首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
大学外语教师跨文化理解能力的生成源于对教学文化、本土语文化和目标语文化的文化觉醒和文化自觉.文化觉醒的“知、能、情”三位一体素养结构、跨文化交际能力的“态度、知识、技能、意识”四个维度和理解力的“洞察、直觉、思维、解释”四个方面共同构成了独特的大学外语教师跨文化理解能力.从文化觉醒走向跨文化理解是实现外语教师跨文化理解能力的必由之路,对于外语教师专业发展与教学水平提升均有重要意义.外语教师跨文化理解能力的实现涵盖“跨文化意识—跨文化知识—跨文化体验—跨文化顿悟”四个螺旋上升的方面和阶段.  相似文献   

2.
本文通过对美国教师专业发展及跨文化教育情况的简要介绍,对目前我国跨文化英语教学中存在的问题进行了分析,提出了在跨文化视角下关注外语教师专业发展的必要性和意义。  相似文献   

3.
本文以文化、跨文化以及语言与文化的关系为理论基础,借助于德国教育家Lehmann和Nieke的以培养行为能力为目标的能力模式和潘亚玲教授的跨文化能力模式内涵,结合目前我国高校外语专业的教学状况和外语教学规律,深入探讨高校外语专业学生跨文化能力培养模式。强调跨文化交际的实现需要具备跨文化知识、跨文化意识和跨文化能力三个条件,跨文化能力培养是一个动态、无止境、开放型的学习过程。  相似文献   

4.
张蕾 《文教资料》2021,(3):222-223
外语教学的目标之一是培养跨文化人才,我国外语教育普遍存在“中国文化失语”问题,不利于文化走出去。在外语教学中构建跨文化第三空间,有助于母语文化与目的语文化的交融,实现跨文化人才培养,需要教师转变理念、教材内容升级并创新教学法。  相似文献   

5.
《考试周刊》2013,(A3):84-85
文化移情能力是跨文化交际能力培养体系中最核心的部分,文化移情能力培养的好坏直接关乎跨文化交际能力的高低,文化移情能力可使外语习得者在不同的文化情景中自由交流、冲破文化差异的种种障碍。为了探寻在跨文化交际中提高外语专业学生文化移情能力的有效策略,本文以文化移情能力的价值为切入点,凸显文化移情能力在跨文化交际中的重要地位,并就文化移情能力的培养策略提出几点建议,以期能为提高外语专业学生文化移情能力的教学工作提供一定参考。  相似文献   

6.
从外语教师的学科特点出发,借鉴里查兹关于外语教师素质的"6维度说"以及吴一安的"4维度说",针对地方院校的办学定位,结合调查问卷的实证,来研究探讨地方院校外语教师的专业素质构成维度。研究发现,调查对象对外语教师的专业素质构成维度有所共识,这些维度包括:扎实的外语技能、强的外语教研能力、跨文化交际意识和自主发展与终身学习意识等。研究旨在给地方院校的外语教师在专业发展的方向和定位上提供一些借鉴,帮助相关教师有目的地、科学地进行专业发展。  相似文献   

7.
跨文化能力是人类社会进步和全球经济一体化发展对涉外工作人员提出的必然要求。教育部2018年发布的《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》已将其正式写入外语专业人才培养规范之中。然而当下高校外语专业忽视文化教育的传统教学模式难以满足跨文化能力的培养要求。从文化视域里看跨文化能力养成,其基础是对目的语国家历史文化传统习俗的全面了解,其核心是对目的语国家历史文化传统习俗的深入掌握,其关键是对两种历史文化传统习俗的融会贯通。学生跨文化能力的养成可通过增设文化课程、调整教学内容、创新教学方法和开辟多种实践途径来达成。  相似文献   

8.
分析外语教师对文化教学的理解、态度和实践中存在的问题,阐明跨文化外语教学对外语教师素质的要求,提出对外语教师进行文化培训的策略。  相似文献   

9.
学习外语的最终目的是为了用外语进行交际。新课程标准要求我们培养学生的文化意识并提高他们的跨文化交际能力,从而让学生了解世界文化,培养学生的世界意识,并通过世界文化的对比,加深学生对中国文化的理解,使学生的英语水平和能力得到更好的发展和提高。在高中阶段,英语教师应该培养学生的文化意识,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

10.
杨嵘 《英语辅导》2010,(3):146-151
本文从分析传统教学法的局限性入手,参照后方法理论的具体性、可能性和实践性三原则以及其语言教学宏观策略,结合国内外外语教师专业发展相关理论和我国外语教师专业理论发展的现状,分别从语言教师知识理念结构、个人教师理论的建构途径和教师专业发展的组织文化角度人手,提出教师信念理论化、多维反思和实证相结合、建立教师专业学习共同体三个外语教师理论构建的宏观策略。  相似文献   

11.
中学外语教师的专业发展不仅要求对教学技能发展的关注,更涉及到教师的专业意识、专业精神以及影响专业精神、专业意识的文化环境的构建。文化生态导向下,中学外语教师的专业发展需要反思和改革传统的"唯技术"的理念和模式,将外语教师的文化生态环境的构建作为重要内容,以推动教师专业发展的长效性和可持续性。  相似文献   

12.
教师专业共同体是一个促进教师专业发展的教师专业组织,旨在通过合作、学习和经验分享来实现教师专业的发展。教师专业共同体作为一种有效的教师专业发展模式,能为当下高校外语教师的知识结构、教学模式及科学研究提供强有力的支持和丰富的资源。作为教师专业发展的一种路径选择,高校可以依托教师专业发展的理论和发展模式,转变教师个人观念和重塑教师文化,创设网络平台学习共同体及核心人物的引领来不断促进外语教师的发展。  相似文献   

13.
近几十年来,中小学外语教师的专业发展取得了很大进展,但同时也面临着实效与长效低下的瓶颈性问题。教师专业发展受技术、自我、环境等要素的综合影响,唯"技术"的取向偏离了教师专业的生态整体发展取向,成为当前制约中小学外语教师发展的重要原因。因此,中小学外语教师发展必须解决这一价值取向问题,关注教师专业发展的生态整体,尤其是注重加强文化生态的影响,构建积极的文化生态环境,这样才能实现文化对教师专业发展的支撑、引领作用,从而在根本上推动中小学外语教师的专业发展。  相似文献   

14.
外语教师专业发展问题已成为外语教育界的一个研究热点,国内外学者相继提出了许多促进外语教师专业发展的策略。行动研究、叙事探究、教师实践群体是目前最受关注的三种外语教师发展策略。  相似文献   

15.
吴万能 《文教资料》2011,(34):96-97
语言与思维密切相关.文化思维差异必然会对跨文化交际活动产生影响。经贸外语专业作为培养跨文化人才的专门机构,其教学过程中是否融入文化思维差异内容对跨文化人才培养有至关重要的影响。因此,本文从文化思维差异角度分析其对经贸外语跨文化人才培养的启示。  相似文献   

16.
匡洁 《文教资料》2014,(25):56-57
外语课堂的跨文化性要求外语教师与外语学习者具备跨文化认知及跨文化应用能力。跨文化认知的复杂性、教材和课堂环境的限制性,导致外语课堂跨文化教学陷入困境。戏剧教育可以把抽象的文化具体化,把跨文化学习转化成跨文化实践,使跨文化交际成为可能。本文从外语课堂的跨文化性出发,阐述戏剧教育的基本理念及其在外语教学研究中的应用历史与现状,探讨戏剧教育在外语课堂中的作用与应用方式,试图探索外语课堂跨文化学习的有效途径。  相似文献   

17.
大学非外语专业英语学习者跨文化交际能力现状调查   总被引:2,自引:0,他引:2  
以Byram的跨文化交际能力模式为理论基础,通过问卷调查的方式对来自三所不同层次的大学共292名非外语专业本科生的跨文化交际能力进行了调查。结果表明,当前非外语专业大学生的跨文化交际能力水平比较低。而且在跨文化交际能力内部四个维度上的表现也具有差异。针对该结果进行了一些尝试性潜因分析,并从教学的角度就如何培养非外语专业英语学习者的跨文化交际能力提出几点建议。  相似文献   

18.
高校外语教师专业发展问题研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章通过分析教师专业发展概念的内涵和国内外语教师专业发展的现状,探讨了现阶段国内高校外语教师专业发展存在的问题,主要包括外语教师的教育观念,知识体系、科研现状与教师培训政策与措施等方面.在此基础上,文章提出应该从宏观与微观两个层面对外语教师的专业发展进行分析,并结合实际在教师的自我发展、师资队伍建设和教师管理机制三个方面提出了相应建设对策.  相似文献   

19.
文化冲突是导致少数民族学生英语学习困难的重要因素之一。本文通过分析蒙古族"三语"(蒙古语-汉语-英语)学生在外语教育中面临的本族语文化、主流汉文化和英美文化之间的文化冲突,提出了外语教育中进行文化教育的相应对策,旨在利用文化差异的积极因素来实现外语教育培养跨文化交际能力的目标,提高"三语"学生的跨文化理解能力,从而降低文化冲突的消极作用。  相似文献   

20.
语言研究人文化是八十年代以来中国学术界一个研究热点.语言与文化密不可分,语言是文化的载体,文化的发展丰富了语言.作为外语教师应该熟悉跨文化交际的相关知识,在教学中有意识地培养学生的跨文化交际能力.本文从语言与文化的关系入手,探讨了大学英语教学与跨文化交际的关系、跨文化交际的意义,分层次探索实践了跨文化交际在大学英语教学中的作用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号