共查询到20条相似文献,搜索用时 9 毫秒
1.
本文主要对比英式英语和美式英语中各地的口音,提出英美国家口音形成的原因,从而提出中国人在学英语时遇到的口音干扰对英语口语的影响。 相似文献
2.
顾之川 《中学生阅读(高中版)》2007,(8)
扬州之俗,婴儿初生,必服化毒丹,以涤胎毒。有何氏者,生一子。命老妪至药肆买化毒丹。此妪乃金陵人,口音与扬州有异。药肆中人听之不审,误会为买活络丹者,即以付之。婴儿服后,忽大病,不食乳,数日竟死。偶检点得蜡丸,刻"活络丹"三字。穷究 相似文献
3.
Jessica Gokhberg 《海外英语》2012,(4):19-19
同样的语言,不同地方的人们说出来就有不同的味道,这就是我们所说的口音了。我们通常所学的语言都是标准式的,但真要与人打起交道,你就会发现,非标准口音比比皆是,因此,了解不同的口音是至关重要的。本期一起来了解美式英语有哪些发音特点。 相似文献
4.
6.
7.
海南口音普通话初探 总被引:1,自引:0,他引:1
刘新中 《海南师范大学学报(社会科学版)》1998,(4)
本文主要探讨海南口音普通话语音方面的特点。根据一手材料,归纳出海南普通话变体的语音系统,并将该系统与北京话和海南话的语音进行对比,探寻一些带有普通性的问题。 相似文献
9.
10.
《海外英语》2014,(11):32-33
Well, I, I suppose the accent itself is quite sing-songy, it's quite up and down. Much like the Welsh themselves, you see. They' re never, they' re never sort of in the middle. They either, either go to the sort of top or the bottom. And the language itself reflects that, I think; whereas standard English is much flatter. 相似文献
11.
12.
13.
新课程改革中必修模块的综合学习是为了体现“阅读与鉴赏”“表达与交流”的目标和内容。它将提高学生的口头表达能力放在重要位置,要求学生在阅读文本时能用普通话流畅地朗读。因此,提高学生的口头表达水平,成为了教师指导学生进行口语实践的一个重要内容。本文将对如何纠正学生的地方口音进行探讨。 相似文献
14.
白先勇的短篇小说集《台北人》塑造了很多的悲剧人物形象,他们由于背井离乡、远离故土,无法适应巨大的时代转换,导致人物悲剧的产生。本文认为,这些悲剧产生的根本原因是信仰的缺失。获救之道在于皈依基督教,信仰上帝,在上帝的荣光中感受基督的伟大,精神得到救赎。 相似文献
15.
讲话者的口音是讲话者言语的重要特性之一。Lambert(1967)、Giels(1982,1985)等人的研究表明,讲话者的口音在听者对讲话者的印象形成中有着十分重要的作用,它直接影响听者对讲话者特性的评价。本研究旨在探讨口音在教师关于学生的印象形成中有无作用,有什么样的作用。 相似文献
16.
阅读难度:CET-4这期是本专栏有关Killy求学见闻的最后一期,她为我们带来了加拿大莱斯布里奇大学(University of Lethbridge)在教学方面的各种信息。无论是在最后一期里她在学业上的逐步适应和巨大进步,还是在这半年时间里,关于生活和心理上的不同转变,都能让我们切身感受到一个学子在外求学的细腻情感和复杂心态。Back in my college in China,I heard much about the western 相似文献
17.
该文通过对比分析两种模型的实证研究结果讨论了很多国内一些英语学习者和教学者存在的共同误区——过分追求口音的"纯正",并且过分强调口音好坏在交流当中的作用。该文指出基于"语音训练对听力理解"模型的实证研究结果因为存在混杂变量而容易让语言学习者和教学者产生误读,在使用另一种模型的研究结果的补充下,该文指出二语使用者的发音好坏在真实交流当中并没有如许多学习者预期那样影响交流中信息的接收。因此学习者和教学者应当重新审视语音学习/教学在其整体语言习得/教学当中的位置。 相似文献
18.
洪水英 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2023,(2):49-53
方言口音作为特定地域的文化符号,在林语堂的小说中频繁出现。作为中国语言文化的重要组成部分,各种方言口音在小说叙事中根据主题的需要,都被赋予了一定的跨文化意义。文章以林语堂小说为例分析方言口音这一地域符号的传承与发展,发现它不仅关联着小说故事情节、人物塑造、环境描写的推进,还渗透着地域偏见、阶层偏见、身份认同和文化认同等问题。研究表明,它的出现有着深刻的历史文化背景和文化传播意义。 相似文献
19.
20.
蒋晓峰 《读与写:教育教学刊》2011,(11):23
本文从口音英语在社会交际中所导致的不利地位出发,提出把口音干预教学纳入英语翻译硕士研究生培养标准的建议,认为翻译硕士的教学不仅要注重学生翻译技能的不断提高,还要时刻关注学生的口音取向和发音正确度。在此基础上,本文从教师和学生的立场分别提出若干口音干预教学的实施原则,并强烈呼吁翻译硕士培养单位尽早出台并落实到位有关口音水平的考核标准。 相似文献