首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
德语名词化规律浅探   总被引:1,自引:0,他引:1  
谢桂花 《考试周刊》2010,(25):129-130
名词化广泛应用于德语书面语篇中,能使语言表达更简洁、准确和客观,是一种有效的衔接手段。掌握名词化的转换规律。对准确理解德语书面语篇大有帮助。  相似文献   

2.
德语中的某些形容词可用作名词,但仍具有形容词的词尾变化。它们用于表示具有某种特征或情状的人或事物。了解这点,对学好德语、扩充词汇量具有积极意义。  相似文献   

3.
德语中的某些形容词可用作名词,但仍具有形容词的词尾变化.它们用于表示具有某种特征或情状的人或事物.了解这点,对学好德语、扩充词汇量具有积极意义.  相似文献   

4.
英语中名词作动词使用的现象十分常见。这种用法生动形象、简洁明了 ,在形式上和意义上都独具特色 ,成为派生新词和词义延伸的重要方式之一。本文就直接转换、间接引申两方面分别从功能角度、特征角度、形象角度对词类通过词性的变化而产生的名词动词化这一语言现象进行了较为详细的分析、归纳  相似文献   

5.
乔姆斯基提出的转换生成语法把人类语言共性提高到了一个前所未有的高度,奈达在转换生成语法的基础上提出的动态对等理论令人耳目一新。文章试以乔姆斯基的转换生成语法和奈达的动态对等为理论框架,应用于德语名词的汉译,从增减词、词性转换和词类选择三个层面来分析德语名词的汉译过程,发现在转换生成理论的指导下,德语名词的汉译更能够为目的语读者所理解,达到动态对等的目的,在原语读者和目的语读者心中形成基本相同的效果。  相似文献   

6.
英语中名词作劝词使用的现象十分常见。这种用法生劝形象、简洁明了,在形式上和意义上都独具特色,成为派生新词和词义延伸的重要方式之一。本扰直接转换、间接引中两方面分别从功能角度、特征角度、形象角度对词类通过词性的变化而产生的名词劝词化这一语言现象进行了较为详细的分析、归纳。  相似文献   

7.
浅谈德语学习的记忆技巧   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语学习的记忆手段具体地说有联想法、使抽象的事物具体化、使普通的事物怪异化、尽可能多地刺激所有感官、强化加工深度等。运用这些手段可分别为冠词、强变化动词的过去时和第二分词、形容词变格以及支配不同格的介词提供一些记忆技巧。  相似文献   

8.
官话方言语法因其具有浓郁的地方特色一直受到学界关注,但在众多研究成果中对官话中名词及名词性短语的研究稍显薄弱。通过对前四十年官话名词及名词性短语研究的考察,发现学者们的成果从研究对象上看,主要集中在中原官话区和西南官话区的名词及名词性短语研究;从研究内容上看,学者们对名词词法问题和人称代词及领属结构问题更为关注。  相似文献   

9.
根据目前中职学生普遍词汇量不足、词汇学习策略缺乏的现状,以及新教学大纲对学生英语词汇的目标要求,要想让学生学好英语名词,就要从语音、构词、语义、文化特征等角度进行探索,以达到扩大学生英语词汇量的目的.  相似文献   

10.
朱德熙先生(1991)在《词义和词类》一文中再次强调了"词义不能作为划分词类的标准",并举出两个例子来向大家说明"如果不考虑词的语法功能,只从对词义的模模糊糊的感觉出发划分词类,将会得到什么样的结果."其中有一例是"出品".  相似文献   

11.
enough是英语中常见词之一,其用法较多,通常可作形容词、副词、名词和叹词。现将其用法归纳如下: 1.作形容词,表示“足够的”、“充足的”之意,此时常用作定语。例如: We have enough time to do the work.我们有足够时间做这件工作。 Theye are enough books for the children.  相似文献   

12.
如今全国许多高校的英语专业都开设了德语作为第二外语。虽然英语与德语有相似之处,但有些学生会对于德语的学习感到困难。本文从各方面来分析其成因并对德语二外学习困难学生的教育方法进行探索。  相似文献   

13.
翻译是运用一种语言把另一种语言所表述的思想准确而又完整地再次表述出来的语言实践活动。它能反映出一个语言学习者运用语言的综合能力。由于汉语和英语两种语言结构差异,表达方式的不同,侧重点的不同,使我们在翻译过程中不能采用逐字逐句的套用结构来进行翻译,本文从翻译中的词性转换入手,以帮助学习者掌握基本的词性转化规律,提高翻译技能。  相似文献   

14.
谢文雅 《考试周刊》2009,(44):119-119
本文通过比较英语与德语在发音、词法和句法方面的相似点,通过循序渐进的方式,阐明了英语在德语学习中的重要功用。良好的英语基础可以更好、更有效地学习德语。  相似文献   

15.
最新的生成语法观点认为语言中的移位包括中心语移位和短语移位两类,前者是受词缀的诱发,而后者是受语义因素的诱发。本文重在讨论名词性短语内部的这两种移位,即名词移位与名词短语移位,认为前者的动因与“们”有关,而后者与语义有关。  相似文献   

16.
关于名词性质的词和名词性短语,有的学术书上称为体词和体词性短语。本文将其统称为名词性质的词和名词性短语,其中名词性质的词包括名词、代词、数词、量词、时间词、处所词。名词性质的词和名词性短语的主要语法功能是经常作主语、宾语,一般不作谓语。但是在实际的语言运用中  相似文献   

17.
重点强调汉语和英语两种语言互译中词性转换的重要性,列举了多种词性转换的句子。通过这些例句读者在实际的翻译工作中能更好地运用词性转换将译文翻译得更加贴切。  相似文献   

18.
从语内迁移(intralingual transfer)和语际迁移(interlingual transfer)两方面对词性失误原因进行归类分析(语内迁移又从词汇的语法分类性,词汇的转类性,词汇的复合性,词汇的派生性四方面进行分析),从而说明英语教学中词性教学的必要性与重要性。阐述如何进行词性教学,并从中引出对词性英语教学的启示。  相似文献   

19.
名词及名词性成分的语法化,指的是名词及名词性成分的语法形式和现象产生及形成过程。作为语法化的机制,重新分析和类推在语法化的过程中共同起作用,并通过隐喻和借代的方式使语法化最终得以实现。重点讨论英汉名词和名词性成分的语法化,指出英汉名词的语法化是朝量词或词缀的方向进行,而对名词性成分的语法化研究则从历时的角度出发,得出结论:名词性成分的词法与句法之间存在某种必然的联系。  相似文献   

20.
词性的学习是英语单词学习中十分重要的内容,应从起始年级抓起,并通过各种形式的训练达到正确的使用英语单词.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号