首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《普荼吟》这首七言古诗.全面反映了普洱茶乡人的生产生活真实情形。诗中描绘的茶山景象,各族男女采荼时的山歌唱和。向人们展示了荼乡奇异的风情;茶农的困苦不幸,官商的巧取豪夺,贡茶的生产进献,从不同侧面再现了茶乡生活的真相。丰赡的内容,朴素的语言,自然平实的风格,是这首诗的主要特征。  相似文献   

2.
WANG Mei 《海外英语》2013,(1):244-245,268
Interpersonal meaning is derived from interpersonal function of language which is one component in the notion of metafunction in Hallidays" s systemic functional grammar.The present study take Katherine Mansfield" s A Cup of Tea as an ex ample.Mood system is employed to analyze the subtle relationship between women and men and between women themselves.  相似文献   

3.
《一杯茶》是凯瑟琳.曼斯菲尔德的短篇小说之一,其语言特点也似一杯茶,清新、淡雅,入口后沁人心脾,令人回味无穷。细读之后,读者对"短篇小说女王"曼斯菲尔德语言特点及其精致语言下面所蕴含的主题,会有一个新的认识。  相似文献   

4.
5.
A Nice Dream     
点评:小作者把自己的梦境描写得如此美丽、生动,仿佛把我们一同带进了真实的人间仙境。因为本文描写的是梦境,是已经发生的事,所以作者用了过去式。  相似文献   

6.
禅茶一味的茶道源自中国,发扬于日本,它贯彻了洪州禅之后"触类是道而任心"的思想,是一种"用上见体"的明心见性。"和敬清寂"茶道四谛最终的落处就在于一个"寂"字,也就是平常心的道。茶道将禅融入了生活,是一种重视此岸当下的生活禅。  相似文献   

7.
Rules and Mist akes Katherine Hepburn said“if you follow all the rules,you miss all the fun.”There are more rules in the English language than we can follow;that’s why we constantly make mistakes when we speak and write in English. We make mistakes sim…  相似文献   

8.
Xiao Ge 《海外英语》2007,(12):48-50
Holidays--美国的节假日(上) My favorite days are, of course,holidays.On those days ,I don't have to go to workand can put my up feet to enjoy a cup of tea and catch up with the writing of "A Cup ofEnglish."There are many holidays in the U.s.,on some of which you can take a day off but on others you can't.  相似文献   

9.
10.
11.
12.
小歌 《海外英语》2010,(9):56-57
本期小歌老师就书信的标准格式进行了讲解,在见不到面的情况下,漂亮得体的书信格式会给你的印象加分不少的。  相似文献   

13.
Xiaoge 《海外英语》2009,(4):56-57
There are many small words in English that have multiple meanings. In everyday speech, we use them over and over again, but each time the word may have a, sometimes subtle but sometimes quite big, different meaning. Sometime ago, I talked about the word "pick" and listed 10 different ways to use it; in each case, its meaning would differ. Today, I picked another such small word--"run'--to chat about.  相似文献   

14.
《海外英语》2009,(10):56-57
乱弹翻译 “信达雅”这三个字是我在北京上学时的座右铭。那时老师总是千叮咛万嘱咐:翻译要认真,要做到“信”“达”“雅”。当然严复先生所说的“佶达雅”是总结翻译的一个要领:忠实原文,言词达意,文字精美。我感觉,不同的语言代表截然不同的文化,所以翻译工作不仅仅是转换语言,  相似文献   

15.
《海外英语》2008,(3):52-54
One old Chinese poem says: "君从故乡来, 应知故乡事." Friends ask me the same question each time I come to Beijing to stay for a few days. Well, I hijacked1 the poem-my friends don’t really ask me that same question, but they ask me "君从他乡来, 应知他乡事"; they ask  相似文献   

16.
At the Doctor's--看医生 The process of aging is a perfect example for Professor Qian Zhongshu's metaphor of a besieged fortress-people outside want to go in while those inside want to get out. Indeed, when we are young, we cannot wait to grow up; but when we get older,we desperately want to be young again.  相似文献   

17.
《海外英语》2008,(2):52-54
Sports and Sportsmanship—体育和体育道德Recently I received a few letters from our readers asking about sports in America.Well,today let’s talk about some of the popular sports played here.C1osely related to playing sports is"sportsmanship".So,we’ll also touch on how sports should be played.Of course,what I’m telling you are the kinds of sports that I think interesting.There are many types of sports people play in the different parts of the world,and here I’m only going to mention a few that I think I know how to play.  相似文献   

18.
Xiaoge  DD 《海外英语》2009,(6):58-59
Last time we talked about baby animals such as pups of dogs, kittens of cats, chicks of chickens, and ducklings of ducks. As I sat down to write this column, I saw some of my old squlrrelsI friends sneaking into my backyard and climbing onto the bird feeder2 to steal bird food again. They are cute but can also be a big headache, because they scare the birds a way and they eat a lot. They can finish within an hour the monthly supply that I put out for the birds. These squirrels must also be taking some of the food back to their babies, and I am wondering--what are baby squirrels called? Ah, they are called--are you ready-- pups or kittens, just like baby dogs and cats.  相似文献   

19.
Xiao Ge 《海外英语》2007,(3):48-49
Rules and Mistakes Katherine Hepburn said,“if you follow all the rules, you miss all the fun.” There are more rules in the English language than we can follow; that’s why we constantly make mistakes when we speak and write in English.  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号