首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
跨文化交际中的道歉行为与道歉策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
道歉语是人们日常生活中常使用的言语。章用社会语用学的方法阐述了道歉的定义、实施它的适合条件以及五种人们实施道歉行为所采用的策略,进而从中美跨化的角度分析了社会语用因素,如相对权势、社会距离和行为冒犯程度等,对中关在道歉策略选择上的影响以及造成这种影响的社会化因素。最后总结出,社会语用因素和道歉的实施方式是紧密相联的,而社会语用能力则是语言学习所需要掌握的最重要的策略之一。  相似文献   

2.
根据Elite Olshtain对道歉策略的分类,文章以调查问卷方式对中美两国大学生对道歉策略的使用进行了比较分析,发现两国学生在策略使用上有一定相似性。同时,由于受不同传统文化的影响,在某些道歉策略使用上存在较大差异,由此可以看出文化在跨文化交际中扮演的重要角色。  相似文献   

3.
言语行为一直是语用学,尤其是跨文化语用学的研究焦点,同时也是研究交际能力的一种基本要素。本文以言语行为实现模式的跨文化研究(CCSARP)模型为基础,从文化差异及社会地位差异的角度出发,考察分析了汉语、日语、及英语中关于道歉策略的选择和使用倾向的问题。基于相关的理论基础和调查数据分析,本文讨论了道歉行为实现形式与文化差异之间的辩证关系,同时也提出了对外语教学的启示。  相似文献   

4.
道歉是言语交际中的一种言语行为.当交际者冒犯了对方的面子时,需要向对方道歉.运用正确的道歉策略可以挽救对方的面子,维护双方和谐的人际关系,达到交际目的.作者对道歉的基本概念、道歉的功能、影响道歉策略选择的因素进行了探讨.通过对道歉语的研究,作者得出了英汉语中指导交际的八种道歉策略.  相似文献   

5.
道歉语是人们日常生活中常使用的言语。章用社会语用学的方法阐述了道款的定义,实施它的适合条件以及五种人们实施道歉行为所采用的策略,进而从俄罗斯和中国跨化的角度分析了社会语用因素,如相对权势、社会距离和行为冒犯程度等,对俄罗斯和中国在道歉策略选择上的影响以及造成这种影响的社会化因素。最后总结出社会语用因素和道歉的实施方式是紧密相联的,而社会语用能力则是语言学习所需要掌握的最重要的策略之一。  相似文献   

6.
堇山小学通过与"国际经济学商学学生联合会(简称AIESEC)"合作定期开展国际文化交流项目,开发实施《游历地球村》课程,积极寻求以综合性、实践性和感悟性为原则的策略培养小学生跨文化交际能力,深入推进学生跨文化交际能力的培养。  相似文献   

7.
目前,国内对跨文化交际能力培养策略的大量研究主要停留在宏观地介绍跨文化交际能力培养的理论基础上,应用研究还仅仅是起步阶段,相对稀缺.对此,研究跨文化交际能力培养策略在大学英语教学中的应用,将对大学英语教学中教学模式的应用及教学策略的实施有着重要的意义.  相似文献   

8.
跨文化交际中商标名称翻译的策略研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着全球经济一体化的迅速发展,跨文化经贸交流不断加大,国内外的企业纷纷将目光投向国际市场。为了不断增强竞争力,在提高产品的质量,美化产品的包装的同时,企业把更多的注意力放在了商标的命名与翻译上。因此,跨文化交际中商标名称翻译策略的重要性日益凸显。  相似文献   

9.
每一种语言都有一定的规则和模式,并因文化的不同而有差异。为了成功有效地进行跨文化交际,交际者应该了解并尽量遵循相关会话原则,善于采用策略性的方式或技巧。  相似文献   

10.
跨文化交际的语用失误研究综述   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际中的语用失误问题是跨文化研究与语用学中的一个重要课题。本文从语用失误的概念入手,列举了跨文化交际中语用失误的类型和研究方法,着重分析了国内对语用失误成因的研究,并且提出要避免语用失误,还要结合外语教学,引入语用学理论,培养学生的语用能力。  相似文献   

11.
跨文化翻译要求译语要从文化的角度准确地再现源语所要传达的意义与风格。在对该理论分析的基础上,从异化和归化,语用等效等方面,本文探讨了跨文化交际中的翻译策略。  相似文献   

12.
随着我国翻译学的发展,跨文化交际背景下的翻译的重要性越来越广泛的被人们认识。跨文化交际翻译对于翻译的准确性,文化之间的传播和交流有着非常重要的作用。本文从跨文化交际的背景出发,探析翻译与跨文化交际的策略和应用。  相似文献   

13.
移情现象以她的普适性,灵活性和实用性,近年来越来越多地受到学者们的关注,笔者首先从移情,跨文化交际进行简述,继而综述国内外跨文化交际中移情的应用理论和发展,为移情现象的学习者进一步研究做一基础论述。  相似文献   

14.
陆乔叶 《海外英语》2012,(14):129-130
该文针对大学英语课程改革的要求和现在社会对当今大学生的外语需求,对影响跨文化交际能力发展的原因进行了阐述,并有针对性地提出了提高大学生跨文化交际能力的策略。  相似文献   

15.
跨文化交际研究已经取得了丰硕的成果,但仍有不少问题需要改进。比如,研究缺乏广度和深度,只局限在语言文化层面的研究,观点过于宏观、针对性不强;理论研究成果较少,研究方法比较单一,实证研究很少;把跨文化交际学与临床护理学以及相关学科结合的跨学科研究不够系统等。目前对中国-东盟的背景下广西等多民族聚居地区的现状研究很少,均未涉及如何向外籍患者介绍、推广民族中医的理论、方法、药材等内容,对如何培养涉外型中医护理专业学生的跨文化交际能力缺乏理论探讨和实证性的研究。有必要针对各地区的实际情况,在继承和总结既往研究成果的基础上进行创新研究。应进一步加强各学科间的联系,并不断地拓宽研究领域范围;采用科学的研究方法,解决护理跨文化交际中出现的实际性问题。  相似文献   

16.
本文通过跨文化交际障碍实例,分析了跨文化交际障础产生的原因,同时,指出了培养跨文化非语言交际意识和能力的必要性,最后提出了如何培养学生跨文化交际的意识和能力以及英语教学策略。  相似文献   

17.
随着国际交流与合作的日益频繁,跨文化交际成为普遍存在的现象,跨文化交际能力的培养不容忽视。我国大部分高职学生跨文化交际意识淡薄,能力不强,导致了在跨文化交际过程中存在诸多障碍。本文分析了高职学生跨文化交际现状及其内在原因,并对如何培养学生跨文化交际能力提出一些合理化建议。  相似文献   

18.
秦勃 《考试周刊》2011,(80):23-24
礼貌是人类语言中的共有现象,但是在不同的文化中有不同的内涵。在跨文化交际中,交际双方倾向于使用本土文化所认同的礼貌策略,这往往造成误解进而导致交际的失败。本文从Leech的礼貌原则谈起,通过对比分析中英礼貌策略异同,说明在跨文化交际中关注礼貌问题的必要性,以及所应该采用的礼貌策略。  相似文献   

19.
语言与文化密切相关,正确理解和运用语言必须了解该语言的文化.本文作者从语言与文化的关系入手,通过分析在语言范畴内的汉英文化差异产生的跨文化语言交际障碍,对大学英语教学中如何培养大学生的跨文化交际能力提出一些建议,旨在帮助学生在以英语为媒介的跨文化交际中正确使用语言,从容应对文化差异.  相似文献   

20.
信息化时代的到来,特别是网络的应用使更多的人足不出户便涉及到跨文化交际,由于中西方在社会文化、生活习惯、思维方式等存在很多差异,因此导致了跨文化交际的障碍.培养学生跨文化交际能力是英语教学的一项重要内容,因此就对英语教学提出了更高的要求.本文对跨文化交际的内涵及重要性做了概述,提出了相对应的策略.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号