共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
这里所说的美国白宫新闻发布厅,自建立以来,从位置到规模,几经变迁。今天,白宫新闻发布厅已经成为全世界媒体注意的一个中心,时常有影响每个美国人生活甚至震动世界的消息从这里传出。白宫新闻发言人每天两至三次面对记,说出想让世界知道的事情。美国总统和政府其他高官需要时也来到这里指点江山,引导或误导国际舆论。每当这种时刻,仅有48个座位的新闻发布厅总被挤得水泄不通。 相似文献
2.
3.
4.
5.
2008年第6期的《今日中国》中文版本来已经做了封面故事《生活在无声世界的孩子们》,内容是反映聋儿学习教育和亲子关系的。每一个生命的逝去都是我们共同的哀伤。38个版面,以《生命重于一切》为题的封面故事在几天之内出现在《今日中国》中文版第6期上。在中国9000多种杂志中,《今日中国》是唯一的多文种综合性月刊,以英、法、西、阿、中等5种文字出版,发行到世界150多个国家和地区。每月15日是《今日中国》英文版、法文版印刷完成的日子,但汶川地震发生后,全社立即行动起来,决定暂停已经印刷完毕的英法两个文版对外发送工作,临时做24页的增刊。那几天,《今日中国》杂志社楼上的不少房间总是通宵亮着灯,几乎全社一半人在加班,其余的人员24小时待命。因为涉及多语种的翻译,前方记者发回来的中文稿在送审的同时,便进入翻译。就这样,法文版增刊在只有4位翻译人员(包括两位外国专家)的情况下和英文版增刊同时完成。社长宫喜祥在印厂的印刷机前守候了一整夜。 相似文献
6.
2009年11月,美国总统奥巴马对中国进行了为期四天的访问。作为随行者,骆家辉对中国媒体说:“奥巴马此次中国之行的亮点很多。我认为这次访华一定会给奥巴马总统留下深刻而生动的印象。”
这位美国首位华裔商务部长方正的脸上常挂着东方式的微笑。他在接受媒体采访时表示:“我为自己的中国血统感到自豪,为中国几千年来的文化而骄傲!” 相似文献
7.
我作为一个外国人,在中国这样一个神秘而又充满异域风情的国家安家落户自然不乏理由。然而,在多数西方人的眼里,这个亚洲巨星仍然是遥远未知的,人们可以列举的也只有中国的几个少数历史事件而已,如马可波罗的游记或毛泽东的“化大革命”……。对其它外国人来说,中国最吸引人的还有各色美食;而对我来说则梦想着有一天能登上中国的万里长城,或去看看神秘的紫禁城以及世界雕塑史上的瑰宝兵马俑。 相似文献
8.
9.
一、美国梦的内涵如今谈起美国梦,许多人都会不由自主地想起美国总统奥巴马、驻华大使骆家辉、前国务卿鲍威尔、篮球巨星林书豪等一系列活生生的美国梦的化身,而对于美国梦的产生、演变过程,以及美国梦与中国梦的差异,则知之甚少。美国梦作为一种理想和精神贯穿着美国数百年的历史,但是,美国梦这个概念首次被提出并开始广为传播只 相似文献
10.
中国需要“走出去”,中国必须“走出去”,这是中国的发展战略,也是中国发展的必由之路。在中国“走出去”的战略中,不仅人要走出去,文化要走出去,思想要走出去,更基础的是企业要走出去,品牌要走出去,产品要走出去。 相似文献
11.
外宣图书有一个重要的切入点——中国人的故事。因为,人物的命运和经历能触动人类的普世价值观,海外受众能够从中挖掘社会的更广泛的信息。所以,给“老外”讲中国人的故事这一活题既是中国的,也是世界的。 相似文献
13.
与中国人较为关注国际时事不太一样的是,很多外国人更关心自己以及周围发生的事情。以美国人为例,尽管9·11之后美国剐时打两场仗,一场在伊拉克,一场在阿富汗,但是63%的美国人不知道伊拉克在哪里,更有近九成的美国人不知道阿富汗在哪里。 相似文献
14.
15.
当前,西方社会主流媒体报道中的中国大都是“事件下的中国”,而不是“故事中的中国”。如何通过更有表现力和传播力的方式将有故事、有温度的真实中国展现在世界面前,成为广大媒体人面临的新课题。近来,微纪录片作为讲述小而美故事的良好载体常被国内外媒体在网络中传播,在各大流媒体平台上也取得了良好的收视效果。微纪录片是通过对真实生活的艺术重构,在有限时间内向受众展示创作者所观察到的世界,以期获得受众的理解和认同。它以微视角展现大主题,其“无冲突”叙事可以展现更丰富的内涵,创新表现手法能够吸引更多年轻受众。微纪录片的出现顺应了当下海内外网络受众对于高质量、多样化视频产品的需求,也是使纪录片真正走向大众化、平民化的重要尝试。中国可以通过微纪录片这个小窗口,向世界展现一个真实、立体、全面,有血有肉充满故事的新时代中国形象。 相似文献
16.
17.
让我们用牵手的温度和爱心,融化这不曾见过的冰雪。
中国南部遭遇大风雪时,笔者正在尼泊尔休年假,从加德满都电视新闻里看到中国南部正在遭遇百年不遇的暴风雪。 相似文献
18.
19.
20.
该文考察英语专业学生的跨文化交际能力现状及大学4年中的变化,指出英语交际能力的发展主要受制于3个方面:对中国文化理解浅显,英语叙事能力不足,跨文化能力薄弱。并提出“中国文化素养—英语讲述能力—跨文化策略训练”的教学构思和理论框架。 相似文献