中具有美学功能及弹性、修辞、深化主题等几个重要语用功能,提出模糊语言能为读者提供更多的艺术空白,促使读者通过自己的想象来“补白”,从而感受到创造性审美的愉悦,成为“作品的真正完成者”。对模糊语言在文学中的语用功能的研究可加深对作品的理解,提高读者的欣赏水平达到从更深层面多视角透析文学作品的目的。 相似文献
9.
翻译的过程实质上是一个修辞的过程,在这个过程中,修辞者是译者本人,观众是广大的译语读者,而修辞的产品则是翻译的译本.翻译的成功与否,主要是看读者是否接受并认同你的译本,是否达到了预期的修辞效果.因此,作为修辞者的译者就必须仔细分析原著的修辞特色,然后用"最贴近的自然的对等语"来再现原著的这些修辞特色, "使译文和原文达到功能对等",即使译文和原文在内容、形式和风格上达到"同一". 相似文献
10.
李燕芳 《安顺师范高等专科学校学报》2013,(5):22-24
模糊修辞是研究如何利用模糊语言来达到修辞效果的一门科学。文章以大量的实例为基础,从语音、词汇、句法及传统修辞格等角度分析了英汉广告语中的模糊修辞的构成手段。接着文章又讨论了广告语中的模糊修辞功效,最后总结指出此研究对为广告语言的创造提供良好的发展空间,促进了广告语言的发展。 相似文献
11.
翁向华 《广西教育学院学报》2013,(1):71-73
模糊修辞是指在言语交际活动中为了达到特殊的修辞效果而有意使用模糊或间接的表达。广告英语语言凝练、简洁、活泼、生动、形象、感人,其中不乏模糊修辞。本研究以大量而翔实的广告英语实例为基础,分析和归纳了其中模糊修辞的构成手段、修辞功效和消极模糊修辞引起的负效应,并探讨模糊修辞在广告英语语体中提高语言表达效果的作用。 相似文献
12.
13.
申晓伟 《娄底职业技术学院学报》2008,6(2)
变异修辞是相对常规修辞而言的。在行政公文当中,人们通常采用常规修辞的手段来调整和修饰语言,而对变异修辞的运用则比较保守。本文着重从提高表达效果的角度出发,运用现代修辞学理论,结合典范的行政公文案例,分析了重复、模糊、创新、通俗、委婉等变异修辞手段的公文价值,力图为公文撰写者提供有益的参考。 相似文献
14.
<正> 现在各国,研究模糊语言的人越来越多。模糊理论应用于各门科学,都取得了可喜的成果,如语言学、逻辑学、数学、系统学、控制论、信息论、心理学、医学、法学、生物学、经济学、人功智能和情报探索等。运用模糊理论,探索英语中模糊语言的修辞功能,对于外语教学和学习是很有意义的。英语模糊语言的修辞主要是研究模糊语言和模糊语言结构的数量、种类及修辞功能。 相似文献
15.
杜文霞 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》1999,(2)
模糊语言的根本特征是语义的弹张性与内容的联想性。模糊语言的运用原则、修辞效果、审美特征等都是围绕着这一特征进行的。语言交际目的的准确性原则是使用模糊语言的必要条件。联想是模糊语言的修辞灵魂,含蓄是模糊语言的审美至境。 相似文献
16.
17.
18.
励志语是一种具有特殊功能的话语,具有其独特的语言特征,比较突出的特征是语言的凝练以及修辞手段的多样化。翻译励志语要以译文读者为中心,采用交际翻译法,把原文中包含的要旨明白无误地传递给译文读者,以便译文读者和原文读者得到同样程度的启发。 相似文献
19.
张犁 《贵州教育学院学报》2008,24(11):73-75
政治语言是政治主体在政治活动中用来交流政治信息的语言.为了有效地传播政治信息,政治主体在运用语言时会采用一定的修辞手段。以十七大报告的汉英翻译来研究修辞的特点。在进行政治语言翻译时要注重语言上的修辞实现一种政治上的修辞,以体现国家实力的文化的“软权力”。 相似文献