首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
英语中有许多惯用语与五官有关,下面举例说明一些与“眼、耳、鼻、嘴”相关的常见惯用语及其用法。希望对同学们学好英语能够有所帮助。  相似文献   

2.
英语惯用语是高职高专学生学习和运用英语的难点之一。作者先简要说明其对进一步学习英语的重要性,并主要将表达“有能力”(ABILITY)和“无能力”(INABILITY)的意义相同或相近的惯用语分别进行归纳整理。旨在开阔学生视野,帮助学生能更好理解和运用这些英语惯用语。  相似文献   

3.
英语有很多惯用法,翻译时,如果对其望文生义,难免差之毫厘、谬之千里,本文拟从以下几个方面谈谈英语惯用语的理解和汉译。一、动词的及物与不及物用法意义不同英语中有些动词既可用作及物动词又可用作不及物动词,但其意义大相径庭,稍不注意就会译错。例如:1.Theyoftentalkhorse.误:他们常谈论马。正:他们常吹牛。说明:talkhorse是惯用语=talkbig意为“吹牛”或“说大话”talkaboutthehorse才是“谈论马”。2.Thatwonanwalksthestreets.误:那个妇女在那些街上走。正;那个女人是妓女。说明:walkthestreets意为“当妓女”walk…  相似文献   

4.
在英语教学中,对惯用语的教授一直以来倍受关注,丰富的惯用语知识成为考查学生英语学习好坏的一个重要标准。同时惯用语中包含的丰富隐喻文化给英语教学增添了更多的乐趣,也带来了很多教学法上的启示。本文就隐喻及惯用语中的隐喻文化,探讨了一种以惯用语为载体,在课堂上有效导入英语文化的教学尝试。  相似文献   

5.
《广西教育》2004,(7C):52-52
在英语中有很多和“嘴、鼻、耳、眼”相关的常见惯用语。下面列举其中一些及其用法:  相似文献   

6.
英语中拥有大量的习惯表达法,即惯用语。惯用语的使用范围很广,包括口语、正式文体及俚语。惯用语是一些具有特殊含义的词、词组、甚至是句子。其结构固定,含义晦涩,是一个独立的语义单位。惯用语的组成部分、词序及其含义应当作一个整体来理解,不得改动。例如:“a reather in on’s cap”,这个惯用语与“羽毛”和“帽子”毫无关系,意为“值得引以为荣的荣誉或成功。”e.g.It was a feather in his cap for the new teacher when he was made headof history department.又如“to draw a blank”的含义与其中任何一个词都不相关,意为“经过艰苦搜寻和多次寻问仍不能找到的人或物。”e.g.I lost my coat yesterday,and I have  相似文献   

7.
叠词在英语中运用十分广泛,它是由介词“in”“by”“after”“from”“to”“for”等和连词“and”将同一个词连接形成的惯用语,通常在句子中作状语。连接的词既有名词,也有形容词和副词及其比较级。下面介绍一些常见的英语叠词供大家学习和参考。  相似文献   

8.
日语中以身体词汇构成的惯用语数量较多,但专门研究由“颜”构成的惯用语的论文尚无。本文主要从意义、数量上对日语中由“颜”构成的身体词惯用语作一个简要分析,总结出一些特点:“表容貌”、“人”这类惯用语相对具体,表“名誉”、“表情”、“面子”类的惯用语用语比较抽象,但其所占比重较大。  相似文献   

9.
英语惯用语按语言功能可划分成概念性惯用语、人际互动性惯用语和连接性惯用语三类,其中连接性惯用语在语篇中可起连接作用。这些连接性惯用语所连接的句子与句子之间的逻辑语义关系包括添加、转折、因果和时空四类。  相似文献   

10.
英语中表示颜色的词,如红、蓝、白、黑等都各有其惯用语。如see red并不是“看见红色”,而是“发怒”之意;blue是“忧愁”;white表示“纯洁”;green有“幼稚”之意;black可表示“凶恶”等等。现将英语颜色词的一些惯用法举例如下:  相似文献   

11.
和中文一样,英语有很多短语、成语和惯用语,但是不是所有的都可以望文生义,并且正确地使用。有些的意思不是每个字面意义的总和,而是有“言外之意”的如果英语用法和中文对比,意义相似者固然不少,不同之处可能更多。下列这些英语惯用语或成语,可以望文生义,而且几乎都和中文的意思一样:  相似文献   

12.
所谓“熟语”,就是指常用而结构定型的短语或语句,它包括成语、惯用语、谚语、格言、歇后语等。关于成语,中学生对它非常熟悉,在此不作赘述。本文仅就熟语的其他几种类型作些简要分析。一、惯用语惯用语是人们常用的口语性很强的固定短语,有以下几个特点:1.结构上具有固定性,但固定性又不很强的特点。惯用语可以增减或改换词语,如“碰钉子”可以说成“碰了个软钉子”,“耍花招”可说成“耍花样”、“耍手脚”。2.意义上具有形象概括的特点。惯用语具有比喻义和引申义,它的实际语义是字面意义的“升华”。惯用语用来表情达意时,则具有形象概…  相似文献   

13.
唐健 《语文知识》2000,(11):32-33
成语和惯用语的主要区别如下:一、定义不同成语是一种相沿习用的特殊固定词组,惯用语是口语中短小定型的习惯用语。二、形式不同成语以“四字格”为主,惯用语以“三字格”为主。三、特点不同成语的主要特点是意义的整体性、结构的凝固性,一般有明确的出处。惯用语的主要特点是简明生动通俗有趣,一般无明确的出处。如“放空炮、磨洋工、开绿灯”等就能体现这些特点。  相似文献   

14.
英语惯用语串与大学英语教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
惯用语串是当前应用语言学中最重要的研究问题之一。文章首先探讨惯用语串的定义以及它在第一语言和外语学习中的功能与作用,然后阐述惯用语串在大学英语口语和写作教学方面的实际运用。文章最后指出,在大学英语阅读与写作一体化的教学中,自始至终都应关注英语惯用语串的教与学。  相似文献   

15.
惯用语是英语语言的一笔宝贵财富,用得恰到好处则会给文章增色不少,让阅读成为一种乐趣享受。但由于惯用语本身的构成等诸多原因,使得它有时会导致误解。所以在使用和理解英语惯用语时一定要细心谨慎,切忌望文生义以免闹笑话。下面就从几个方面分别阐述一下导致误解的原因。  相似文献   

16.
(一)为什么“约翰牛”成了英国人的绰号十八世纪时,苏格兰作家约翰·阿布什诺特写了一本小册子《约翰·布尔的历史》(The History of John Bull)。这本小册子描述了当时的政治形式,用急躁、坦率、滑稽可笑的英国绅士 John Bull 的形象来比喻参与西班牙王位争夺的英国人。由于布尔(Bull)在英语中是“牛”的意思,英国人就恢谐地自称“约翰牛”。在英国漫画中,约翰牛是个矮胖、愚笨的绅士,他头戴宽边礼帽,脚蹬长筒靴,身穿夹克衫,一副滑稽可笑的样子。后来,大家就把英国人称为“约翰牛”。  相似文献   

17.
三字惯用语与四字成语一样,具有言简意赅、生动形象的特点。在常用的三字惯用语中,有很多与身体部位有关。可以说,“浑身”都是惯用语。一、与头部相关的惯用语冤大头(指枉费钱财的人)  相似文献   

18.
英语中有许多常用的习语、惯用语或俗语等,从表面上看都是些常见的单词,但它们在具体的上下中却赋予了新的含义,也正是它们使得英语更加生动。下面就请同学们欣赏一些有趣的英语习语。  相似文献   

19.
你知道吗?     
在美国英语中,有很多生动的词语,他们用法广泛,词语的典故也是娓娓动听。下面我们就来一起看看关于“牛”和“狗”的一些出人意料的含义!  相似文献   

20.
人体词汇及其惯用语在汉日语中大量存在。其中,有关“手”的惯用语在人体词汇惯用语中,数量上占较大比重。本文根据中日惯用语所具有的情态色彩,按褒义、贬义及中性进行分类对比,并对由此产生的两国人民的思维方式、风俗习惯等方面的异同进行了论述。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号