首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
词义的完整系统性当从词义的纵向联系、横向联系、纵横交叉联系三个方向进行探讨。词义的纵向联系,当以本义为源头,贯通一系列引申义;词义的横向联系,当以声音为纽带,贯通一系列假借义;词义的纵横交叉联系,当形音义三者互求,词义系统则一目了然。  相似文献   

2.
<正>多年来,语言学家们梦寐以求的是:找到一种研究词义的科学的方法,以便描写错综复杂的词义现象,探讨词义发展的内部规律。本世纪六十年代,西方一些语言学家力图在词义研究领域再现人们在语音研究领域获得的成功,提出义素分析理论。然而,语音学中的音素,是依据生理、物理手段确定的,是可度量的、有限的;而义素的确定是主观任意的、不可度量的、无限的。义素的这个特性是它与音素的本质差异。这种差异决定了语言学家们以义素分析词义所得的结果永远不能和他们以音素分析语音所取得的辉煌成就媲美。面对这一严酷的现实,提出义素分析理论的学者最终不得不放弃了自己的学说。  相似文献   

3.
人们在理解词义时,不仅要掌握其在语言交际中所表达的基本意义,还应考虑其联想意义。词的联想意义又受到社会、时代、个人、年龄、文化、风俗、信仰等许多不限定因素的影响,这便体现为词义的不限定性。人们只有充分考虑到词义的不限定性,才能准确地理解词义。在实际的英语教学中,对词义不限定性的把握也成为学生理解词义的一个主要难点。  相似文献   

4.
<正>一、什么是训诂学 训诂与训诂学——训诂学就是语言解释之学——破除对于训诂学的神秘感二、训诂学的内容 从词到篇都是训诂学研究的对象——核心问题:解释词义——词义的概括性——词义的具体性——词义的系统性——词义的由来——词义的辨析——词义与典章制度——词义与修辞  相似文献   

5.
古今词义的变化,是语言发展的必然趋势,在汉语中是一种普遍现象。把古今词义辨别清楚,对于我们正确理解文言文的思想内容是很有好处的。词义演变的形式是多种多样的,从词义演变的结果来看,可以归纳为词义的扩大、缩小、转移三种情况:  相似文献   

6.
本文从著名词典学家拉迪斯拉夫·兹古斯塔(L.Zgusta)提出的词义虚化的定义出发,讨论虚化作为语言的普遍现象在几种主要自然语中的表现,对词义虚化的本质特征进行描述,并通过语境作用的差异,比较词义虚化与一词多义现象的区别。  相似文献   

7.
理解“重要词语”含义的解题技巧主要有如下几种:一、结合上下文语境,理解词义;二、结合修辞手法,理解词义;三、结合文章背景,理解词义;四、结合文章主旨,理解词义。  相似文献   

8.
在人教版九年制初中语文文言课文所包含的词汇中,文言虚词相对较少。意义较为单一、固定,词义较好把握。这样一来,理解实词词义就成了文言文阅读教学的主要障碍。这主要是因为词义的引申会产生一词多义的现象,另外。还有假借、转注等用宇法的作用以及词义范围扩大、缩小、转移、感情色彩的改变等,这些都增加了词义的复杂性。  相似文献   

9.
浅论现代汉语中的静态词义和动态词义   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文首先综述了各家对词义的界说,接着提出了我们对词义的认识:词义根据存在样态分为静态词义和动态词义。静态词义是语言中的词义;包括词汇间意义和语法意义;动态词义是言语中的词义,它在静态词义的基础上,根据两种不同语境而发生种种变化。  相似文献   

10.
段玉裁的《说文解字注》详细分析了词义的引申现象。在段氏看来,从语法角度出发,也可以引起词义的引申。名词义与动词义、名词义与形容词义、形容词义与动词义之间可以互相转移引申引起词义的演变;动词等实词可以虚化,引申为副词义;使动或意动的意义可以凝结成新义。本文就从词类活用的角度探究段玉裁《说文解字注》的词义引申规律。  相似文献   

11.
段玉裁对词义引申的研究,开创了系统研究汉字本义及其引申义的新方法:以汉字的形体为依据,探求字的本义;以字的本义为核心,推求词义的引申线索,重建每一个词语的词义系统。而且,段氏已经发现了词义引申规律与人类的思维发展规律之间的关系,勾勒出了一些词义引申规律的雏形,认识到了词义引申的普遍性、系统性与规律性,为后人建立起完整的词义引申系统作出了巨大的贡献。  相似文献   

12.
词在规约词义之外还有一层深层隐含词义,它是指那些在规约过程中表面放弃,实则沉淀下来,隐含在词义底层的不明确的、主观色彩浓厚的、代表次要特征的语义成分。其对词语的形成或者词语的解读具有很大的价值,许多在现有词义理论中无法解释的现象可于隐含词义理论中得到圆满解释。  相似文献   

13.
在翻译英文科技文献时,存在的主要问题是词义选择。本文主要从五个方面谈词义的选择。1、根据词类来选择词义;2、根据专业来选择词义;3、根据前后文来选择词义;4、根据名词单复数来选择词义;5、根据固定搭配选择词义。  相似文献   

14.
破解文言实词的对策:首先要明确题干的要求,再根据所列选项找到实词所在的文句,然后联系上下文,充分利用自己的知识储备,利用解释词语的基本方法(比如,借助字形、字音来判断词义,借助对文、互文来推断词义,利用反义词来解释词义,借助成语来推敲词义,通过分析语法关系来确定词义,通过分析修辞方法来把握词义。借助古代文化常识来确定词义,等等),以此来确定选项。由于文言实词绝大部分具有多义性,因而实词的释义要贯彻“词不离句,句不离篇”的原则。  相似文献   

15.
词义的泛化   总被引:3,自引:0,他引:3  
词汇是语言系统中变化速度最快的要素。一种语言里词汇系统的变化主要体现为两个方面,一是词的新生和消亡,另一方面是词义的变化。词义的变化更直接地表现出词汇系统的动态性。词义发展变化的方式之一就是词义的泛化,泛化包含了词义演进的过程和结果,词义泛化的动因(motivation)是多方面的,是经济原则、语用修辞、认知语义共同作用的结果。中还简要介绍词义泛化的基本方式。  相似文献   

16.
本文主要探讨英文阅读中猜测词义的几种方法,即:利用句子结构猜测词义;利用上下文线索或暗示猜测词义;运用常识进行判断和推理;利用构词法猜测词义.  相似文献   

17.
本文基于权威词典,聚焦英语"V+able"形容词,研究其形容词化的词义变化、词义类型及其翻译。研究发现,第一,该类形容词和词根之间的词义滞留程度不一,存在词义不变、词义转移、词义扩大、词义缩小等四种现象;第二,由于不同的认知机制,"V+able"形容词的词义类型包括主观可行型、易化程度型、事物性质型和感觉连通型等四种;第三,"V+able"形容词大多数折射词根动词的核心词义,所以我们可以凭借词根义进行翻译。但是,有部分形容词需要通过语境来解读它的词义,如多词义型和非词根义型。  相似文献   

18.
毛辉 《考试周刊》2007,(15):46-47
通顺流畅、韵味十足的译作必定是单词的词典意义与语境结合的产物。离开语境谈词义,译者得到的必然是事倍功半的效果。在翻译中,语境对于词义的理解所起的作用是词典所无法替代的:语境告诉你什么时候查词典,求词义;语境帮助确定词义;语境使词义具体化。  相似文献   

19.
辨析文言文古今词义是理解文言词义的一个重要组成部分。由古代文言文发展到现代白话文,词义变化是非常大的。除了汉语中最基本的词汇,如“人、中、山、水、手”等没有发生变化外,其它的词都或多或少发生了变化。如果不了解古今词义的变化,而用现代词义去读古代文言文,就很难读懂,甚至出现笑话。例如“去”,古代是“离开”的意思,《岳阳楼记》中的“去国怀乡”的“去”即此意,而现代的“去”则是“到某地”的意思,古今词义方向正好相反。如果用现代词义去理解,  相似文献   

20.
自然语言中存在着大量的模糊现象,模糊词义作为一种模糊现象,有其产生的原因、自身的界限变化,以及词义的模糊和精确之间的相互转化。这要求我们运用唯物辩证法矛盾双方对立统一的原理,说明模糊词义的模糊性并非绝对,而是在不同的条件下相对存在,从而揭示模糊词义的相对模糊性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号