共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
澳芝玛 《课堂内外(高中版)》2009,(11):46-47
不要以为时钟就是在透明的塑料盖子里面印几个阿拉伯数字,我们完全可以稍事调整。增加绚丽的颜色,让它多层漂亮的外衣,改变常规的形状,让它富有现代气息,至于打乱显示方式,那当然就是高科技的时尚! 相似文献
2.
3.
4.
5.
6.
汉英语言中表示不同颜色的词汇都很丰富,这些颜色词语也表现出了独特的魅力,它们被赋予不同的情感和文化象征。由于英汉两种文化背景的差异,在颜色词汇上的使用和理解就会不同。在该文中,我们主要通过列举和分析中西文化中颜色词的象征意义,以至于我们可以在实际生活中恰当的应用中西文化中颜色词。 相似文献
7.
《中国校外教育(理论)》2007,(8)
“搜”字本来的字是“叟”。它在甲骨文里就已经出现了。你看它的结构,不论甲骨文(图1-图3)也好,小篆(图7)也好,都有个盖子“宀”,盖子下面有拿着“火”的“手(又)”,其实那个盖子代表的是屋顶。这个字描绘的意思应该是这样的:拿着火把的手在屋子里搜寻着东西。所以“搜”的含义就有搜索、搜集之意。在甲骨文里也有省掉了屋顶,光是“手”拿着“火”的“搜”(图4- 相似文献
8.
大量的颜色词的存在使人类语言更丰富多彩和生动形象。颜色词不仅表达了彩色,也意味着不同国家的文化,不同的文化可以反映不同国家的历史背景、政治制度、审美情趣和民族心理因素等等。同时我们注意到不同国家的人由于文化的不同,对同一颜色也有不同的见解。该文主要阐述了中西方“红色”的文化内涵,在某种程度上,可以帮助读者减少在交流和理解上的困难。 相似文献
9.
班上的同学总能听见我时常喊"盖子"、"盖子",有好事者便问我"盖子"是谁。"盖子"是我的同桌,之所以称她"盖子",是因为她留着的那如同锅盖一般扣在头上的有趣发型。我和盖子高一同班且同桌,高二分了班,还是同班且同桌。我戏言:我们俩是想甩都甩不开了。和盖子成为好朋友颇具戏剧性——某次我和他人聊天时,还不太熟悉的盖子在一旁无意间听到我和她有着相同的且较为小众的癖好,激动得当时就一把拽住了我的胳膊,一刻不停地与我展开讨论。至于是什么癖好,限于话题比较私密,在这就不展开说了。不过盖子那种不认生、热情爽朗的性格着实感染了我, 相似文献
10.
从颜色词语的翻译和使用可以看出不同的民族其文化有着很大的差异。颜色.在许多情况下英汉互译意义是相同的,但表现在中英两种文化中某些相同色彩却被赋予不同的含义。透过这些不同的含义。折射出的是中西方文化.我们可以看出两种文化之间存在着很大的差异。透过这些颜色,可以看出不同的民族有着不同的思维模式和道德观念。 相似文献
11.
12.
13.
现在,我们制作语文课件,一般都是采用加过工的现成素材。其实,要让课件更有创意地辅助语文教学,我们还可以从周围的生活中自主地搜集素材。1自主搜集以DV摄像机为必备工具当然,自主搜集不是凭空可以做得到的,其首要的条件就是要有一台DV摄像机。我们可以从成千上万元一台的DV摄像机中选上一种价格才千元开外的爱普泰克牌之类的DV摄像机,它具有摄像、录音、照相等多种功能,再加上一个编辑制作软件,就可以完成课件素材的搜集和制作工作。2自主搜集以课文内容为脚本课件为课文的教学服务。这就要求我们在搜集素材的时候,要以课文的内容为依… 相似文献
14.
汉日语言里颜色词丰富多彩。汉日两种语言各具特色,其表达方式和文化习惯存在一定的差异,同时在语义方面也存在相同之处。从颜色词的不同涵义我们可以看到汉日民族不同的民族心理。颜色词不仅反映着颜色的物理属性,也折射着社会属性和时代特征。 相似文献
15.
张伟 《中国小学语文教学论坛》2005,(Z1)
教学目标1.指导学生按一定的顺序认真观察,养成善于观察的习惯。2.引导学生边观察边想象,并把观察到的和想到的有条理地写下来。3.能结合搜集的资料对石头进行进一步的介绍,逐步培养处理信息的能力。教学准备指导学生课前搜集有趣的、感兴趣的石头,认真观察并了解这些石头的相关资料(如来历、形成等)。教学过程一、谈话导入同学们,我们这个单元研究的主题是什么呢?通过学习课文、查寻材料,收集石头,你对石头有了什么新的认识呢?(引导学生谈论石头的形状、颜色各不相同,练习使用不同的词来简单说说自己的石头,指出认真的观察可以使平凡的石头… 相似文献
16.
蒋颖超 《苏州教育学院学报》2006,23(4):34-37
英汉诗歌中颜色词所占的比重很小,其喻体取向的差异也不大,但是这些颜色词在不同民族的语言、文化传统和历史背景中,其使用频率、搭配、引申词以及其喻体的意义都是不同的。通过对英汉诗歌中颜色词的收集、展现与对比,我们可以了解到英汉诗歌各自的的文化特点,从而更深层次地领略其不同的文化内涵。 相似文献
17.
欧阳玲珑 《郴州师范高等专科学校学报》2014,(4):54-58
英汉基本颜色词具有很多文化内涵,在跨文化交流时容易造成误会。在具体分析了英汉基本颜色词的文化相似性和差异性之后,我们发现,翻译方法需多样化,对具有相似文化内涵的同样的颜色词,可以选择直译;对具有不同文化内涵的同样的颜色词,采用意译的方法才能准确表达原意;对有着具体文化涵义的基本颜色词来说,可以用直译加注的方法保留原有的颜色意象,同时也使得翻译文苓能被目标语读者所理解;对有着相似文化涵义的不同颜色词,最好使用替代的方法让目标语读者理解源语的描述;对一些含有颜色词的专有名词,音译是合适的选择。总之,由于英汉民族存在的文化差异,不同英汉基本颜色词的翻译应当区别对待,以达到译文的忠实、准确、恰当。 相似文献
18.
李津军 《中学生阅读(初中版)》2003,(4)
我们通常所见到的各种颜色,实际上就是物体反射光的颜色。光是一种电磁波,照射到物体上后,一部分被物体吸收,另一部分被物体反射。不同的物体有不同的质地,光线照射后,其吸收、反射能力各不相同,因而显示出多种多样、丰富多彩的颜色。因此,我们感觉的颜色,主要取决于物体光波反射率和光源的光谱。太阳发出的白光,是由红、橙、黄、绿、青、紫6种标准颜色组成的。光照到物体上后,被反射的光色就成为物体的颜色。颜色可以给人进、退、凹、凸、远、近的不同感觉,这种感觉就称之为距离感。颜色具有膨胀感和收缩感,也就是说,如果物… 相似文献
19.
预置性阅读与信息搜集学生获取语言信息带有自身的价值取向性,虽然还不成熟,但却是孩子个性的表现。所以教师可以通过课程资源,在尊重学生兴趣的基础上,积极引导学生广泛涉猎知识,养成阅读信息、自我积累的习惯。去粗取精就是要求学生就自己感兴趣的方面进行信息储备,不可让搜集面铺得太广,使其为搜集所累。以《我们成功了》为例,上课伊始我向学生展示了2008年奥运会会徽,认识标志后,我请学生讲出自己知道的奥运会知识。学生踊跃发言将自己收集到的信息与同学进行交流和反馈。在交流中谈到了奥运会的发源地、奥运会五环颜色代表的意义以及历… 相似文献