首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
李瑾 《绥化学院学报》2005,25(5):134-137
象似性(iconicity)是当代认知语言学研究中的重要课题之一.本文从典型的象似性原则出发,揭示象似性在语篇的衔接与连贯层面的普遍存在.从象似性的视角看语篇的衔接与连贯,有助于形式和内容的相互彰显,有助于形式附加义和示意效果的传递与强化.同时揭示以典型的象似性原则为基础的篇章层面的语篇与连贯的象似性能为有效地解读文本提供一定的理论支持.  相似文献   

2.
任意性是语言的根本属性,但这种任意性原则不是绝对的。语言意义和形式关系的象似性在语音、词汇、句法及语篇层次都存在。基于语篇的特点和人们的认知心理,连贯的叙事语篇通常遵循时间象似性、空间象似性和焦点象似性三个原则。  相似文献   

3.
语言形式与意义之间的象似性是隐喻化的自然结果。语言的象似性可以把语篇的形与意结合起来,使语篇更具衔接性与连贯性。而认知语言学的象似性原则可以从不同的角度进行研究,本文主要从象似顺序、象似邻近、象似量以及对称象似的角度论述象似性对语篇连贯的作用。  相似文献   

4.
诗歌语篇有两个明显的特点:首先,大量使用重复手段,包括语音重复、词汇重复、结构重复和篇章重复。其次,大量使用各种形式的比喻。重复和比喻的运用是为了用更多的语言符号形式承载更多的语义内容,即语言符号形式与内容之间具有数量象似性。本文尝试将数量象似性应用于诗歌语篇分析,以期拓宽象似性研究的层面。  相似文献   

5.
陈玉生 《海外英语》2012,(18):222-223,225
对语言的象似性研究已成为近年语言研究的热点话题,但其主要局限于词汇和句法层面,对语篇层面涉及较少。该文试图拓宽语篇象似性研究的领域,尝试对英语学习与教学中的语篇进行分析,以验证语篇象似性的适用性。这一研究的意义在于发现英语教学语篇中的象似性,提高学生对篇章的理解与掌握。  相似文献   

6.
朱晓燕 《考试周刊》2010,(45):14-15
象似性作为符号学和认知语言学的一个重要理论,在国内外语言学界受到广泛关注。根据皮尔斯符号三分法,语言的象似性主要分为映象象似、拟象象似和喻象象似。本文分别从这三个角度分析英文诗歌和汉语古典诗词中的象似性,发掘诗歌这种特殊文体中形式与内容之间的联系。  相似文献   

7.
在中国诗歌中,各种修辞手法和手段随处可见,而其对象似性的运用更是登峰造极,神形具备。诗歌语言看似单一模糊,但构建的意象隽永深刻,传达的语义连贯通顺,表达的主题明朗清晰。本文以李白的《望庐山瀑布》为例,从象似性原则入手,试图分析诗歌的意象构建对其篇章语义连贯表达所起的作用。  相似文献   

8.
语言象似性是认知语言学的一个重要内容,是对索绪尔的语言符号任意性的挑战和补充。在各种文学体裁中,诗歌的象似性特点最为突出。把象似理论运用到诗歌翻译中,探讨诗歌的象似性翻译观,以期对诗歌的翻译研究有所启示。  相似文献   

9.
从关联理论的视角,以现代主义和意象主义诗歌为语料,对诗歌语篇中的映像象似性进行认知语用分析。从语音象似性(音义联觉、音丛象征及音韵象征)和笔相象似性(字母象似、语篇象似及标点象似)两方面分析。从关联理论视角看,诗歌创作与鉴赏实质上是发生在诗人和读者之间的一种明示—推理交际。其影响变量有两个,读者理解象似诗歌付出的处理努力及其获得的语境效果。  相似文献   

10.
象似性理论揭示了语言形式与内容之间的象似关系,为翻译研究特别是文学翻译研究提供了新的视角和方法.在各种文学体裁中,诗歌的象似性特点最为突出,文章从诗歌中存在的象似性原则入手,探讨了象似性理论对诗歌译者在理解文本、选择翻译方法等方面具有的重要意义,以及在诗歌翻译中再现原诗象似性原则的必要性和可能性.  相似文献   

11.
象似性是当代认知语言学研究的重要课题之一,但语言学家对语言象似性的研究主要局限于词汇层面和句法层面。用典型的象似性原则来探讨、分析语篇的象似性及其认知基础,能使读者更直观、更有效地解读语篇。  相似文献   

12.
象似性最初源于符号学,是由美国哲学家、符号学家皮尔士率先提出的,后来被纳入到语言学的研究当中。象似性是指语言的形式与意义之间存在某种映照性的相似。诗人进行创作的时候往往受到对诗歌内容认知方式的影响,而这种影响就会反映在诗歌篇章的语言结构上,从而构成象似性。  相似文献   

13.
美国诗人卡明斯善用特殊的语言符号或有意地摆列诗歌语言形式来传达诗意,风格独特。而语言象似性所关注的就是语言符号与思维对象之间的相似。两者之间是契合的,运用象似性理论能挖掘出卡明斯个性诗歌语言形式下蕴含着的诗意。  相似文献   

14.
语篇连贯是语篇分析中的重要概念。篇章宏观结构可以用表层结构表达语义总命题,微观结构涉及句际意义关连,微观结构的主要论点汇合成语篇的主旨。运用语篇分析理论有助于正确、准确地认知篇章主题。  相似文献   

15.
李振  王雷红 《海外英语》2014,(4):205-206
语篇连贯可以从不同的角度进行研究。文章用认知语言学的象似性理论论述语篇连贯的构建,分析了语篇的对称、心理、数量、距离和顺序象似性原则在语篇连贯构建中的作用,指出象似性是语篇连贯构建的重要认知机制。  相似文献   

16.
象似性是诗歌创作的一种重要的修辞手段。从语音、顺序、形象、数量和时称等角度探讨诗歌篇章层的象似性翻译转换问题,认为在翻译过程中采取象似性的视角和切入点有助于传递诗歌的形式意义,实现修辞功能。  相似文献   

17.
形式与意义之间的关系历来是语言学界颇具争议的一个话题。索绪尔将能指与所指的关系界定为“任意性”,但认知语言学的研究成果表明:象似性是语言的本源性特征。从认知角度出发。对英汉语中句法象似性的几个主要体现层面:距离象似性、数量象似性、顺序象似性及标记象似性进行分析,可以为英汉语中的相关规则和表达形式提供理据。  相似文献   

18.
卢华国  张雅 《培训与研究》2009,26(5):124-126,129
象似性与文学翻译关系密切,当象似性处于活跃状态时,它就成了译者捕捉和把握的对象。与雅各布森的分类不同.Noth.W.将象似性分为语外象似性和语内象似性,拓展了象似性研究的范围,为我们探讨被关注甚少的语音象似性与文学翻译的关系提供了一个全新的视角。  相似文献   

19.
语篇象似性(textual iconicity)是近年来认知语言学中的一个较新的研究领域。之前对语言象似性问题的探讨多局限于词汇与句法方面,对语篇象似性问题涉及较少。从文学语篇中存在的象似性原则入手,以卡明斯的视觉诗为例,探讨卡诗在语篇象似性层面上所具有的文体效果,能给人带来新的启示。  相似文献   

20.
象似性与文学翻译关系密切,当象似性处于活跃状态时,它就成了译者捕捉和把握的对象。与雅各布森的分类不同.Noth.W.将象似性分为语外象似性和语内象似性,拓展了象似性研究的范围,为我们探讨被关注甚少的语音象似性与文学翻译的关系提供了一个全新的视角。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号