首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
所谓修辞格(简称辞格)是指那些为了提高言语表达效果所使用的有一定格式的修辞方法。适当运用修辞格,能够使语言形象生动、强烈有力。汉语的修辞格丰富多彩,源远流长。甲骨文已经有比喻、排比。《诗经》已经用了二十多种辞格。  相似文献   

2.
委婉一般被作为一个独立的辞格来对待,作者通过对权威的《汉语修辞格大辞典》所收“委婉”格语例的具体分析,证明“委婉”并非一独立辞格,而是多种修辞格的修辞效果而已。  相似文献   

3.
[考点解说]新的《考试说明》明确规定常见修辞方法为八种,即比喻、比拟、借代、夸张、对偶、排比、设问、反问。这样的规定对我们复习应试很有帮助,有利于减轻修辞格学习方面的负担。为此,我们必须把功夫用在“辨析并运用”这五个字上。所谓辨析,主要是指①能明确指认是何种修辞手法;②能把易混的辞格区分开来。为了能够保证“辨析”的到位,首先要温习一下八种辞格的特点、意义、常见例句;其次要掌握常见易混的部分辞格的区别方法。比如借喻和借代,词的比喻义和修辞的比喻句,双关和比喻,对比和衬托,对偶和对比,设问和反问等。而“运用”相对于“辨析”来说,难度更大一些,主要包括如下两点:①能灵活地借助各种辞格表情达意;②能借助例句或根据规定辞格的要求写出高质量的修辞句。比如1998年的33题即是如此。为了有针对性地进行复习应试,建议平时多做一些这方面的练习,做好高考前的练兵工作。  相似文献   

4.
辞格的兼用是辞格综合运用的一种。它是指表达方式兼有多种修辞格。兼格从这个角度看是甲修辞格,从那个角度看是乙修辞格。分析辞格的兼用要比分析辞格的连用难度大,同时分析辞格的兼用又是分析辞格的汇用、套用的关键。因此怎样正确分析辞格的兼用也就成了初中生修辞学习的重点和难点。在初中语文教材中,辞格的兼用主要有以下几种形式。  相似文献   

5.
近读《语文知识》(1988.4)其中有《‘漫话移就’补笔》一文,有关移就辞格共举四例,现摘录如下:1、这架飞机该有多大重量啊,它载着解放区人民的心,载着全国人民的希望……。2、她绣着动人的图样,也一同练上一了姑娘的激情。3、“四人帮”比资产阶级复资产阶级。4、“促进”移为“促退”,“弱点”’移为“强点”。我们常说的“修辞格”,其中的“格”应是辞格与非辞格,此辞格与被辞格划界的标准。每一种辞格都应有其自身独特的结构、表达方式和修辞功能。对只有修辞功能而无修辞结构和表达方式的语言材料不能视为修辞格。如上文的第…  相似文献   

6.
《高考考试说明》对修辞格的要求是“正确运用常见的修辞方法”。这一要求提供给考生的信息有三点:1.重知识运用,不考名词术语;2.“常见的修辞方法”是指比喻、比拟、借代、夸张、对偶、排比、设问和反问八种;3.“正确运用”是指掌握一定的知识和策略。这三点中,一是属于命题的原则,据此可知复习不能只停留在明确术语上,更要注重应用;第二说明考试范围,复习应主要抓以上八种修辞格;第三告诉我们:要形成一定的知识结构,掌握一定的运用策略。可见,建构八种修辞格的知识网络是灵活运用修辞格的基础。建构主义理论认为,学习是学习者主动建构知识…  相似文献   

7.
《老子》八十一章,几乎每章都涉及到修辞格,书中很多篇目,还体现了综合运用辞格的特点。《老子》的辞格运用,既给我们展示了上古修辞实践的范例,又有利于主体哲学观念的阐述。  相似文献   

8.
整个修辞活动和修辞现象分为两大类型:科学修辞和艺术修辞(即消极修辞和积极修辞)。修辞格简称辞格,就是艺术修辞的种种表达方式。修辞格是语言艺术化的各种格式,也就是美化语言的各种形式。所谓语言形式,就不是指所表达的内容,而是指用以表达内容的工具:语言文字的各种形式。整个修辞活动就是调整语言工具使其忠实地表达内容的活动,而修辞格乃是在艺术修辞  相似文献   

9.
“移位修饰语”是一种常用的英语修辞格,但却体现了独特的语义特征。在语言运用中独具艺术魅力。它属于一种超常规搭配的修辞方法,这种超常规搭配看似有违常理,实际上有自己的生成规则。本文结合相关语言材料的分析,从英国文化习俗与“移位修饰语”辞格的关系入手,探讨英国文化习俗对英语“移位修饰语”修辞格的影响。  相似文献   

10.
一、移就与移觉移就,作为一种修辞格,最先是由陈望道先生在1932年提出的。但作为英语“hypalage”或“TransferedEpithet”的汉语对等词却并不只这一种。徐鹏在《英语辞格》中称其为“转移表述词语”,张文庭、熊建国在《英语修辞及惯用...  相似文献   

11.
作文的修辞     
修辞 ,是写作者、说话者依据题旨情景选择恰当的语言形式 ,以获得最好的表达效果的一种活动。一谈到修辞 ,人们首先想到的往往是“修辞方法”(也叫“修辞格” ,简称“辞格”)。 2 0 0 3年全国高考语文考试的说明中 ,便列举了比喻、比拟、借代等常见的 8种修辞方法。为了了解考场作文中运用修辞手法的情况 ,我最近集中地阅读了《语文教学与研究》杂志上选登的高考优秀作文和几本高考、中考作文精品选中的作文 ,发现一两百篇文章中绝大多数篇章都使用了这样或那样的修辞方式。请先看下面的例句 :①理想与成功是一对密不可分的好兄弟。 (《理想…  相似文献   

12.
在一个或两个相关联的句子中,只用了一种修辞方法(一种辞格),我们称之为修辞单格。如: 主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。(白居易《琵琶行》) 例中的前一句只用了“互辞”一种修辞方法。这就是修辞单格。互辞是单句内互见、互补的一种修辞方法,解释时,必须前后互为补充,才能通畅明白。诗句的意思是“主、客都下了马,一起在船里边”。如果在一个或两个相关联的句子中,用了几个修辞格,我们称之为修辞兼格。如:  相似文献   

13.
陈望道先生的《修辞学发凡》是汉语修辞学的开山之作,也是一部成熟的、全面的著作,然而其中的个另日部分也值得进一步商榷。如作为积极修辞辞格的“节缩、警策”是否成立?本文结合对“修辞”概念的本质分析,就“节缩、警策”作为修辞格是否成立作一探讨,使两者相互印证,以期能引起此方面的进一步的研究。  相似文献   

14.
英语辞格metaphor在国内出版的辞典和一些讲修辞的书籍中,几乎无一例外地译成“隐(暗)喻”.例如,《新英汉词典》译为“隐喻”;《远东英汉大词典》译为“隐喻,暗譬”;《英华大词典》译为“隐喻,暗喻”;《现代高级英汉双解词典》译为“隐喻,暗喻”;最近出版的《英语修辞格词典》(重庆大学出版社出版)译为“隐喻”;冯翠华在其编的《英语修辞格》一书将其译为“暗喻”.  相似文献   

15.
《考试》2008,(Z3)
领先起跑线一、修辞方法的基本常识辞格,又叫辞式,语格、修辞格、修辞方式。它是逐步固定下来的具有动人的表达效果的语辞优化模式。它属于积极修辞范畴。在《考试大纲》中规定了八种常见修辞方法,它们是:比喻、比拟、借代、夸张、对偶、排比、设问、反问。正确运用这八种  相似文献   

16.
修辞格教学是中学修辞教学的重点之一。但是长期以来,存在这样一种偏向:过分强调修辞格形式上的辨识,忽视了对修辞格表达作用的分析。曾宝祥先生的文章在指出“跳脱”的形式特征的同时,十分重视这一辞格的表达功能,结合教材实例,详细地加以分析和说明。编者以为,这样做才能使修辞教学落到实处。特推荐此文  相似文献   

17.
文章从修辞的分类出发,分析了《高级英语》中所涉修辞格的类别,探讨了《高级英语》中的修辞格难以掌握的原因,提出了词源定义分析法、英汉辞格对比法、翻译模仿法的修辞教学策略。  相似文献   

18.
“奇说”是指把表面上相互对立、相互排斥的两个概念或判断巧妙地联系在一起,以表达复杂的思想和意味深长的哲理的一种修辞方式.它本是唐钺《修辞格》(1923)建立的一种辞格,著作中名叫“反言”(1),取的是老子“正言若反”的意思.到了陈望道《修辞学发凡》(1932)则把它归为“警策”格的一个小类,名叫“奇说”或“妙语”(2).警策格本还有两个小类——格言式和关连式.其实,不论格言式还是关连式,除了其中的“同语式”之外,都是纯从“功能”的标准出发,使人无法准确清楚地揭示整个辞格的外延,所以有必要把它  相似文献   

19.
梳理《庄子》主要英译本及其特点,分析原著句式修辞格的特点及汉译英实践中句式修辞格的一般处理方法。采用案例法分析汪榕培译本中排比、对偶、错综等修辞格的翻译。译者对于英汉两种语言中格式和修辞效果相似的排比、对偶等辞格多采用直译的方法,而对于辞格连用的句子及难以在英语中再现的修辞格如顶真、错综等采用释义或转化为其他辞格。指出这些译法在再现原文的文学特色和思想内容中的作用,分析译本所采用的翻译方法在实现译本整体目标中的作用。  相似文献   

20.
“舛互”辞格的逻辑基础   总被引:1,自引:0,他引:1  
“舛互”是传统中修辞格之一。这种辞格的前后两个部分,语表看似矛盾,语里则合乎逻辑,不仅反映了修辞和逻辑的区别,也体现了修辞和逻辑的必然联系。如果“舛互”辞格前后两个部分果真自相矛盾,那么这种修辞格就失去了逻辑基础,成为一个典型的病句  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号