首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言模因论是基于新达尔文进化论的观点解释话语流传和语言传播规律的一种新理论,模因在广告语言的发展过程中起着重要作用,其复制、变异和传播极大地丰富了广告语言。广告成语变异也是通过模仿而传播的语言模因,为解释广告中的语言变异提供了一种理论依据。广告中的成语变异实际上是一种强势模因,其变异能够起到加强广告语言诉求效果的作用。  相似文献   

2.
陈茹 《考试周刊》2009,(21):208-209
广告是一种独特的文体,具有简洁明了、口语化及形象生动等语言特征。本文就广告文体的语言特征展开讨论,进而提出广告翻译的原则。广告的翻译应兼顾原文和译文两种语言的语言特征,在不减弱广告效应的前提下做到忠实通顺。  相似文献   

3.
语言变异是指根据表达的需要,故意违背语言组句的常规,创造性地运用语言的交际策略.广告语言变异具有商业目的性强、语言使用特殊化以及表现形式多样化的典型特征.广告语言变异不仅是一种特殊的语言现象,更是一种交际策略,它充分体现出广告创作者特殊的语用目的和意图.日语广告借助语言变异、词汇变异、语用变异等手段达到特殊的广告效果.  相似文献   

4.
广告语言应用基本要求有三。数词和数量短语、幽默诙谐语言和修辞格在广告中的应用。广告语言应用有探讨的广阔天地,其语言应该给消费公众一种愉悦情感,产生一种潜在的推动力量是首先应引起广告设计者注意的语言课题。  相似文献   

5.
广告是一种特殊的文体,而广告语言是广告的核心内容。广告语言往往从不同的角度体现和满足读者的心理期待,从而激起读者对广告意图的认知、情感和意动,最终实现广告的目的。分析英语广告语言中映射的读者消费心理,有助于进一步认识英语语言在广告这种特殊文体中的应用技巧。  相似文献   

6.
"段子广告"作为一种新的广告语言变体,给人们带来新的体验。文章先从语言模因入手,对段子广告语言进行归类;继而从顺应论视角分析段子广告语言的传播机制。旨在探析段子广告语言中语言模因的具体表现形式和段子广告语言的传播机制,以便帮助读者更好地分析、理解段子广告。  相似文献   

7.
广告语言,作为语言的一种特殊形式,同样能够反映社会文化的方方面面;一个民族的文化趋向、文化心理、传统观念、思维模式等等都必然会受到广告语言的影响或对广告语言产生这样那样的作用。认真探讨社会文化与广告语言之间的内在关系,说明只有适合特定民族文化特征的广告语言才易为人们所理解和接受。  相似文献   

8.
广告是一种销售产品的信息形式,是一种独特的语体。由于英汉两种语言的不同特征,英汉广告语言中也存在显著的修辞差异。本文主要从英汉两种语言的特征切入来探讨英汉广告语言之间的修辞差异。  相似文献   

9.
广告是通过一定媒体向社会介绍商品或服务的一种宣传方式 ,也是一种多学科的综合艺术。根据国际广告协会认定的广告条件 ,文字广告起码应遵循如下原则 :语言真实可信 ,语言具有鲜明个性 ,语言适应心理需求 ,语言具备推销潜力 ,语言严格规范。惟此才能写出内容健康、格调高雅的作品 ,促进我国广告事业的发展与繁荣  相似文献   

10.
广告语言求新求异,在广告人通过对商品的市场定位和商品属性特点进行思考后制作成的广告语言和受众理解广告词后形成的思维过程的中.隐喻起着一种认知中介的重要作用。因此,隐喻在广告语言中是一种非常重要的表达手段。其主要有语言隐喻、语言-非语言隐喻、隐喻的文化性三种类型。  相似文献   

11.
广告语言作为一种功能语言,其主要目的是刺激消费。为了取得最佳的诉求效果,广告语言必须具有较强的艺术美感。广告的语言美主要表现在语音、修辞和语言风格等三个方面。  相似文献   

12.
随着社会经济的发展,广告作为传播信息的一种方式,已渗入社会生活的各个方面,成为人们日常生活中不可缺少的一部分,广告英语作为一种应用语言,展现了其独特的语言风格和语言魅力。本文结合广告英语的简洁、创新、生动、艺术、幽默等特点,论述了广告英语翻译的要求及策略。  相似文献   

13.
广告作为一种传达产品信息的应用语言,有着不同的文体特征.广告翻译作为一种跨语言、跨文化的交际活动,涉及到语言和文化的转换.本文分别从语用语言和社交语用角度分析了广告翻译中的等效与失效,阐述了言语行为理论和语境对广告翻译的影响.  相似文献   

14.
随着广告行业的兴起,广告对人们的日常生活形成了巨大的影响。广告语言也成为语言研究者的一项重要目标。以语言学为视角的广告语言研究逐渐兴起。修辞、语用预设、行为理论、会话含义等方面的广告研究也逐渐体系化,各种语言学理论都被用来分析广告语言。以中国工商银行的一则广告为例,以三种重要的语用学理论——合作原则、关联理论、互文性来对该广告语言进行分析,从而说明广告语言的深层含意需要人们运用多种视角才能探测出来。广告制作人在制作广告的时候也应该从多种语言学理论的角度考虑,才能使广告达到应有的效果。  相似文献   

15.
张娜 《鸡西大学学报》2011,11(4):112-113
模糊语言是一种广泛存在于人类语言交际中的重要语言现象,是语言的基本特征。在广告语言的创作中,采用模糊表达使广告更具有吸引力和说服力,达到特殊的商业效果。试图采用Verschueren的顺应理论,用实例对广告中模糊语言的几种表现形式和存在动机进行顺应性分析,论证了顺应性是广告模糊语言的本质特征。  相似文献   

16.
语用预设的五个特性在英汉广告语言中都得到了应用。心理学角度下广告语言的预设分类和广告语言中几种预设功能的分析及广告实例研究都旨在帮助广告商更好地设计广告以及让消费者更清楚地识别广告可信信息,从而增强广告语言中语用预设的重要性。  相似文献   

17.
广告英语作为一种应用语言,已经逐渐从普通英语语言中独立出来,发展为一种具有创新、精练、生动、活泼等风格的非规范化的专用语言。广告英语有自己独具特色的语法,在用词及句法结构上均与普通英语有所不同,由于中外语言存在着差异,因而有必要对广告英语的语法特征进行研究。本文将从语法的角度分析广告英语。  相似文献   

18.
广告语言是一种特殊的语言交际形式,广告语言的艺术美在一定程度上源于语言的学习,广告语言艺术就是创造美、传播美的艺术。在广告言语交际中,如果说话人有意违反合作原则(包括质的、量的、关联的和方式的四种准则),又能为听话人所理解,那么就会产生会话含义。在商务英语的学习中,更应该理解其语用基础,来增强商务英语的应用能力。从语用学的角度来分析广告英语和商务英语的异同,可以为广告语言的学习和商务英语的应用提供一点参考。  相似文献   

19.
广告语言以其鲜活独特的表现形式 ,推出了一个个驰名中外的名牌产品 ,编就了一本本成功的生意经。汉、英、法 3种语言中一些具有代表性的广告都体现了广告语言的 4种艺术特点 :创新性、联想性、鼓动性和陈述性  相似文献   

20.
广告是一种特殊的文体;广告语言是广告的核心内容。广告语言往往从不同的角度体现和满足读者的心理期待,从而激起读者对广告意图的认知、情感和意动,最终实现广告的目的。分析英语广告语言中映射的读者消费心理,有助于进一步认识英语语言在广告这种特殊文体中的应用技巧。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号