首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
随着外语教学的发展及人们对外语的需求,外语教学的方法已由传统法向注重实际交际能力的交际法过度。本文通过对传统法和交际法主要特点的论述,试图探讨出一种更加适合我国外语教学的新方法。  相似文献   

2.
语法翻译运用于外语教学已有200年,时至今日仍被广泛运用。在没有外语环境的情况下,课堂学习是习得外语的主要途径,课堂上外汉互译,讲解语言知识,能适应大多数学生,因此是必要的。  相似文献   

3.
外语教学法是随着社会的变化而变化的.自外语教学开创以来,教师们就在不断地摸索教学规律,寻求最佳的教学途径.但是,当某一种新的教学法产生并得到普遍认可的时候,是否就意味着旧的方法结束呢?  相似文献   

4.
随着英语在社会各个层面的重要性日益凸显,英语教学法亦越来越受到关注和重视。本文将就近年来流行的几种主要教学法作一概述和总结,如语法翻译法、交际法等,为英语从业者和学习者提供更多的指导和借鉴。  相似文献   

5.
6.
如何提高大学英语的教学质量一直是外语教师探讨的热点.本文试从我国大学英语教学的实际情况出发,分析从以学生为中心的角度,通过有效的综合运用语法翻译教学法和交际教学法,运用各种教学手段,注重语言的功能性,培养学生实际运用语言的能力,真正提高大学外语教学的质量和水平.  相似文献   

7.
英语教学法是专门研究英语教学理论和实践、教学过程和规律的学科,迄今产生了几十种教学方法。本文对当今广泛使用的、影响较大的几种英语教学法进行了回顾,分析了它们的优缺点,并探讨了英语教学法的几个发展趋势。  相似文献   

8.
英语教学法是对英语教学方法的研究,通过对教学法的研究不仅可以为英语教学提供理论基础,而且可以为英语教学的实践活动提供原则和方法。本文通过对当前我国主流的英语教学法进行浅析,以期找到适合我国英语教学的英语教学法。  相似文献   

9.
传统的语法翻译法与现代交际法是目前英语教学中应用比较广泛的两种教学方法。从传统的语法翻译法与现代交际法的特点方面论述法翻译法与交际法有机结合的必要性,并对其进行探索。  相似文献   

10.
从小培养孩子的口语交际能力是现代小学语文教学的重要任务,要使孩子能更好的适应未来社会的需求和发展。实际教学中我们会看到有的教师会把口语交际课上成看图说话课,指着书上的插图一句一句问学生图上画的是  相似文献   

11.
本文回顾并综述了曾在中国应用的英语教学法的要旨,并作了简要评价。  相似文献   

12.
我国的外语教学状况比较复杂。从总体上看,我国外语教学仍然是以语法翻译法为主(这与我国外语教学考试的导向有关),“交际教学法”、“文化教学”和“学生中心”基本上停留于观念上的讨论,很多外语教师对这些观念甚至将信将疑。也就是说,我国外语教学整体上趋于保守和传统。  相似文献   

13.
英语教师职业水平的提高要靠教学实践和在实践中不断对教学进行反思。文章回顾并反思了在多年的英语教学实践中所应用的三种教学法:语法-翻译法;功能/意念/交际法以及情景法,进而提出了一种综合性的教学思路。  相似文献   

14.
当前,社会上日益强调学生的英语听说能力,强调学以致用,语法翻译法因其局限性而显得不能完全适应大学英语听说课堂的需要。口译法继承了语法翻译法表达简洁明了、信息传递快速等优点,与听说课堂交际活动融为一体;无论是学生自发的课堂口译行为或者教师有意组织的口译训练活动,都为促进学生更好地参与课堂活动,全面提高听说实践能力起到了重要的作用。  相似文献   

15.
本文从英语教学出发,分析了语法翻译法、听说法、交际法这三种常见的英语教学法,提出了这几种英语教学法的理论基础、特点、利弊及改进建议,以便帮助英语教师改进教学方法、提高教学质量。  相似文献   

16.
大学英语的"教"与"学"   总被引:1,自引:0,他引:1  
影响大学外语教学的因素有各种各样。教师因素与学生因素是同等不容忽视、不可偏颇的。回顾我国大学英语教学发展的历史,在外语教学中,提高教学质量不仅需要探讨如何改进课堂教学,更需要探讨如何把教学延伸,使学生能真正认识到教学的关键在于内因。  相似文献   

17.
高中英语对话课旨在培养学生语言交际能力,是整个高中英语教学中一个必不可少的重要组成部分。然而,对话课教学还没有实现真正意义上的突破,在教学中还普遍存在着重语法知识,轻语言能力的现象。因此,加强高中英语对话课教学势在必行。  相似文献   

18.
英语新教材突出语言使用能力的培养,通过听说读写的全面训练,提高学生为交际初步运用英语的能力。为达到这一教学目的而引入的交际教学法,要求教师为学生提供大量的言语活动机会,使他们把语言应用于交际。  相似文献   

19.
谈高职英语语法教学中翻译法和交际法的结合使用   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文旨在探讨一种有效的高职英语语法教学方法。首先阐述了单一的翻译法语法教学和单一的交际法语法教学各自的利弊,然后从理论上探讨了翻译法和交际法相结合的语法教学方法。同时,高职学生关于语法学习观念调查问卷和语法水平测试情况为翻译法和交际法相结合的语法教学方法提供了数据支持。最后,还提供了翻译法和交际法相结合的语法教学实例,充分说明了这种语法教学方法的可行性。  相似文献   

20.
再论传统教学法   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着交际教学法的使用,很多人对传统教学法进行了猛烈的抨击,但本文将从传统教学法与我国填鸭式的应试教育,传统教学法与语法知识的讲解以及我国特别是中西部地区的外语教育现状等几个方面来论述传统教学法仍然不失为一种适用的外语教学法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号